Английский - русский
Перевод слова Golden

Перевод golden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золотой (примеров 1367)
At the beginning of my statement I referred to the fact that we are two years from the golden anniversary of this Organization. В начале своего выступления я говорил о том, что нас отделяет два года от золотой годовщины этой Организации.
It started with that Golden Cleric award. Все началось для него с награды Золотой Монах.
Russia will get in the Southern hemisphere and next Golden Century will begin. Россия попадет в Южное полушарие и начнется очередной «золотой век».
After a disagreement with Moina Mathers, head of the Golden Dawn and widow of MacGregor Mathers, he left the Golden Dawn along with some former members and formed a separate order. После разногласий с Мойной Мазерс, главой Золотого Рассвета и вдовой Макгрегора Мазерса, он оставил «Золотой рассвет» вместе с некоторыми бывшими членами и сформировал отдельный орден.
I lift my lamp beside the golden door. on the other side. Я поднимаю мой светоч у золотой двери!»
Больше примеров...
Золотистый (примеров 24)
Where is that golden retriever anyway? Где этот золотистый охотничий пес, в любом случае?
That golden retriever you hate? Тот золотистый ретривер, которого ты ненавидишь?
It is named after the flame-like colors of the flowers of Pyrolirion arvense (the golden flame lily). Позднее появились модели в цвете pyrite gold (золотистый).
Among different strains of Italian bees, there are three different colors: Leather; bright yellow (golden); and very pale yellow (Cordovan). Среди различных итальянских пчел, есть три различных цвета: замшевый; ярко-желтый (золотистый) и очень бледно-желтый.
Golden perch and Murray cod have accounted for around four fifths of the released fish in the last three decades and have been the only fish stocked in the last five years. За последние десятилетия золотистый карп и мюррейская треска составили четыре пятых от всех выпущенных в озеро рыб, в последние пять лет выпускали только их.
Больше примеров...
Голден (примеров 171)
I don't want to go to the golden state warriors. Я не хочу смотреть на "Голден Стэйт Уорриорз".
On December 5, he was waived by Golden State after appearing in four games for the team. 5 декабря он был отчислен из «Голден Стэйт», появившись в матчах за них четыре раза.
Despite this, Jones was selected by the Golden State Warriors with the 30th overall pick in the 2016 NBA draft. Но, несмотря на это, Джонс был выбран под общим 30-м номером командой «Голден Стэйт Уорриорз» на драфте НБА 2016 года.
In July 2005, the TTK became the fifth operator in Russia, received the right to provide long-distance services (after Rostelecom, Tsentrinfokoma, Golden Telecom and MTT). В июле 2005 года ТТК стал пятым оператором в России, получившим право оказания услуг дальней связи (после «Ростелекома», «Центринфокома», «Голден Телекома» и МТТ).
On 17 November 2000 in San-Francisco a new portion of valuables and funds of Golden ADA Inc. for the total sum of $2 million was handed over to representatives of the RF Finance Ministry and the Gokhran of Russia in repayment of this corporation's debt... 17 ноября 2000 г. в Сан - Франциско состоялась передача представителям Министерства финансов РФ, Гохрана России очередной партии ценностей и денежных средств корпорации "Голден АДА, Инк." на общую сумму 2 млн.
Больше примеров...
Золото (примеров 41)
Shining and heavy, that golden yellow glow. Блестящее и тяжелое. золото желтого цвета.
Just don't puke in the bathroom, and you're golden. Только не блюй в туалете, и ты золото.
In other words, silence is golden. Иными словами, молчание - золото.
No, listen, he's a free agent, and I'm telling you the kid is golden. Нет, слушай, он сам себе агент, я говорю тебе: этот парень - золото.
The first recorded use of golden as a color name in English was in 1300 to refer to the element gold and in 1423 to refer to blond hair. Первое употребление слова «золотой» в отношении цвета было зарегистрировано в английском языке около 1300 года для обозначения цвета химического элемента золото, и в 1423 году - для обозначения цвета светлых волос.
Больше примеров...
Златой (примеров 8)
To lay their just hands on that Golden Key На праведном пути тот ключ златой,
Yea, on the word of a Bloom,. ye shall ere long enter into the golden city which is to be, the new Bloomusalem in the Nova Hibernia of the future. Даю вам в том слово Блума, скоро виидете все во град грядущий златой, в новый Блумусалим в Новой Гибернии будущего.
