Английский - русский
Перевод слова Generals

Перевод generals с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генералов (примеров 348)
Jamil El Sayed was one of four generals who were detained by the Lebanese authorities in connection with the attack of 14 February 2005. Джамил ас-Сайед был одним из четырех генералов, которые были задержаны ливанскими властями в связи с нападением, произошедшим 14 февраля 2005 года.
He's called his generals together. Он созвал к себе всех генералов.
The Supreme Council of Military Justice is composed of 10 officials, including generals and admirals in active service (article 6 of the Organizational Law of Military Justice). Верховный совет военной юстиции состоит из десяти должностных лиц, включая генералов и адмиралов на действительной службе (статья 6 Органического закона о военной юстиции).
Despite the force's diminutive size, it boasted 40 generals. Несмотря на столь малую численность, в составе этих войск состояло 40 генералов.
After his surrender, General Corse was conveyed to Fort Warren near Boston, Massachusetts, on the day that Abraham Lincoln was assassinated, and he and the fourteen generals accompanying him narrowly escaped the violence of a mob at a town in Pennsylvania on the next morning. После сдачи в плен, генерал Корсе был отконвоирован в Форт Уоррен близ Бостона, штат Массачусетс, в день, когда на президента Линкольна было совершено покушение, Корсе и другие 14 бывших генералов юга избежали насилия со стороны северян, сбежав из лагеря.
Больше примеров...
Генералы (примеров 262)
However, the generals in Suanzao would not agree to his plan. Тем не менее, генералы в Суаньцзао не приняли новый план.
People (such as generals and admirals) used to ask her why satellite communication took so long. Люди (например, генералы и адмиралы) часто спрашивали её, почему спутниковая связь занимает так много времени.
Tsarist generals entered into negotiations with him and repeatedly offered him to join the service of Russia. Царские генералы вступали с ним в переговоры и неоднократно предлагали перейти на службу России.
All of these dismissed generals. Все эти уволенные генералы.
South Korea was ruled by generals until widespread student protests led to a democratic transition in 1987. (Many of the country's top businessmen faced prosecution in subsequent years.) Генералы управляли Южной Кореей до тех пор, пока широкомасштабные студенческие протесты не привели к демократическому переходу в 1987 году (в последующие годы большое количество высших руководителей компаний предстали перед судом).
Больше примеров...
Генералами (примеров 104)
For example, the Panel interviewed two Liberian mercenary generals who cited their small stocks of arms, which the Panel believes will remain under the control of leaders and will not be easily located by Liberian Government authorities. Например, Группа провела интервью с двумя либерийскими генералами наемников, которые привели данные о своих запасах стрелкового оружия, которое, по мнению Группы, по-прежнему остается под контролем этих руководителей и которое будет нелегко обнаружить властям либерийского правительства.
Did you talk to the generals? Вы уже переговорили с генералами?
The Indo-Pakistani shareholders' first step was to associate themselves with high-ranking members of the Museveni regime, generals Salim Saleh and James Kazini. Индо-пакистанские акционеры прежде всего объединились с сановниками режима Мусевени генералами Салимом Салехом и Джеймсом Казини.
They enter into various parties, social movements, work as academicians, professors, teachers, deputies, officials, businessmen, creative intelligence and generals, admirals and officers of power structures of Russia. Они входят в различные партии, общественные движения, работают академиками, профессорами, преподавателями, депутатами, чиновниками, предпринимателями, творческой интеллигенцией и генералами, адмиралами и офицерами силовых структур России.
Last week in London, the "gang of four" convened a private meeting with leading think-tank researchers and a worldwide cast of some 30 former foreign and defense ministers, generals, and ambassadors who share their concern and commitment. На прошлой неделе данная «группа четырёх» организовала в Лондоне закрытую встречу с ведущими учёными-исследователями и с 30 особыми гостями - бывшими министрами иностранных дел, министрами обороны, генералами и послами, разделяющими их опасения и стремления.
Больше примеров...
