Английский - русский
Перевод слова Golden

Перевод golden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золотой (примеров 1367)
Our House will reward anyone who is able to help Biru and Gerhana retrive the golden cane. И наш Дом вознаградит любого, кто откликнется на призыв и поможет БИру и ГЕрхане вернуть золотой посох.
She was nominated for a Golden Globe Award and several other awards. Имеет номинацию на «Золотой Глобус», а также на несколько других премий.
They ranked ex officio as Knights of the Golden Spur (Order of the Golden Militia) and nobles of Rome and Avignon. Они занимали место ёх officio как графы Латерана, Рыцари Золотой Шпоры (Орден Золотой Милиции), и знать Рима и Авиньона.
In 2009, Ari Folman dedicated his Golden Globe Award to the eight production babies born during the making of Waltz with Bashir, an animated anti-war documentary, and expressed hope that their lives would have no contact with the realities of conflict depicted in the film. В 2009 году Ари Фольман посвятил свой «Золотой глобус» восьми производственным детям, которые появились при создании Вальса с Баширом, антивоенной анимационной документалки, и выразил пожелание, чтобы их жизнь никогда не касалась реалий конфликта, изображенного в фильме.
No larger celebrations were held until 1917 and then none again for a further decade-the golden and diamond anniversaries of Confederation, respectively. Поэтому никаких официальных церемоний не проводилось до 1917 года - золотой годовщины Конфедерации - и потом ещё целое десятилетие.
Больше примеров...
Золотистый (примеров 24)
He had a Jeep and a golden retriever that wore a bandanna. У него был джип и золотистый ретривер, который носил бандану.
And right away... I was engulfed with this warm, golden cascade. И почти сразу, меня оросил тёплый золотистый водопад.
Mercury has a golden tint! Ртуть имеет золотистый оттенок!
That golden retriever you hate? Тот золотистый ретривер, которого ты ненавидишь?
Have the golden narcissuses opened their petals from a grain of rice you were carrying? Раскроет ли золотистый нарцисс свои лепестки, если ты принесёшь зернышко риса?
Больше примеров...
Голден (примеров 171)
And I got an idea - why don't I get some tickets to a golden state warriors game, and you can invite him to go with us - what do you say? У меня появилась идея - что, если я возьму билеты на игру "Голден Стэйт Уорриорз" и ты пригласишь его пойти с нами - что скажешь?
In 2005 the Cook Islands hosted the World Golden Oldies Netball tournament. В 2005 году Острова Кука провели у себя в стране Мировой турнир по нетболу "Голден Олдиз".
She and her brother embark on a career as mercenaries, forming the Golden Snowball Recovery Company. Она и её брат пытаются начать карьеру наемников, создав для этого компанию Голден Сноубол Рекавери (англ. Golden Snowball Recovery Company, рус.
The team plays its home games at the Golden 1 Center. Домашние игры проводит в «Голден 1-центре».
On October 20, 2006, the Golden State Warriors and Oracle Corporation announced that the Oakland Arena would be known as Oracle Arena for a 10-year term. 20 октября 2006 года «Голден Стейт Уорриорз» и компания Oracle заключили десятилетнее соглашения, по которому стадион будет называться «Оракл-арена».
Больше примеров...
Золото (примеров 41)
And now you're the golden girl, and I'm the prodigal son. А теперь, ты просто золото, а я блудный сын.
Therefore, for my delegation, perhaps it would be appropriate to say that, at this stage, "silence is golden" or at least, "silence is better". Так что для нашей делегации на данном этапе было бы, пожалуй, уместно сказать, что "молчание золото" или же, по крайней мере, что "лучше уж помалкивать".
My ideas are golden. Мои мысли - золото.
You are the golden child. Ты - просто золото.
with his golden epaulets, his golden cuffs, his golden a matter of fact, everything was golden. У него наплечники в золоте, нарукавники в золоте... Шапка в золоте, и вообще, везде золото.
Больше примеров...
Златой (примеров 8)
Your name is a golden bell hung in my heart. Имя твоё, колокольчик златой, в сердце моём прозвенит.
Yea, on the word of a Bloom,. ye shall ere long enter into the golden city which is to be, the new Bloomusalem in the Nova Hibernia of the future. Даю вам в том слово Блума, скоро виидете все во град грядущий златой, в новый Блумусалим в Новой Гибернии будущего.
