Английский - русский
Перевод слова Giant

Перевод giant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гигантский (примеров 446)
They turned it into a giant juice - when I was a freshman. Они превратили его в гигантский сок когда я была на первом курсе.
Like that giant clown on top of the liquor store in the Valley. Как тот гигантский клоун на винном магазине в долине.
Fifty years ago my country took a giant step forward when we decided to abolish our army. Пятьдесят лет назад моя страна сделала гигантский шаг вперед, когда она приняла решение о ликвидации армии.
What really amounts to a giant social experiment. На самом деле это гигантский социальный эксперимент.
Meanwhile, the government has attempted to find a way to fix "the internet," a large machine resembling a giant Linksys wireless router, which has stopped functioning for an unknown reason. Тем временем, правительство пытается найти способ починить «Интернет», который представляет собой гигантский маршрутизатор, который перестал работать по неизвестной причине.
Больше примеров...
Огромный (примеров 240)
I remember a giant gas planet with rings. Помню огромный газовый планету с кольцами.
I should just make a giant cake and have a psychiatrist pop out of it. Надо просто испечь огромный торт, и чтобы из него выскочил психиатр.
One, white woman from suburb the other, giant scary Mexican drug kingpin. Одна, белая женщина из пригорода, другой, огромный, страшный, мексиканский наркобарон.
And Idaho is basically one giant park. хотя Айдахо вообще-то - один огромный парк.
It'd be this giant karmic debt. Возник бы огромный кармический долг.
Больше примеров...
Гигант (примеров 235)
Likewise, Russian gas giant Gazprom could increase the price it charges its European customers only by breaking existing contracts. Точно так же, российский газовый гигант Газпром смог бы увеличить цену платы для своих европейских клиентов, только нарушив существующие контракты.
Planetary nebulae are created when a red giant star ejects its outer envelope, forming an expanding shell of gas. Планетарные туманности появляются, когда красный гигант сбрасывает свою внешнюю оболочку, образуя расширяющийся газовый пузырь.
The Giant is a character from the second season. Гигант (The Giant) - персонаж из второго сезона.
That two of the hottest cars in the United States is a 55,000-dollar giant car, big enough to hold a mini in its trunk. Две самые обсуждаемые в США машины - гигант за 55000 долларов, достаточно большой, чтобы запихнуть mini в багажник.
It's My Giant. Это "Мой гигант".
Больше примеров...
Великан (примеров 110)
This is Mac Lir, the great giant. Это Мак Лир, могучий великан.
How are you, a giant? Как ты, великан?
The largest kind of the ones which burst in the sky make a double crack, like wet canvas being shaken out by a giant. Самые большие из тех, что взрываются в небе, издают двойной щелчок, словно великан встряхивает огромные мокрые паруса.
Rapunzel, the giant! Рапунцель, там великан!
Jack and the Beanstalk, chapter 14, "Giant Takes a Big Dirt Nap." "Джек и бобовый стебель", глава 14, "Великан заснул навеки".
Больше примеров...
Большой (примеров 95)
What I wouldn't give for a giant glass of milk. Что бы я сейчас отдал за большой стакан молока
If we hadn't taken that loan and bought the store and moved here, then Hannah would still be in that giant, faceless high school with those hateful girls, and maybe things would have ended just the way they did. Если бы мы не взяли тот займ, не купили бы магазин и не переехали бы сюда, Ханна бы всё равно училась в той большой бездарной старшей школе с теми отвратительными девочками, и может всё бы закончилось именно так, как закончилось и здесь.
I'm sure that like me, Giant Douche realizes that polls are never the final answer. Думаю, как и я, Большой Душ осознает, что опросы никогда не являются конечным результатом.
The word Andosini or Andosins (Ἀvδoσίvoι) may derive from the Basque handia whose meaning is "big" or "giant". Ἀvδoσίvouς) может происходить от баскского handia, которое значит «большой» или «гигантский».
Surrounded by Public Transportation and only blocks away from all the must see sites of Seattle, we also boast are own Sports Bar with 3 Giant Screen TV's, Family Style Restaurant serving a great American Breakfast. Окружено общественным местным транспортом и только блоками далеко от всего сусла см. места Сиэтл, мы также похваляйтесь имейте адвокатское сословие спортов с экраном TV 3 гигантов, рестораном типа семьи служя большой американский завтрак.
Больше примеров...
Громадный (примеров 10)
Please tell me that doesn't mean there's a giant scorpion running around Beacon Hills. Пожалуйста, только не говори, что в Бикон Хиллс завёлся громадный скорпион.
They're raising a giant sea monster there Тогда из моря вышел громадный монстр.