Генералам (примеров 61)
Your husband will be pinning stars on two newly commissioned Marine generals. Ваш муж будет на церемонии вручения наград двум новым генералам Морской пехоты.
Finally, after failures, offensive reproaches addressed the commander and the generals who obeyed (Evert). Наконец, после неудач, оскорбительные упреки адресовали командующему и генералам, которые ему подчинялись.
Generals ordered to use chemical weapons would have to reckon with the prospect that the regime could, actually, fall, and that they then might find themselves on trial for war crimes. Генералам, отдавшим приказ о применении химического оружия, придется учитывать тот факт, что режим может, на самом деле, рухнуть, а они потом окажутся под судом за военные преступления.
A. B. Lodge, Bennett's biographer, comments in the Australian Dictionary of Biography (ADB): Because of his temperament, he was considered unsuitable for a semi-diplomatic command, and one that involved subordination to British generals. Биограф Беннетта А. Б. Лодж (А.В. Lodge) так прокомментировал в Австралийском Биографическом Словаре (ADB): «Из-за своего темперамента он считался непригодным для полудипломатической сужбы, и такой, которая обязывает подчиняться британским генералам.
If wars, as Clemenceau famously said, are too important to be left to generals, development is too important to be left to finance ministers, central bankers, the IMF and World Bank. Если война, как замечательно сказал Клемансо, это слишком серьезное дело, чтобы доверять его генералам, то развитие - слишком серьезное дело, чтобы оставлять его на усмотрение министров финансов, центральные банки, МВФ и Международный банк.
Больше примеров...
Генерала (примеров 52)
However, to start out the proceedings the Allies had to solve a problem concerning who was the most authoritative envoy: the three generals had in fact soon started to quarrel about the question of who enjoyed the highest authority. Однако до начала переговоров союзные дипломаты должны были решить вопрос о том, кто из посланников был самым авторитетным: три генерала в скором времени на самом деле начали спор о том, кто из них обладал наибольшим авторитетом.
In the classic novel Journey to the West, Xuanwu was a king of the north who had two generals serving under him, a "Tortoise General" and a "Snake General". В классическом рассказе «Путешествие на Запад» Сюаньу (англ.) был королём севера, которому служили два генерала: «Черепаший генерал» и «Змеиный генерал».
Generals never dismount, but gallop on. Генерала не так-то легко выбить из седла на полном скаку.
In October, the scandal led to the sacking of 27 army officers, including three generals, and in November forced the resignation of the head of the army, General Mario Montoya, who had been linked to human rights violations. Разразившийся скандал в октябре стал причиной увольнения из армии 27 офицеров, в том числе трёх генералов, а в ноябре вынудил подать в отставку командующего колумбийской армией генерала Марио Монтойя, чьё имя связывали с нарушениями прав человека.
In March of this year, two of Croatia's generals - Generals Markac and Cermak - surrendered to stand trial in The Hague. В марте текущего года два хорватских генерала - Маркач и Чермак - сдались в руки правосудия и предстанут перед судом в Гааге.
Больше примеров...
Военачальников (примеров 21)
The third group returned with Túpac Amaru's two brothers, other relatives and several of his generals. Третья группа взяла в плен двух братьев Тупака Амару, других членов семей и нескольких военачальников.
Apart from well known rulers, generals, artists from Czech and foreign history we may also find an executioner, rat catcher and hants - Ladies in White. Помимо известных правителей, военачальников, артистов из чешской и зарубежной истории посетители встретят палача, крысолова и Девушку в белом.
Jin did not react, although it began to also seek allegiance of the generals in the former territory of Later Zhao southern provinces. Цзиньское правительство не дало ответа, но в то же время стало привлекать на свою сторону военачальников из южных провинций бывшей территории Поздней Чжао.
Initially, Huáscar's generals Atoc and Hango were successful, defeating Atahualpa's army, capturing many of his soldiers, and seizing the large cities Cajamarca and Tumebamba. Первоначально действия военачальников Уаскара, Атока и Ханго, были успешными, им удалось разгромить армию Атауальпы, захватить его самого и крупные города Кахамарка и Тумебамба.