In the account of this in the Liber Pontificalis the inscription carved on the sarcophagus is given thus: Aureae Petronillae Filiae Dulcissimae ("of the golden Petronilla, the sweetest daughter"). В подтверждение этому согласно Liber Pontificalis надпись на саркофаге имела вид: Aureae Petronillae Filiae Dulcissimae («златой Петронилле, сладчайшей дочери»).
To lay their just hands on that Golden Key Но кое-кто из смертных все же ищет на праведном пути тот ключ златой,
You should enter to the golden city, to be called the New Bloomusalém New Hibernia of the future! Воидете вы во Град Златой, Новый Блумусаил будущей Новой Гибернии!
Больше примеров...
Golden (примеров 298)
The golden age of arcade video games was the era when arcade video games entered pop culture and became a dominant cultural force. Золотой век компьютерных аркадных игр (англ. golden age of arcade video games) - период времени, когда компьютерные аркадные игры вошли в массовую культуру и были в ней доминирующей силой.
This cartoon can be found on Volume 2 of the Looney Tunes Golden Collection. Этот мультфильм доступен на втором диске первой части сборника «Looney Tunes Golden Collection».
A month after Play's release, S.H.E was nominated for the Most Popular Female Artist award at the 18th Golden Melody Awards but lost to pop diva Jolin Tsai. Через месяц после выхода альбома S.H.E были номинированы в категории «Самый популярный женский коллектив» Golden Melody Awards, но проиграли Jolin Tsai.
Unfortunately, he had also sold the rights to Golden Corral and Vicorp was forced to pay Golden Corral $1 million to secure the exclusive rights. К сожалению, он также продал права на «Голден Коррал» (Golden Corral), и компания «ВИКОРП» была вынуждена выплатить «Голден Коррал» 1 миллион долларов, чтобы оставить за собой исключительные права на владение.
However, even this version is not definitive - the original version of the film that Chan handed over to Golden Harvest was reportedly three hours in length. Тем не менее, даже тайваньская не является полной - продолжительность первоначального варианта фильма, который Джеки Чан сделал для «Golden Harvest», составляла 3 часа.
Больше примеров...
Голдена (примеров 11)
I'm going to have golden apply for a sick bed visit. Я попрошу Голдена ходатайствовать о посещении больной.
Memoirs of a Geisha is a historical fiction novel by American author Arthur Golden, published in 1997. «Мемуары гейши» - роман американского автора Артура Голдена, опубликованный в 1997 году.
Look, I really miss Daniel Golden. Слушай, мне действительно не хватает Дэниела Голдена.
She is a daughter of Jasmin and Golden. У дочки Жасмин и Голдена пока нет имени.
"Tom" Golden was a miner from Georgia, United States, who was one of the earliest prospectors present-day Jefferson County, Colorado. Город назван по имени Томаса Л. Голдена, золотоискателя из Джорджии (США), который был одним из первых старателей в округе Джефферсон сегодняшнего штата Колорадо.
Больше примеров...
Шоколаде (примеров 17)
Little plastic surgery, new haircut, you'll be golden. Немного пластики, новая прическа и ты в шоколаде.
If you don't give him any reason to check in, we're golden. Если только ты не дашь повода ему проверить его, И мы в шоколаде.
Then we get him tied to his shooter, and we're golden. Затем мы повяжем его с его же огнестрельным оружием и мы в шоколаде.
I just have one last set of forms to file, and when that's done, you're golden. Мне осталось заполнить последнюю форму и когда я закончу, ты будешь в шоколаде.
Then we are golden. Тогда мы в шоколаде.
Больше примеров...
Беркут (примеров 6)
A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat. Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды.
For instance, a buzzard: "It tastes a little bit milder than a golden eagle, but still quite palatable." Например, канюк: "На вкус немного мягче, чем беркут, но все еще довольно аппетитный."
Wilco, Golden Eagle. Вас понял, Беркут.
Golden Eagle, Topaz answer! Беркут, ответь Топазу!
Golden Eagle, Golden Eagle, I'm 03. Беркут, Беркут, я 03.
Больше примеров...