Английский - русский
Перевод слова Gold

Перевод gold с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золото (примеров 3054)
The gold represented a sacred metal and the passport for the afterlife. Золото представляло собой священный метал, своего рода пропуск в загробную жизнь.
I can choose the cheapest gold and diamonds in Warsaw. Могу подобрать себе самые дешевые в Варшаве золото и брильянты.
The relatively brisk growth was partly the result of higher metal prices, especially for gold. Относительно активный рост частично явился результатом повышения цен на металлы, в особенности на золото.
It was kind of too bad that all of our gold turned to sand at the end there, though. Только жаль, что всё золото обратилось в песок. Да. Что есть, то есть.
Bushranger activity continued with the goldrushes: Australian-born bandits Ben Hall and the Clarke brothers were active in the area, targeting mail coaches and gold transportation. Деятельность бушрейнджеров продолжилась из-за лихорадки: австралийцы по происхождению, бандиты Бен Холл и братья Кларки, активные в этом регионе, воровали конную почту и перевозимое золото.
Больше примеров...
Золотой (примеров 1041)
Direct gold open access is when the whole journal is made publicly available for free. Непосредственный "золотой" открытый доступ предоставляется в тех случаях, когда весь журнал имеется в бесплатном открытом доступе.
I just got us a big cupcake job at some event place called the gold space loft. Я нашла для нас крупный кексовый заказ на какое-то мероприятие в место под названием "золотой космический лофт".
The colours of the college are green and gold. Цвета колледжа - зелёный и золотой.
Florence became the centre of this financial industry and the gold florin became the main currency of international trade. Флоренция стала центром финансовой системы, а её золотой флорин стал основной валютой в региональной международной торговле.
Several factors motivated this agitation, including the fear of annexation to the United States, the overwhelming debt created by rapid population growth, the need for government-funded services to support this population, and the economic depression caused by the end of the gold rush. Успеху этой акции способствовали несколько факторов, в том числе страх присоединения к США, растущий долг, быстрый рост населения, необходимость развития инфраструктуры в связи с быстрым ростом населения, а также экономической депрессией, вызванной концом золотой лихорадки.
Больше примеров...
Золотистый (примеров 19)
In the wreath a blue ribbon was added, causing the blue background of the brand changed to gold. В венок была добавлена голубая лента, из-за чего синий фон марки изменили на золотистый.
The two knights quarrelled on the issue of whether the mirror reflected gold or silver. Двое рыцарей поссорились из-за того, какой же цвет отражало зеркало - золотистый или серебряный.
A35, we're in pursuit of a gold Ford Contour, now westbound on Florence at Brighton. А35, мы преследуем золотистый Форд Контур, в западном направлении по Флоренс и Брайтон.
And they have a vehicle description, '77 Oldsmobile, gold, with D.C. plates and bumper stickers. У них есть описание автомобиля, золотистый Олдсмобиль 77-го года с номерами округа Колумбия.
The interior decoration, by Collinson and Locke, was "in the manner of the Italian Renaissance", with white, pale yellow and gold predominating, including a gold satin curtain (instead of the usual printed act-drop), red boxes and dark blue seats. Внутреннее убранство (архитекторы - Коллинсон и Лок) было на манер итальянского Возрождения, с преобладанием белого, бледно-желтого и золотистого цветов, включая золотистый атласный занавес, красные ложи и темно-синие кресла.
Больше примеров...
Злато (примеров 9)
enjoying only silver and gold, finally what will be left for you? богатство твое, серебро и злато, что останется от твоих забот?
Craig's mom's bush, Craig's mom's bush, gargantuan thicket of madness bigger than earth and denser than gold, truly a magical bush to behold. Кустан мамы Крэйга, кустан мамы Крэйга, гаргантюанских размерищей безумнейший ку-у-уст! Больше Земли, плотнее, чем злато, поистине волшебнейший ку-у-уст! Видишь, Баттерс.
Coral, and gold, and pearls and rubies Кораллы, злато и жемчуг.