In the 10th-11th centuries, the term returned to its original military meaning, being used for senior generals, including the commanders-in-chief (the Domestics of the Schools) of East and West. Сохранив практику VI века, в X-XI веках, термин вернулся к своему первоначальному военному значению и использовался для высокопоставленных военачальников, в том числе и доместиков схол Востока и Запада.
Больше примеров...
Генерал (примеров 33)
The 31 generals are to play a lead role in the selection of officers to fill the next levels of senior positions in the Ministry of Interior. Этот 31 генерал теперь должен играть ведущую роль в подборе офицеров для заполнения других руководящих должностей в министерстве внутренних дел.
Generals, this is crazy. Генерал, это безумие.
They don't need generals now. Всё, больше им генерал не нужен.
He had some big-name generals on board, namely, general De gaulle and field marshal Montgomery. На борту самолета находились генералы и среди них генерал Де Голль и маршал Монтгомери.
According to O Estado de Sao Paolo magazine, Generals Geisel and Banzer signed an agreement in April 1974, in which General Banzer undertook to cede to Brazil 12,000 square kilometres of Bolivian territory inhabited by 3,500 Indians. Согласно информации в газете "Эстаду ди Сан-Паулу", в апреле 1974 года между генералами Гейзелом и Бансером было заключено соглашение, в соответствии с которым генерал Бансер обязался уступить Бразилии 12000 км2 территории своей страны, на которой проживают 3500 индейцев.
Больше примеров...
Полководцы (примеров 8)
In Lebedyn, along with Peter were his generals - Menshikov and others. В Лебедине вместе с Петром были полководцы его - Меньшиков и другие.
The following encounters had alternate results and so, at the end of summer, the generals signed a truce and retired. Следующие стычки были примерно таких же результатов и в итоге, в конце лета, полководцы подписали перемирие.
The Byzantines hailed them as revenge for the sack of Amorium 25 years earlier, the victorious generals were granted a triumphal entry into Constantinople, and special celebrations and services were held. Важность победы была отмечена ещё в то время: византийцы считали её местью за разрушение Амория 25-летней давности, победоносные полководцы были удостоены триумфального въезда в Константинополь, проводились специальные богослужения и торжества.
He proclaimed a general amnesty, hoping to have the generals who became independent abide by his edicts, but few of them accepted, though most Han generals outwardly did not defy him either. Он объявил всеобщую амнистию в надежде, что военачальники, ставшие де факто независимыми правителями, будут повиноваться его указам, но немногие приняли её, хотя полководцы из китайцев в большинстве своём и не выступали против него открыто.
Much had been expected of the allies in 1744 but the timidity of their generals had produced nothing against a numerically inferior enemy. Хотя возлагавшиеся надежды были весьма крупными, эти полководцы немногого достигли в 1744 году против уступавшего в численности врага.
Больше примеров...
Полководцев (примеров 8)
Basiliscus sent to chase him two of his generals, the brothers Trocundus and Illus, who were both of Isaurian origin. Василиск отправил преследовать его двух своих полководцев - братьев Трокунда и Илла, которые также были исаврийского происхождения.
Emperor Honorius sends two Roman generals to deal with the usurper Constantine III in Gaul. Император Гонорий посылает двух римских полководцев в Галлию к узурпатору Константину III. Они убивают Геронтия.
His subsequent military exploits (he is considered one of the foremost generals of the Middle Ages) against the Ottoman Empire brought him further status as the regent of Hungary in 1446 and papal recognition as the Prince of Transylvania in 1448. Его последующие военные подвиги (он считается одним из самых выдающихся полководцев Средневековья) против Османской империи принесла ему пост регента Венгрии в 1446 году и папской признание в качестве князя Трансильвании в 1448 году.
Hannibal is often regarded as one of the greatest military strategists in history and one of the greatest generals of Mediterranean antiquity, together with Philip of Macedon, Alexander the Great, Julius Caesar, and Scipio Africanus. Ганнибал считается одним из величайших военных стратегов в истории Европы, а также одним из величайших полководцев древности, наряду с Александром Македонским, Юлием Цезарем, Сципионом и Пирром Эпирским.