In closing, allow me to paraphrase the memorable sentence spoken by the first man to set foot on the moon. The Olympic Truce is one small step for mankind, yet one giant leap for humankind. В заключение позвольте мне перефразировать памятное изречение человека, первым вступившего на луну. «Олимпийское перемирие» - это один малый шаг для людей, но громадный скачок для человечества.
But it looks like a giant - Но похоже на громадный...
Cleveland is like a giant waiting room. Кливленд - это громадный зал ожидания,...
Больше примеров...
Великанша (примеров 10)
That is 100% right, you beautiful giant! Это на 100% верно, красивая великанша.
Was she killed by the giant? Ее убила великанша? - Нет.
It's because of you there's a giant in our midst, and my wife is dead! Это из-за тебя здесь появилась великанша, а моя жена мертва!
The giant went in that direction. Великанша пошла в том направлении.
The Witch brings news that the Giant destroyed the village and the Baker's house. Она рассказывает, что Великанша разрушила деревню, включая дом Пекаря.
Больше примеров...
Исполина (примеров 11)
I hope we sell the Giant. Надеюсь, мы продадим "Исполина".
But we don't have the Giant. Но у нас нет "Исполина".
People will buy the Giant, but will they remember it? Люди будут покупать "Исполина", но запомнят ли они его?
Digging for the giant. Копаем, чтобы найти исполина.
Now does he feel his title hang loose about him, like a giant's robe upon a dwarfish thief. Он чувствует теперь, что царский сан На нём повис, как платье исполина На вороватом карлике.
Больше примеров...
Здоровенный (примеров 4)
I'm not hungry because I ate a big giant salad. Я не голодна, потому что съела здоровенный салат.
It was either this or one of those giant neck cones. Так что был выбор: вот это или здоровенный воротник, как собачкам надевают.
Wait - that's the giant suit Смотри, этот здоровенный костюм
Did some giant mosquito bite you? Тебя покусал здоровенный комар?
Больше примеров...
Гиганский (примеров 4)
It's a giant hairball. Это гиганский комок волос.
It's like a giant ant farm. Это как гиганский муравейник.
One giant leap for... Один гиганский прыжок для...
There's a giant plastic ice cream cone, giant plastic shoe, giant plastic phone, giant plastic... Тут гиганское пластиковое мороженое, гиганский пластиковый ботинок, гиганский пластиковый телефон, гиганский пластиковый...
Больше примеров...
Giant (примеров 70)
During his career, Koppelman was an A&R representative for music labels Elektra Records, Giant Records, SBK Records and EMI Records. За свою карьеру Коппельман был представителем A&R для музыкальных лейблов Elektra Records, Giant Records, SBK Records и EMI Records.
Giant current ripples: A Review (ГиraHTckaя pябb TeчeHия: oбзop HoBeйшиx дaHHыx). Giant current ripples: A Review (Гигантская рябь течения: обзор новейших данных) (рус.).
Initial artists listed in the roster included Devendra Banhart, Giant Drag, Lavender Diamond, and VietNam, among others. Изначальный список участников включал Девендра Банхарта, Giant Dragruen, Lavender Diamondruen, а также группу VietNamruen и многих других.
Giant Bomb, launched in July 2008, is a video gaming website which is the current home of Gerstmann and other game journalists, including Brad Shoemaker, Vinny Caravella, and formerly Ryan Davis (all former GameSpot staff). Giant Bomb, запущенный в июле 2008 года, является игровым порталом, а также текущим доменом Герстманна и других обозревающих видеоигры журналистов, включая Брэда Шумейкера, Винни Каравеллу и некогда Райана Дэвиса (все бывшие сотрудники GameSpot).
Windows Defender was initially based on GIANT AntiSpyware, formerly developed by GIANT Company Software, Inc. The company's acquisition was announced by Microsoft on December 16, 2004. Программа Windows Defender создана на основе продукта GIANT AntiSpyware, который был разработан GIANT Company Software, Inc. Эта компания была приобретена Microsoft (анонсирование сделки состоялось 16 декабря 2004).
Больше примеров...
Исполин (примеров 11)
So, tonight let's let the Giant turn you on. Так что пусть вечером вас заведёт "Исполин".
If the Giant does everything you say... it could be a contender for us. Если "Исполин" умеет все, о чем ты говоришь... для нас это возможный выбор.
Is that the Giant? Это "Исполин"?
They want the Giant. Им нужен "Исполин".
"Unlike other portables, the Giant is not a strain on the back," "В отличие от прочих портативных машин,"Исполин" не прижмёт вас к земле."
Больше примеров...