Английский - русский
Перевод слова Gong
Вариант перевода Фалуньгун

Примеры в контексте "Gong - Фалуньгун"

Все варианты переводов "Gong":
Примеры: Gong - Фалуньгун
For several months China Central Television's evening news contained little but anti-Falun Gong rhetoric. В течение нескольких месяцев вечерние новости Центрального телевидения Китая не содержали ничего, кроме репортажей против Фалуньгун.
On 10 June, the 610 Office was formed to handle day-to-day coordination of the anti-Falun Gong campaign. 10 июня был создан «Офис 610» для ежедневной координации кампании против Фалуньгун.
The "reeducation" tactics employed included beatings, shocks with electric truncheons, and intensive anti-Falun Gong study classes. Они утверждают, что в тактику «перевоспитания» включались избиения, удары электрическими дубинками, а также интенсивные занятия по изучению пропаганды против Фалуньгун.
In Kaifeng, the post office issued an anti-Falun Gong postmark, and 10,000 people signed a petition denouncing the group. По утверждению Пэна почтовое отделение в Кайфэн выпустило почтовую марку против Фалуньгун, и 10000 человек подписали петицию, осуждающую группу.
A direct translation of that term is "heretical teaching", but during the anti-Falun Gong propaganda campaign was rendered as "evil cult" in English. Прямой перевод этого термина - «еретическое учение», но, по данным Amnesty International, во время пропагандистской кампании против Фалуньгун он был переведен на английский язык как «злой культ».
The central 610 Office has traditionally been headed by a high-ranking member of the Communist Party's Politburo Standing Committee, and it frequently directs other state and party organs in the anti-Falun Gong campaign. Центральный «Офис 610» традиционно возглавлялся высокопоставленным членом комиссии Политбюро Коммунистической партии и руководил другими государственными органами в кампании против Фалуньгун.
According to a report published in the Wall Street Journal, in February 2001 the 6-10 Office "stepped up pressure on local governments" to implement the anti-Falun Gong campaign. Чарльза Хуцлера в феврале 2001 года, Офис 610 «усилил давление на местные органы власти» для реализации кампании против Фалуньгун.
The size and reach of Jiang's anti-Falun Gong campaign surpassed that of many previous mass-movements. По мнению Во-Лап Лам масштаб кампании Цзянь Цзэминя против Фалуньгун превзошёл многие предыдущие кампании преследования в Китае.
This, coupled with the 610 Office's organizational position above the main news and propaganda organs, gives it sufficient influence to direct the anti-Falun Gong propaganda efforts at the central level. Последний совместно с «Офисом 610», занимающим главенствующую позицию над всеми органами пропаганды и вещания, оказывают существенное давление на Центральный Комитет для усиления пропаганды против Фалуньгун.
In a report from a 2007 meeting of OCAO directors at the national, provincial, and municipal level, the office stated that it "coordinates the launching of anti-'Falun Gong' struggles overseas." В докладе на встрече руководителей МИД КНР 2007 года представители общенационального, регионального и муниципального уровня заявили, что они «координируют действия по борьбе с Фалуньгун за рубежом».
The 610 Office plays the role of coordinating the anti-Falun Gong media coverage in the state-run press, as well influencing other party and state entities, including security agencies, in the anti-Falun Gong campaign. «Офис 610» координирует работу государственных СМИ, направленную против Фалуньгун, а также влияет на другие партийные и государственные структуры, в том числе на силовые структуры в кампании по борьбе с Фалуньгун.