And when Sparta burns, you shall bathe in gold. Докато Спарта гори, виё щё сё къпётё в злато.
"All that glistens is not gold."Often have you heard that told. Не все то злато, что блестит - вот что мудрость говорит.
Больше примеров...
Золотишко (примеров 10)
Your Savior took the gold and ran. Твой Спаситель забрал золотишко и сбежал.
In the old days they searched for gold... В прежние времена они золотишко делали.
I collected the gold, it was mine, and you took it all for yourself. Я золотишко собрал, приготовил, а ты все себе захапал.
To be honest, not one of my stronger modes... gold in there, come on! Я бы не сказал, что это мое сильное место... наверняка есть еще золотишко!
gold in there, come on! наверняка есть еще золотишко!
Больше примеров...
Медали (примеров 58)
six grams of gold. То есть, это серебряные медали?
She also won two gold at the 2005 Games of the Small States of Europe. Она также завоевала две золотые медали на играх малых государств Европы 2005 года.
Between 2013 and 2015 they won one gold and three silver medals at the world championships. В период с 1999 по 2009 год выиграла пять золотых и три серебряных медали на чемпионатах мира.
I have an impeccable record... four gold medallions! У меня безупречный послужной список... четыре золотых медали!
He won two Olympic medals before his arrival in the NBA-a gold in 1988 with the USSR, and a bronze in 1992 with Lithuania. Он выиграл две олимпийские медали до дебюта в НБА - золото в 1988 году с СССР и бронзу в 1992 году с Литвой.
Больше примеров...
Позолоченной (примеров 10)
The device codenamed champagne seems to be marmite devices with the back of the phone coloured gold. Устройство под кодовым названием champagne, вероятно, являются marmite устройствами с позолоченной задней частью телефона.
This series introduces 17 figures one being a limited Gold Figure of only 5000 worldwide. Серия представлена 17 минифигурками, одна из которых является позолоченной минифигуркой с ограниченным тиражом всего 5000 штук по всему миру.
Interiors featuring gold leaf gilded stuccos, walnut wooden panelling, polychrome marbles and mosaics. Интерьер с позолоченной лепкой, ореховыми панелями и ценными материями, многоцветным мрамором и мозаикой.
The design of the crown follows the general pattern typical of a European royal crown, but is unique in that the circlet and the arches of the crown are made of gold fabric rather than of a precious metal such as gold or silver-gilt. Модель разработанной для него короны в целом соответствовала типичной европейской королевской короне, но при этом диадема и своды короны предполагалось изготовить из позолоченной ткани, а не драгоценного металла.
After the Roman Empire had disappeared, gold became scarce and Scandinavians began to make objects of gilded bronze, with decorations of interlacing animals in Scandinavian style. Однако после исчезновения Западной Римской империи золото вновь стало редким, и скандинавы стали изготавливать ювелирные предметы из позолоченной бронзы, с украшениями в характерном для Скандинавии стиле в виде переплетённых животных.
Больше примеров...
Золотосодержащих (примеров 8)
The environmental damage had been exacerbated by the techniques used to treat gold concentrates. Ущерб окружающей среде усугубляется методами переработки золотосодержащих руд.
The Sherritt Gordon pressure oxidation process for refractory gold ores is also an improvement environmentally, particularly for high arsenic ores. Кроме того, процесс Шерритта Гордона, предусматривающий окисление тугоплавких золотосодержащих руд под давлением, позволяет улучшить экологические характеристики, особенно для руд с высоким содержанием мышьяка.
Currently NMA's main activities are as follows: in-situ Leaching uranium mining and processing; mining and processing of gold ore of Kokpatas Deposit; sulphuric acid production; marble goods manufacture on the base of "Novy" mine. В настоящее время основными видами деятельности рудоуправления являются: добыча и переработка урана методом подземного выщелачивания; добыча и переработка золотосодержащих руд месторождения «Кокпатас»; выпуск серной кислоты; производство изделий из мрамора на базе рудника «Новый» (закрыт в 2003 г.).