One of the theatrical plays she took part in was the Five Tiger Generals (五虎将). Одним из театральных представлений, в которых она принимала участие были Пять храбрых полководцев (кит.
Больше примеров...
Военачальники (примеров 5)
My advice is that he, and the other generals, also leave the room. Советую, чтобы он и другие военачальники покинули помещение.
The family was one of the Empire's wealthiest and provided several prominent governors and generals, as well as two Byzantine emperors. Этот род был одним из богатейших в Империи, и к числу его представителей относились правители, военачальники, а также два византийских императора.
The decisions will be made by the generals. Все решения будут принимать военачальники.
Senior court officials, military generals and provincial governors were all appointed from among the Azerbaijani nobility. Из ее рядов назначались высшие придворные сановники, военачальники, правители областей.
He proclaimed a general amnesty, hoping to have the generals who became independent abide by his edicts, but few of them accepted, though most Han generals outwardly did not defy him either. Он объявил всеобщую амнистию в надежде, что военачальники, ставшие де факто независимыми правителями, будут повиноваться его указам, но немногие приняли её, хотя полководцы из китайцев в большинстве своём и не выступали против него открыто.
Больше примеров...
Генералах (примеров 5)
The international community must judge Burma's generals by their actions, not their words and promises. Международное сообщество должно судить о бирманских генералах по их действиям, а не по словам и обещаниям.
We're talking two former four-star generals one former admiral, and a couple of former assistant secretaries of DOD. Мы говорим о двух бывших генералах с 4 звёздочками, одном бывшем адмирале и паре бывших секретарей помощников МО.
Over the past 12 months, the fulfilment of judicial tasks has been limited to the issue of the four Lebanese generals detained in Beirut in connection with the Hariri case. На протяжении последних 12 месяцев выполнение судебных задач ограничивалось вопросом о четырех ливанских генералах, содержавшихся под стражей в Бейруте в связи с делом Харири.
The Panel received information concerning three mercenary generals in Toulepleu: Moses Djrou (cited above), another commander nicknamed "Bush Dog" (a name shared by Augustine Vleyee), and a general nicknamed "Junior". Группа получила информацию о трех генералах, командовавших наемниками в Тулеплё: Мозесе Джиру (который упоминался выше); еще одном командире по кличке «Лесная собака» (кличка Огастина Влейе); и генерале, которого называли «Джуниор».
(b) Cecilia Coimbra and other members of the Grupo Tortura Nunca Mais (GTNM) who reportedly received numerous death threats and other forms of intimidation following their public statements about two generals who were said to have committed numerous human rights violations. Ь) Сесилии Коимбры и других членов Группы борьбы против пыток, которые, по их утверждениям, стали объектом многочисленных угроз о расправе и других форм запугивания после их публичных заявлений о двух генералах, которые якобы совершили многочисленные нарушения прав человека.
Больше примеров...
Генералитет (примеров 4)
During the German occupation of Serbia in World War II, Milunka refused to attend a banquet organised by Milan Nedić, which was to be attended by German generals and officers. После оккупации Сербии её пригласили на торжественный ужин у Милана Недича, на который был приглашён и немецкий генералитет.
Like all of the Confederacy's military forces, these generals answered to their civilian leadership, in particular Jefferson Davis, the South's president and therefore commander-in-chief of the Army, Navy, and Marines of the Confederate States. Как и все в вооружённых силах Конфедерации, генералитет (генералы) соответствовал своему общественному предназначению, в частности президент Конфедерации Джефферсон Дэвис был главнокомандующим армии, ВМС и морской пехоты Конфедеративных Штатов Америки.
What has it come to - generals punching each other in the face! До чего дожили - генералитет мордобоем занимается!
Generals of the Russian Empire: Encyclopedic Dictionary of Generals and Admirals from Peter I to Nicholas II. «Генералитет Российской Империи: энциклопедический словарь генералов и адмиралов от Петра I до Николая II.»
