Don't be crazy, Gerald. | Не сходи с ума, Джеральд. |
Whether it is Gerald Ford or Jimmy Carter or | Будь то Джеральд Форд и Джимми Картер, или |
Gerald Gallo, Your Worship. | Джеральд Гало, ваша милость. |
This is my son, Gerald. | Это мой сын, Джеральд. |
Many notable people from around the world, including former Presidents Franklin D. Roosevelt, Harry S. Truman, George H. W. Bush, Gerald Ford, and Ronald Reagan, have visited Rochester as patients of the Mayo Clinic. | Многие известные люди из разных стран мира, в том числе бывшие президенты США Джордж Г. У. Буш, Джеральд Форд и Рональд Рейган, а также король Иордании Хусейн бен Талал, посещали Рочестер в качестве пациентов клиники. |
You will recall it was I who exposed the traitor Gerald. | Ты вспомнишь, что это была я, кто выставил Джеральда предателем. |
Nixon used his authority under the 25th Amendment to nominate Gerald Ford for vice president. | Однако Никсон, в соответствие с XXV поправкой к конституции, успел назначить вице-президентом Джеральда Форда. |
Appendix Individual Opinion of Committee member Mr. Gerald L. Neuman, joined by members Mr. Michael O'Flaherty, Sir Nigel Rodley and Mr. Yuji Iwasawa (concurring) | Особое (совпадающее) мнение члена Комитета г-на Джеральда Л. Ноймана, разделяемое членами Комитета г-ном Майклом О'Флайерти, сэром Найджелом Родли и г-ном Юдзи Ивасавой |
So, no more Gerald. | Итак, больше никакого Джеральда. |
They also paid tribute to Mr. Gerald Walzer, the Executive Director, a.i., for his commendable management of UNOPS during the transition period. | Они также поблагодарили Джеральда Уолцера, временно исполняющего обязанности Директора-исполнителя, за достойное всяческих похвал руководство ЮНОПС в переходный период. |
You know, we got to meet Gerald. | Знаете что, познакомтесь с Джеральдом. |
I need to speak to Sir Gerald urgently. | Могу ли я срочно переговорить с сэром Джеральдом. |
I was at home with Gerald Foster. | Я находился дома с Джеральдом Фостером. |
This first attempt to name the men at the Alamo was compiled by John William Smith, one of the last couriers to leave the Alamo, and Gerald Navan, who probably also left the Alamo as a courier. | Это была первая попытка составить список личного состава Аламо, предпринятая Джоном Смитом, последним курьером из крепости, и Джеральдом Наваном, который также мог быть курьером из Аламо. |
The Naga Viper was created in England by chilli farmer Gerald Fowler of The Chilli Pepper Company in Cark, Cumbria. | Naga Viper был создан в Англии фермером по перцам-чили Джеральдом Фаулером (англ. Gerald Fowler) из компании The Chilli Pepper в Карке, Камбрия. |
It was really so that if Gerald rang home, we'd know. | На самом деле он был нужен, чтобы мы знали, если Джералд звонил домой. |
Gerald Craig was my roommate. | Джералд Крейг был моим соседом по комнате в колледже. |
From the perspective of neuroscience, research in this field was led by Gerald Edelman of the Neurosciences Institute at La Jolla, the late Francisco Varela of CNRS in France, and J. A. Scott Kelso of Florida Atlantic University. | С точки зрения неврологии, материальной когнитивистикой занимался Джералд Эдельман из Института Нейронаук в Ла-Хойя, Франсиско Варела из Национального центра научных исследований Франции, и Дж. |
He sometimes used the pseudonyms "Scott Nichols", "Gerald MacDow", and "Arthur R. Kurtz." | Использовал псевдонимы: Скотт Николс, Джералд Макдоу и Артур Р. Курц. |
Gerald Doyle was a bit of a star at school. | Джералд Дойл был звездой школы. |
I'm treating Gerald like one of the family. | Это верно, к Джеральду мы все относимся как к члену семьи. |
You never showed that photograph to Gerald, Inspector. | Вы так и не показали эту фотографию Джеральду, инспектор. |
You went to Gerald and Sarah's to ask what you did. | Ты отправился к Джеральду и Саре, чтобы выяснить, что ты наделал. |
Just tell Gerald to hold on to the chiffonier and I will be by there after a while. | Скажи Джеральду, чтобы продержал комод, и я скоро подъеду. |
So, all we have to do now is prove that someone paid a genius to develop this and then used it on Gerald Lydon. | Так что теперь, все что нам нужно сделать, это доказать что кто-то заплатил гению за эти исследования и потом применил их результат к Джеральду Лайдону. |
Or maybe Gerald was more than just a murderabilia collector. | Или Геральд был не просто коллекционером. |