Also, development of cost-effective technology for the pre-treatment of refractory gold ores is important for improved recovery rates, as gold ore becomes more carbonaceous and sulphidic in nature. Кроме того, важное значение для улучшения показателей извлекаемости имеет разработка рентабельной технологии предварительной обработки тугоплавких золотосодержащих руд, поскольку по своей природе золотосодержащая руда становится все более углеродистой и сульфидной.
U-Tech Shaker Table RP-4 designed for hard rock gold mines, placer gold deposits, or heavy mineral separations. Компактный вибрационный стол для обогащения золотосодержащих концентратов. Отрабатывает частицы золота размером от 500 меш (0,05мм).
Больше примеров...
Золотодобывающая (примеров 4)
(a) The nurturing of clusters between governments and companies via partnerships and sector linkages in the national economy, for example in South Africa (gold and aluminium sectors) and Mozambique (Mozal aluminium smelter project); а) создание кластеров, объединяющих правительства и компании, через посредство партнерств и секторальных связей в национальной экономике; примеры: Южная Африка (золотодобывающая и алюминиевая промышленность) и Мозамбик (предприятие по выплавке алюминия "Мозал");
During the course of its investigations, the Panel heard allegations from a number of sources that Liberian gold production is also being used to launder money generated by the regional narcotics trade. В ходе расследований Группа получила от ряда источников информацию о том, что золотодобывающая отрасль Либерии используется для отмывания денег, получаемых от продажи наркотиков в регионе.
Before 2007, the sector grew at about 15% annually, which dropped to 2.5% in 2008 and further to 1.2% in 2009 due to the decline in export of diamonds and gold production (as the largest gold mine faced serious infrastructural problems). До 2007 года ежегодные темпы роста сектора составляли 15%, которые в 2008 году упали до 2,5% и далее до 1,2% в 2009 году в связи с уменьшением экспорта алмазов и сокращения добычи золота (поскольку самая крупная золотодобывающая шахта столкнулась с серьезными инфраструктурными трудностями).
Another good practice concerns the Maricunga gold mine of the Kinross Gold Corporation in Chile. Еще одним положительным примером добропорядочной практики может служить золотодобывающая шахта «Марикунга», принадлежащая компании «Кинросс Голд Корпорэйшн» в Чили.
Больше примеров...
Gold (примеров 403)
In software engineering, gold is a linker for ELF files. gold - это компоновщик для ELF файлов.
Sinclair User described it as "US Gold's finest hour". Sinclair User описал игру как «лучший час US Gold».
In 1998, X-Perience won the radio award "R.SH Gold". В 1998 году X-Perience выиграл радио-приз «R.SH Gold».
This has led to the availability of both "Eveready Gold" Alkaline batteries and Energizer Alkaline batteries on store shelves. Это привело к сосуществованию щелочных батареек Eveready Gold Alkaline и Energizer Alkaline на соседних полках в магазинах.
In 2006 Honda introduced the first production motorcycle airbag safety system on its Gold Wing motorcycle. В 2006 году Хонда представила первую систему подушек безопасности для мотоцикла, установленную на серийном образце модели «Золотое Крыло» (Gold Wing).
Больше примеров...
Голд (примеров 577)
You just were, Ari Gold. Я тебе его уже поставил, Ари Голд.
Looks like an inmate named Lisa Gold and a thug disguised as a guard helped her out. Похоже заключённая по имени Лиза Голд и бандит, замаскированный под охранника, помогли ей сбежать.
Right now, we need to focus on one thing... how to keep Gold and The Author from causing any more damage. Но сейчас нужно сосредоточиться на одной цели - как сделать так, чтобы ни Голд, ни Автор больше не причинили вреда.
Witnesses from the robbery at gold city bank. Свидетели ограбления банка Голд Сити.
The F.B.I. have been trying to pin down a mercenary who calls herself "White Gold." ФБР пытались прижать наёмницу, которая называет себя Уайт Голд.
Больше примеров...