Больше примеров...
Generals (примеров 7)
Branson also appears in a cameo early in XTC's "Generals and Majors" video. Брэнсон также появлялся в эпизодической роли в раннем видео ХТС Generals and Majors.
"Command & Conquer: Generals - Zero Hour for PC". Command & Conquer: Generals - Zero Hour - появляется в игре за кампанию США.
Command & Conquer: Generals is a real-time strategy video game and the seventh installment in the Command & Conquer series. Command & Conquer: Generals - стратегия в реальном времени из серии Command & Conquer.
Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Ammenthorp, The Generals of World War II Dorn, The Sino-Japanese War 1937-1941 Генералы Второй мировой войны: Сэйити Куно
"BioWare's Next Game is Command & Conquer: Generals 2". Игровой процесс в BfME почти такой же, как и в «Command & Conquer: Generals».
Больше примеров...
Дженералз (примеров 11)
The Generals folded after the 1968 NASL season. «Дженералз» были расформированы после сезона 1968 года в NASL.
The Generals, homeless so close to the start of the new season, were disbanded. «Дженералз» оказавшись бездомными, вблизи начала нового сезона, были расформированы.
The greatest player ever to wear an Oshawa Generals uniform, Bobby Orr, became a legend in the NHL and to be inducted in the Hockey Hall of Fame. Бобби Орр - величайший игрок, когда-либо носивший форму «Ошава Дженералз», ставший легендой НХЛ и введённый в Зал хоккейной славы.
In the final of season Donetsk team had to play against the second team of the regular season - HC Generals Kiev. В финале сезона дончанам пришлось играть против второй команды регулярного сезона - киевских «Дженералз».
In July 2008, the Generals' executive team announced a change of ownership structure, with Rocco Tullio of Windsor, Ontario, agreeing to terms and conditions with John Davies to acquire his remaining shares of the Generals. В июле 2008 года клуб объявил об изменении структуры собственности, Рокко Туллио выкупил у Джона Дэвиса оставшиеся акции «Дженералз».
Больше примеров...
Генеральные (примеров 5)
These were subgroup presidents, secretary generals, and treasurers of their groups. Это были председатели, генеральные секретари и казначеи этих подгрупп.
He was nominated as a member of Third High-level Indo-Australian Legal Forum Meeting held on 9 and 10 November 2011 at New Delhi, which consisted of chief justices, judges and attorney generals from India and Australia. Был назначен участником третьего совещания на высоком уровне Индо-австралийского юридического форума, которое было проведено 9 и 10 ноября 2011 года в Нью-Дели и в котором участвовали главные судьи, судьи и генеральные прокуроры Индии и Австралии.
Attorney Generals' offices at the state level initiated a total of 192 preliminary inquiries during the same period. В свою очередь, генеральные прокуратуры субъектов Федерации в течение того же периода возбудили 192 предварительных следствия.
(b) From 2006 onwards the Cabinet Committee on Road Safety was established, chaired by the Minister of Transport and having as members key Ministers, Secretary Generals, Garda Commissioner and Road Safety Authority Chief Executive Officer. Ь) С 2006 года существует Комитет кабинета министров по вопросам безопасности дорожного движения под председательством министра транспорта, в состав которого входят ключевые министры, генеральные секретари, Комиссар полиции и старший исполнительный сотрудник Управления по безопасности дорожного движения.
The United States provided evidence of both centralized and branch-specific reporting mechanisms, with Inspector Generals in individual agencies acting as internal watchdogs in addition to a specialized Disclosure Unit within the U.S. Office of Special Counsel providing a separate route for the provision of information by whistle-blowers. Соединенные Штаты сообщили о наличии как централизованных, так и ведомственных механизмов представления сообщений, когда в отдельных учреждениях в качестве внутренних контролеров работают генеральные инспекторы в дополнение к специальному подразделению по раскрытию нарушений в составе Канцелярии специального советника США, которое является отдельным каналом для представления информации осведомителями.
Больше примеров...