Police say officer Gerald rifkin responded to an alarm call at the repair yards just after 1:00 this morning. | В полиции говорят, что офицер полиции Геральд Рифкин среагировал на сигнализацию в парке по ремонту составов немного позже часа ночи. |
Gerald, what are you doing? | Геральд, что ты делаешь? |
These devices are machines but, as Gerald makes clear, following Deleuze and Guattari's line of argument, machines do not depend on techne. | Эти устройства являются машинами, однако, как поясняет Геральд Рауниг, следуя аргументации Делеза и Гваттари, машины не зависят от techne. |
Gerald Steindlegger, World Wide Fund for Nature (WWF), Austria | Штайндлеггер Геральд, Всемирный фонд дикой природы (ВФП), Австрия |
Good, because all we want is to find Gerald and recover the maps. | Хорошо, потому что все чего мы хотим, это найти Геральда и вернуть карты. |
The Committee elected Mr. Gerald Farthing (Canada) as Chair and Ms. Zhyldyz Duishenova (Kyrgyztan) as Vice-Chair. | Комитет избрал г-на Геральда Фартинга (Канада) Председателем и г-жу Жылдыз Дуйшенову (Кыргызстан) заместителем Председателя. |
Or do you think someone forced Gerald to do it? | Или вы думаете, что кто-то заставил Геральда сделать это? |
The controversy was sparked last month when MCT yardmaster Elliot Gorwitz was killed and police officer Gerald rifkin was injured in an attack at the Sunnyside yards in queens. | Дебаты начались месяц назад, когда был убит начальник парка Элиот Горвитз и на офицера полиции Геральда Рифкина было совершено нападение в парке в Куинс. |
So I told the detectives to be on the lookout for any names that are associated with both the DJK and Gerald Tolliver. | Я попросил детективов быть внимательными к любым именам которые могут связать "ДиД" и Геральда Толливера. |
I have never heard of a Gerald Crane. | Никогда не слышала о Джеральде Крейне. |
About your late husband Gerald Bradley? | О вашем покойном муже Джеральде Брэдли? |
Then he'll be at the The King Gerald. | Значит он живет в Короле Джеральде |
I was talking about Gerald. | Я говорила о Джеральде. |
I think we better have a look under Gerald's hood. | Придётся покопаться в этом Джеральде. |
This guy Gerald's got huge gambling debts. | У этого Джералда огромные игорные долги. |
Well, at least you have a home address for Gerald. | У тебя хотя бы есть домашний адрес Джералда. |
It doesn't look like Gerald Ford. | Совсем не похож на Джералда Форда. |
Do I really look like Gerald Ford? | Я что, похож на Джералда Форда? |
Mr. Gerald L. Neuman and Mr. Michael O'Flaherty (concurring) | г-на Джералда Л. Ноймана и г-на Майкла О'Флаэрти (совпадающее) |
He was the grandson of General the Hon. Sir St George Gerald Foley, third son of the third Baron. | Он был внуком генерала достопочтенного сэра Сент-Джорджа Джерарда Фоли, третьего сына З-го барона Фоли. |
You do realize that's exactly what you said about the guard, Gerald, down in the cells. | Ты понимаешь, что то же самое ты говорила про охранника Джерарда, внизу у камер? |
This marked the beginning of a joint venture between China Gold and the Gerald Group to further develop the project. | Это ознаменовало начало совместного предприятия между China Gold и Gerald Group для дальнейшего развития проекта. |
Matt Gerald is an American actor and screenwriter, known for his roles in numerous films and television projects. | Мэтт Джеральд (англ. Matt Gerald) - американский актёр, известный по своим ролям во множестве фильмов и телевизионных проектов. |
He stated in a 2002 interview that one of the books which was an early influence on him was Gerald Loeb's The Battle for Investment Survival. | В интервью в 2002 году он заявил, что огромное влияние на него произвела книга Джеральда Лоэба (Gerald Loeb) Битва за инвестиционное выживание (The Battle for Investment Survival). |
Gerald Nobles (born January 4, 1971 in Philadelphia, Pennsylvania), is an American boxer. | Джеральд Ноублз (англ. Gerald Nobles, родился 4 января 1971 в Филадельфии, США) - американский боксёр-профессионал, выступающий в супертяжелой весовой категории. |
A cousin, Lieutenant Claude George Grenfell (Thorneycroft's Mounted Infantry) was killed at Spion Kop during the Boer War and two other cousins Julian Grenfell, the poet, and his brother, Gerald William Grenfell, were killed in the First World War. | Кузен, лейтенант Клод Георг Гренфелл (Claude George Grenfell), был убит в англо-бурских войнах, и ещё двое кузенов, Джулиан (Julian), поэт, и его брат, Джеральд Уильям (Gerald William), были убиты в Первую мировую войну. |