The gear engaged must be such that the speed of the engine (min-1) does not exceed the maximum value prescribed by the manufacturer. | Должна быть включена такая передача, при которой число оборотов двигателя (мин.-1) не превышает предписанной изготовителем максимальной величины. |
Gear to be used in the case of a manual gearbox | Используемая передача при наличии механической коробки передач |
Fifth gear, fifth gear, fifth gear. | Пятая передача, пятая передача, пятая передача. |
The transmission of running gear information shall not delay braking functions. 2.1.2. | Передача информации о ходовой части не должна приводить к задержке в срабатывании функций торможения. |
Paragraph 1., Figure A13-1, correct the line for "acc.gear 1" in the upper figure for "gear use during acceleration phases" as reproduced below: | Пункт 1, рис. А13-1, исправить строку для "уск., передача 1" на верхнем рисунке, иллюстрирующем "использование передач на фазах ускорения", следующим образом. |
Can't risk tearing this gear, what's left of it. | Нельзя рисковать порвать это снаряжение, то, что от него осталось. |
And then, abandoning all our gear, we were forced to ride out in the middle of the night, in a quite dramatic scene. | И затем, бросив всё наше снаряжение, мы были вынуждены выехать среди ночи при весьма драматических обстоятельствах. |
Furthermore, the rate for personal gear and equipment has not been revised since 1975, except in 2001 and 2002 when an ad hoc increase of 2 per cent, in two consecutive years, was made. | Кроме того, ставки расходов на личное снаряжение и имущество не пересматривались с 1975 года, за исключением 2001 и 2002 годов, когда было произведено специальное повышение ставок на 2 процента в течение двух следующих друг за другом лет. |
Put it in gear, McGee. | Захвати снаряжение, МакГи. |
You get dizzy standing in the sun all day with protective gear on. | В любую погоду нужно носить на себе тяжелое снаряжение. |
My boss wants all his gear inspected and certified by the 31st. | Мой босс хочет к тридцать первому проверить всё оборудование. |
I mean, he must have all his gear there on the premises. | Я имею в виду, все его оборудование должно быть там, в доме. |
The rest of the gear is up for grabs. | Остальное оборудование для захвата. |
Impact on habitats as a result of the use of destructive fishing gear, including discarded equipment and other marine debris associated with fishing. | Воздействие на ареалы обитания в результате использования наносящих ущерб орудий лова, включая брошенное оборудование и другой морской мусор, связанный с рыбным промыслом. |
High tech communication gear, almost government issue, which means... | оборудование для связи, похоже на правительственное. |
These States may also adopt laws and regulations with respect to fishing vessels, and the prevention of fishing, including the stowage of fishing gear. | Эти государства могут также принимать законы и правила, распространяющиеся на рыболовные суда и предусматривающие недопущение рыболовства, в том числе наличия рыболовных снастей. |
FAO has cooperated with UNEP to prepare a study on marine litter and abandoned/lost fishing gear in view of its adverse impacts on fish stocks and habitats. | ФАО сотрудничала с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в подготовке исследования по проблеме замусоривания моря и попадания туда выброшенных или утерянных рыболовных снастей, поскольку эти явления негативно сказываются на рыбных запасах и местообитаниях рыб. |
Large pelagic fish are generally captured using long lines and purse seines, with bait boats, gillnets, pole and line, trolling, handlining and other artisanal gear comprising smaller sectors of the fishery. | Крупные пелагические рыбы добываются обычно с помощью ярусов и кошельковых неводов; в более мелких рыбохозяйственных секторах используется лов со шлюпок, жаберными сетями, на удилище, троллом, на крючок и с помощью прочих кустарных снастей. |
Research is needed on better ways to use gear and also on the development of better gear with better selectivity and less long-term environmental impact. | Необходимы исследования по вопросам усовершенствования методов использования снастей, а также разработки более совершенных снастей, позволяющих вести более избирательный лов и оказывающих менее долгосрочное экологическое воздействие. |
Millions of tons of discarded fishing nets, gear that continues to kill. | Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать. |
Why don't you take off that heavy gear and relax? | Почему бы вам не снять этот тяжелый механизм и не расслабиться? |
It is of utmost importance that the United Nations system gear itself to accomplish these objectives. | Крайне важно, чтобы система Организации Объединенных Наций привела в действие механизм по достижению этих целей. |