Голда (примеров 163)
Roger made so much money in the '80s that in 1991, much to his first Agent Ari Gold's chagrin, Роджер заработал столько денег в 80-ых, что в 1991, к огромному сожалению его агента, Ари Голда,
We all saw Gold. Мы все видели Голда.
As he tries to find the wolf in the woods, he runs into Mr. Gold (Robert Carlyle). Та даёт ему неправильное направление и отправляет в лавку мистера Голда (Роберт Карлайл).
Ellin has said the character of Ari Gold's wife in Entourage was based on Hecht. Эллин сказал, что персонаж жены Ари Голда в «Красавцах» был основан на его первой жене.
I just uncovered every file that references the tract of land she bought from Gold. Теперь у нас есть все файлы, которые связаны со сделкой по купле-продаже земли Голда.
Больше примеров...
Голдом (примеров 45)
Your mom is with Gold to try to find a way. Твоя мама с Голдом пытаются найти способ.
Eli Gold and I discussed ways to sweeten the vote - if the election was close. Мы с Илаем Голдом обсуждали, как увеличить количество голосов, когда выборы совсем скоро.
ALICIA: And you witnessed this meeting - between Mr. Saxon and Mr. Gold? И вы присутствовали на этой встрече между мистером Саксоном и мистером Голдом?
I'm sorry, Mr Lee, but Mr Coakley says that any discussions about Johnny Chase will have to be with his agent Ari Gold, and that he will not be returning your call ever. Простите, мистер Ли, но мистер Коукли говорит, что все трения по поводу Джонни Чейза будут улажены с его агентом, Ари Голдом, и что он никогда вам не ответит.
I got tough with Lou Gold. Я уже договорилась с Лу Голдом
Больше примеров...
Голду (примеров 30)
Part One , B'wana Beast assists Batman and heroes Booster Gold, Firestorm, Captain Marvel in stopping Faceless Hunter and the Starro invasion. Часть первая , Б'вана Зверь помогает Бэтмену и героям Бустер Голду, Огненному Шторму, Капитану Марвелу остановить Безликого Охотника и вторжение Старро.
The only fingerprints on it were Douglas Gold's. Единственные отпечатки пальцев на ней принадлежат Дугласу Голду.
Would you like me to help Mr. Gold today? Вы хотите, чтобы я сегодня помогала мистеру Голду?
We should get to Gold. Мы должны пойти к Голду.
The reason why we're still live is we misattributed the plagiarized material we performed earlier to Lenny Gold. Мы снова вышли в эфир по той причине, что материал, который мы ошибочно приписали Ленни Голду ему не принадлежит.
Больше примеров...
Золотодобычи (примеров 28)
Lead, the mineral, is also used in the extraction of gold and impacts on the neurological development of children. В процессе золотодобычи также используется свинец, пагубно влияющий на неврологическое развитие ребенка.
The quantity of water and energy necessary to process gold is a decreasing function of ore grade. Количество воды и энергии, необходимых для золотодобычи, уменьшается с повышением качества руды.
Diversification and expansion of industry activity beyond gold; fiscal consolidation; implementation of structural reforms; good governance; and the pursuit of sound macroeconomic policies will be the keys to achieving sustainable growth. Диверсификация и расширение промышленной активности за пределами золотодобычи, фискальная консолидация; проведение структурных реформ, добросовестное управление и обеспечение разумной макроэкономической политики будут ключом к достижению устойчивого роста.
In 1992, official production from small-scale operations accounted for just over 25 per cent of the national gold output of 29,138 kilograms (kg). В 1992 году на официальный объем добычи мелких предприятий приходилось лишь немногим более 25 процентов общенационального объема золотодобычи, составившего 29138 килограммов.
The representative of another non-governmental organization said that millions of indigenous people, whose traditional lands were often adjacent to or above gold mines, were affected by mining and should therefore be included in the search for solutions. Представитель другой неправительственной организации заявил, что миллионы коренных народов, традиционные земли которых зачастую располагаются рядом с золотыми приисками или над ними, страдают от золотодобычи и поэтому должны быть вовлечены в поиск решений.
Больше примеров...