Английский - русский
Перевод слова Golden

Перевод golden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золотой (примеров 1367)
I personally draw the line at golden showers. Типа, лично для меня граница - "золотой дождь".
The 1966-71 period inaugurated by this album would later be called Davies' and the Kinks' "golden age". Период 1966-71 годов, который был открыт этим альбомом, позже будет называться «золотой век» Рея и The Kinks.
Pears and a golden globe, two children in a garden Груши и золотой глобус, два ребёнка в саду
Zonta tested with the McLaren Formula One team in 1998, and concurrently won the FIA GT Championship (GT1 class) and the "Golden Helmet" award in the "world prominence" category. Бразилец провёл тесты с командой McLaren в 1998, а также выиграл чемпионат FIA GT (класс GT1) и снова получил награду "Золотой шлем" в номинации "всемирное выдающееся положение".
According to Christopher Tolkien, its name means "golden circle" and refers to the ring of culumalda trees that surrounded it. Согласно Кристоферу Толкину, название обозначает «золотой круг» и происходит от деревьев кулумальда, окружавших поле.
Больше примеров...
Золотистый (примеров 24)
Handsome but dim, like a golden retriever. Симпатичный, но глупый, как золотистый ретривер.
What are you, a golden retriever? Ты что, золотистый ретривер?
I want to be an even golden brown. Я хочу ровный золотистый загар.
Among different strains of Italian bees, there are three different colors: Leather; bright yellow (golden); and very pale yellow (Cordovan). Среди различных итальянских пчел, есть три различных цвета: замшевый; ярко-желтый (золотистый) и очень бледно-желтый.
Have the golden narcissuses opened their petals from a grain of rice you were carrying? Раскроет ли золотистый нарцисс свои лепестки, если ты принесёшь зернышко риса?
Больше примеров...
Голден (примеров 171)
On March 15, 2012, the Golden State Warriors acquired Richard Jefferson, T. J. Ford and a future conditional first-round draft pick (the 30th pick) from the San Antonio Spurs in exchange for Stephen Jackson. 15 марта 2012 Голден Стэйт Уорриорз получили Ричарда Джефферсона, Ти Джея Форда и условный пик первого раунда (30-й) из Сан-Антонио Спёрс в обмен на Стивена Джексона.
I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish. Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие.
The Golden Palace Hotel is located not far from the centre of Yerevan and offers magnificent panoramic view. Гостиничный комплекс Голден Палас, введенный в эксплуатацию в 2005 году, является единственной в Армении гостиницей, официально признанной в качестве 5-звездной.
On 17 November 2000 in San-Francisco a new portion of valuables and funds of Golden ADA Inc. for the total sum of $2 million was handed over to representatives of the RF Finance Ministry and the Gokhran of Russia in repayment of this corporation's debt... 17 ноября 2000 г. в Сан - Франциско состоялась передача представителям Министерства финансов РФ, Гохрана России очередной партии ценностей и денежных средств корпорации "Голден АДА, Инк." на общую сумму 2 млн.
On July 10, 2013, Murphy was involved in a three-team trade that sent him and Andre Iguodala, then of the Denver Nuggets, to the Golden State Warriors. 10 июля 2013 года Мёрфи был включен в трехстороннюю сделку, в рамках которой его и Андре Игудала из «Денвер Наггетс» отправились в «Голден Стэйт Уорриорз».
Больше примеров...
Золото (примеров 41)
Silence is golden, but when it comes to your freedom, it's yellow. Молчание - золото, но если дело касается вашей свободы, это просто трусость.
My ideas are golden. Мои мысли - золото.
Drogo melts his belt in a stewpot, and Viserys realises to his horror that the "golden crown" is actually molten gold, which Drogo pours on his head. Дрого расплавляет в котле свой пояс, и к своему ужасу Визерис понимает, что «золотая корона» - на самом деле расплавленное золото, которое Дрого выливает ему на голову.
Remember the Money Changers' golden rule: "He who has the gold makes the rules". Помните «золотое» правило менял? «Тот, кто контролирует золото, определяет правила»
golden case complete with 18 crt. golden Patek Philippe buckle comes with extract from the... 1 (очень хорошо); жёлтое золото; механические; Место стоянки: Германия, Kцln; CWC Papiere mit 1 Jahr Garantie weitere Infos auf more Infos...
Больше примеров...
Златой (примеров 8)
Your name is a golden bell hung in my heart. Имя твоё, колокольчик златой, в сердце моём прозвенит.