"Ballast" means an electronic light source control gear between supply and light source to stabilise the electrical current of a gas-discharge light source; | 2.7.1.2.1 "балласт" означает механизм электронного регулирования источника света между источником питания и источником света для стабилизации электрического тока, питающего газоразрядный источник света; |
The reversing mechanism comprises a multi-line increasing reduction gear and a reverse reduction gear with general intermediate shafts. | Механизм реверсирования содержит многопоточные повышающий редуктор и реверс-редуктор с общими промежуточными валами. |
New guitarist Mark St. John stated that when recording the record, he had utilized his Rockman gear, and that heavy equalization was used to take the "Boston" sound out of the recording. | Джон (он же Марк Нортон) заявил, что при записи этого материала, что он использовал механизм Рокман, и тяжёлое уравнивание было использовано, чтобы взять «Бостонский» звук с записи. |
Everybody grab your gear and let's get going. | Каждый берет свои вещи и двигаем. |
No-one's tried to shift the gear. | Никто не пытался продать наши вещи. |
Is all the gear on board, then? | Все вещи уже погружены? |
Percy put me into the world to be his guy who could get anything - special orders, untraceable gear, stuff that you could drop in the field that wouldn't point back to Division. | Перси отправил меня в мир быть его парнем, который может достать все что угодно... специальные заказы, непрослеживаемые приборы, вещи, которые вы могли уронить на поле, но которые бы не привели к Подразделению. |
And stole some camping gear. | И украл вещи для кэмпинга. |
Your gear won't last long. | Экипировка долго не выдержит. |
The faulty gear is still out there. | Поддельная экипировка все еще там. |
Her outfit therein consisted of simple fighting gear, while she had a more Westernized personality that sees her refer to Cassie as a "Beverly Hills brat." | Её экипировка состояла из простого боевого снаряжения, тогда как у самой Фрост были выраженные прозападные манеры, поскольку она называет Кэсси не иначе как «шалопаем из Беверли-Хиллз». |
Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Экипировка Бардо, мы не нашли ее в его комнате. |
Now get the fishing gear out of the back. | Давайте, доставайте свои рыболовные снасти. |
Many States have implemented measures to reduce by-catch, catch by lost or abandoned gear, fish discards and post-harvested losses. | Многие государства ввели меры по сокращению прилова, попадания рыбы в утерянные или брошенные рыболовные снасти, выброса рыбы и послепромысловых потерь. |
Anchors hold each end of the mainline in place, and surface buoys attached via float lines to the anchors mark the location of the gear. | Каждый конец яруса закрепляется на дне якорем, а местоположение снасти обозначается поверхностными буями, которые прикрепляются к якорям верхними подборами. |
In the United States, derelict fishing gear originating from distant-water fisheries has been removed from coral reefs and beaches in the North-western Hawaiian Islands and protocols for the removal of derelict fishing gear from local fisheries have been developed. | В Соединенных Штатах с коралловых рифов и пляжей в северо-западной акватории Гавайских островов удалены рыболовные снасти, брошенные судами экспедиционных флотов; кроме того, в стране разработан регламент удаления орудий лова, брошенных местными рыбаками. |
Recognizing also the need for appropriate measures to address lost or abandoned gear, including catches by derelict fishing gear, which adversely affects, inter alia, fish stocks and habitats, | признавая также необходимость в надлежащих мерах по преодолению проблемы, которая порождается наличием утерянных или брошенных орудий лова, включая фактор попадания живых организмов в покинутые рыболовные снасти, и которая негативно сказывается, в частности, на рыбных запасах и местообитаниях рыбы, |
If I need gear or equipment, I'll send you a request. | Если мне понадобятся инструменты или приборы, я к вам обращусь. |
No, I mean get our gear... | Я хотел сказать, свои инструменты... |
They found his gear, but no trace of the guy. | Они нашли его инструменты, но ни следа самого парня. |
And packed up your gear. | И собрали свои инструменты. |
Get Bill here outfitted with some prospecting gear. | Купим Биллу старательские инструменты. |
Show me the gear and I'll go get it. | Покажи товар и я принесу деньги. |
They want 30 grand for the gear. | Они хотят 30 штук за товар. |
If he wants the gear, I want the cash tomorrow | Если ему нужен товар, я жду наличку сегодня. |
Do your friends still want the gear? | Твоим друзьям ещё нужен товар? |
Have you got the gear? | Ты достал товар? Ладно. |
The planter can be unitized with the Neva and Kaskad motor cultivators (with no additional gears) and with the ZIRKA and Mustang motor cultivators (by means of a adapting gear). | Картофелесажалка агрегатируется с мотоблоком Нева, Каскад без установки дополнительных приспособлений, с мотоблоками ZIRKA, Mustang при помощи переходного устройства. |