Then I hear language in which the song rests forever Blue, but golden azure Услышал я речь, что звук песни хранила сияя лазурью златой...
To lay their just hands on that Golden Key Но кое-кто из смертных все же ищет на праведном пути тот ключ златой,
You should enter to the golden city, to be called the New Bloomusalém New Hibernia of the future! Воидете вы во Град Златой, Новый Блумусаил будущей Новой Гибернии!
Больше примеров...
Golden (примеров 298)
In the Golden Palm Bar you can enjoy delicious cocktails. В баре Golden Palm можно попробовать изысканные коктейли.
The Golden Tulip Royal Garden Champs Elysées offers facilities such as Wi-Fi, on-site parking, a meeting room and daily newspapers. Гостям отеля Golden Tulip Royal Garden Champs Elysées предлагаются такие удобства, как беспроводной доступ в Интернет, парковка, конференц-зал и ежедневные газеты.
For this achievement Uriah Heep got the "Golden Lion" award, the German equivalent of a Grammy or Brit Award. За это достижение Uriah Heep получили здесь награду «Золотой Лев» (англ. Golden Lion), германский аналог Grammy и Brit Awards.
The following month, the American Society of Composers, Authors and Publishers honored Keys with the Golden Note Award, an award given to artists "who have achieved extraordinary career milestones". В июне 2009 года «Американское общество композиторов, авторов и издателей» (ASCAP) удостоило Киз награды «Golden Note Award», которой награждаются артисты, достигшие экстраординарных вершин в своей карьере.
Golden Valley: The ultimate touch of class Golden Valley is a fantastic private and fenced complex of 22 luxury villas with private swimming pools and gardens and 81 incredible apartments. Golden Valley - роскошный комплекс из 22 вилл с частными плавательными бассейнами и садами, и 81 апартамента. Роскошь и стиль - Golden Valley будет включать невероятный парк - 6000 кв.
Больше примеров...
Голдена (примеров 11)
Memoirs of a Geisha is a historical fiction novel by American author Arthur Golden, published in 1997. «Мемуары гейши» - роман американского автора Артура Голдена, опубликованный в 1997 году.
Look, I really miss Daniel Golden. Слушай, мне действительно не хватает Дэниела Голдена.
Teeth from what is now documented as a Tyrannosaurus rex were found in 1874 by Arthur Lakes near Golden, Colorado. Зубы, сейчас приписываемые тираннозавру рекс, нашёл в 1874 году Артур Лейкс около Голдена, штат Колорадо.
She is a daughter of Jasmin and Golden. У дочки Жасмин и Голдена пока нет имени.
Memoirs of a Geisha by Arthur Golden begins as the female main character and her sister are dropped off in the pleasure district after being separated from their family in 19th-century Japan. «Мемуары гейши» Артура Голдена начинаются с того, что главная героиня и её сестра брошены в «районе удовольствий» после того, как разлучены со своей семьёй.
Больше примеров...
Шоколаде (примеров 17)
But, with your supplies, you should be golden. Но с вашими припасами, вы будете тут в шоколаде.
If you don't give him any reason to check in, we're golden. Если только ты не дашь повода ему проверить его, И мы в шоколаде.
If we get off with half, we're golden, Frankie. Если мы получим половину этого, мы в шоколаде, Фрэнки.
Then we get him tied to his shooter, and we're golden. Затем мы повяжем его с его же огнестрельным оружием и мы в шоколаде.
I just have one last set of forms to file, and when that's done, you're golden. Мне осталось заполнить последнюю форму и когда я закончу, ты будешь в шоколаде.
Больше примеров...
Беркут (примеров 6)
A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat. Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды.
Wilco, Golden Eagle. Вас понял, Беркут.
Golden Eagle, Topaz answer! Беркут, ответь Топазу!
Golden Eagle, Golden Eagle, I'm 03. Беркут, Беркут, я 03.
A falconer who specifically hunts with eagles is a bürkütchü, from bürküt ("golden eagle"). А охотник, который использует именно орлов, обозначается как «bürkütchü» - от «bürküt» (беркут, «золотой орел»).
Больше примеров...