To lay their just hands on that Golden Key На праведном пути тот ключ златой,
"To lay their just hands on that Golden Key that ope's the Palace of Eternity." "На праведном пути тот ключ златой, которым двери в вечность отпирают".
In the account of this in the Liber Pontificalis the inscription carved on the sarcophagus is given thus: Aureae Petronillae Filiae Dulcissimae ("of the golden Petronilla, the sweetest daughter"). В подтверждение этому согласно Liber Pontificalis надпись на саркофаге имела вид: Aureae Petronillae Filiae Dulcissimae («златой Петронилле, сладчайшей дочери»).
You should enter to the golden city, to be called the New Bloomusalém New Hibernia of the future! Воидете вы во Град Златой, Новый Блумусаил будущей Новой Гибернии!
Больше примеров...
Golden (примеров 298)
The Lost Age generally received positive reviews, but critics were divided on whether or not the game was better than the original Golden Sun. Игра получила в основном положительные отзывы, однако мнения критиков разделились относительно того, насколько игра лучше своей предшественницы Golden Sun.
Business Class (previously known as Golden Club Class) is available on all of Malaysia Airlines' fleet. Бизнес-класс (ранее носивший название «Golden Club Class») доступен на всех самолётах Malaysia Airlines.
The event was called the Korea Visual and Records Grand Prize Award (Hangul: 대한민국 영상음반대상) until 2001, when the event named was changed to the Golden Disc Awards. Первоначально она была названа Визуальной и рекордной премией Кореи (кор.: 대한민국 영상음반대상), но в 2001 году её название было изменено на Golden Disc Awards.
The slavink was developed in 1952 by a butchery, Slagerij Spoelder in Laren, which won him an award, the "Golden Butcher's Ring." Впервые Славинк был сделан в 1952 на бойне «Slagerij Spoelder» в Ларене, изобретение нового блюда принесла местным мясникам премию «Golden Butcher's Ring».
In the summer of 1967, he joined the Golden Earrings, as they were then called, replacing Frans Krassenburg. Летом 1967 года присоединился к группе Golden Earring, заменив Франса Крассенбурга, в которой выступает по сей день.
Больше примеров...
Голдена (примеров 11)
Memoirs of a Geisha is a historical fiction novel by American author Arthur Golden, published in 1997. «Мемуары гейши» - роман американского автора Артура Голдена, опубликованный в 1997 году.
Look, I really miss Daniel Golden. Слушай, мне действительно не хватает Дэниела Голдена.
Teeth from what is now documented as a Tyrannosaurus rex were found in 1874 by Arthur Lakes near Golden, Colorado. Зубы, сейчас приписываемые тираннозавру рекс, нашёл в 1874 году Артур Лейкс около Голдена, штат Колорадо.
Under the direction of Professor Brian R. Golden and a board of advisors from industry, government and academia, the Centre for Health Sector Strategy drives a research agenda that is aimed at producing actionable management knowledge for the health sector and the life sciences. Под руководством профессора Брайана Р. Голдена и совета советников из промышленности, правительства и научных кругов Центр стратегии сектора здравоохранения разрабатывает программу исследований, нацеленную на получение действенных управленческих знаний для сектора здравоохранения и наук о жизни.
(male voice) Did you ever hear Golden Frinks? Ты когда-нибудь слышал Голдена Фринкса?
Больше примеров...
Шоколаде (примеров 17)
We help with that, we're golden. Поможем ему с этим, и мы в шоколаде.
If you don't give him any reason to check in, we're golden. Если только ты не дашь повода ему проверить его, И мы в шоколаде.
I don't know, but as soon as we figure it out... we're golden. Я не знаю, но как только выясню... мы в шоколаде.
Then we're golden. И мы в шоколаде.
Then we are golden. Тогда мы в шоколаде.
Больше примеров...
Беркут (примеров 6)
A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat. Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды.
For instance, a buzzard: "It tastes a little bit milder than a golden eagle, but still quite palatable." Например, канюк: "На вкус немного мягче, чем беркут, но все еще довольно аппетитный."
Golden Eagle, Topaz answer! Беркут, ответь Топазу!
Golden Eagle, Golden Eagle, I'm 03. Беркут, Беркут, я 03.
A falconer who specifically hunts with eagles is a bürkütchü, from bürküt ("golden eagle"). А охотник, который использует именно орлов, обозначается как «bürkütchü» - от «bürküt» (беркут, «золотой орел»).
Больше примеров...