10A-5.3 In the case of electrical power sources no other consumers may be powered by the network supplying the steering gear. | 10А-5.3 При использовании источников электрической энергии другие потребители не должны подключаться к фидерам рулевого устройства. |
This would encompass innovations in fishing gear, selectivity devices, conservation-harvesting technologies and an industrial training programme for fishermen in responsible fishing operations. | Он будет охватывать различные аспекты, в том числе новые орудия лова, устройства для селективного промысла, технологии рационального промысла для сохранения ресурсов и программу производственного обучения рыбаков по вопросам добросовестного ведения рыбопромысловых операций. |
LED modules operated by an electronic light source control gear shall be measured with the input voltage as specified by the applicant or with a supply and operating device which replace this control gear for the photometric test. | Измерения на модулях СИД, функционирующих от механизма управления источником света, проводят при входном напряжении, указанном подателем заявки, или с использованием устройства снабжения и управления для фотометрического испытания вместо этого механизма управления. |
bis-3 REQUIREMENTS RELATING TO THE HOISTING GEAR DRIVE | 11бис3 ТРЕБОВАНИЯ К ПРИВОДУ ПОДЪЕМНОГО УСТРОЙСТВА |
Look at his hands, his gear. | Посмотри на его руки, его одежду. |
Who makes your gear? | Кто выпускает эту одежду? |
Where'd you store the arctic gear? | Где вы храните арктическую одежду? |
The shop is the place to find official openSUSE gear. | Магазин - это место где вы сможете найти одежду openSUSE. |
In addition, the inmates of reform institutions regularly receive allocations of books, including books on human rights, sports gear, clothing, footwear and other equipment, training courses are arranged for them on a range of topics and their right to education ensured. | Кроме того, обитатели воспитательного учреждения постоянно получают книжные пособия, в том числе и по правам человека, спортивный инвентарь, одежду, обувь, аппаратуру, для них проводятся тренинги на различные темы, обеспечивается их право на образование. |
Well, skipper, I think I'll stow my gear. | Ну что ж, командир, пойду укладывать свои шмотки. |
Whoever this guy was, he needed the gear. | Кем бы ни был этот парень, ему были нужны шмотки. |
Let's get the gear out of the truck. | Надо забрать шмотки из тачки. |
Somebody offered me some gear. | Кто-то предложил мне кое-какие шмотки. |
I found all the gear from the painting. | Я нашёл шмотки с картины. |
First, UNICEF would work through the wider United Nations system, which had already begun to gear up for the response. | Во-первых, ЮНИСЕФ будет вести работу через более широкую систему Организации Объединенных Наций, которая уже начала готовиться к ответным действиям. |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? | Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
All right. Let's gear up and go bust Atlantis's glass bubble. | Давайте готовиться к тому, чтобы разнести эту Атлантиду к чертям собачьим! |
Let's gear up and get out. | Давайте готовиться и на выход. |
I need you guys to gather any medical gear you have and tell the pilot to prepare for an emergency landing. | Соберите все медикаменты, что здесь есть, и скажите пилоту готовиться к экстренной посадке. |
And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. | А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
AUTOMATIC GEARED VARIATOR FOR CHANGING GEAR RATIO WITHOUT DISENGAGING GEARS AND WITHOUT CONTROL DEVICES OR THEREWITH | АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗУБЧАТЫЙ ВАРИАТОР, ИЗМЕНЯЮЩИЙ ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ БЕЗ ВЫВОДА ШЕСТЕРНЕЙ ИЗ ЗАЦЕПЛЕНИЯ БЕЗ УСТРОЙСТВ УПРАВЛЕНИЯ И С НИМИ |
The band released two studio albums: Different Gear, Still Speeding (2011) and BE (2013). | С момента их образования они выпустили два студийных альбома: Different Gear, Still Speeding (2011) и BE (2013). |
Its success prompted the release of an expanded version for the PlayStation and PC, Metal Gear Solid: Integral, and a GameCube remake, Metal Gear Solid: The Twin Snakes. | Позже Konami выпустила расширенную версию игры для PlayStation и ПК Metal Gear Solid: Integral и ремейк игры для игровой консоли GameCube Metal Gear Solid: The Twin Snakes. |
Special Day One editions of the game for each platform featured downloadable content (DLC) vouchers for special weapons and Metal Gear Online experience points. | Издание Day One Edition для каждой платформы включало в себя ваучеры с кодами для загружаемых дополнений - нескольких видов оружия и очков опыта для Metal Gear Online. |
Gregson-Williams also arranged and re-orchestrated the original "Metal Gear Solid Main Theme" for use in the game's opening title sequence. | Грегсон-Уильямс создал переделанную версию оригинальной темы «Metal Gear Solid Main Theme» для использования в открывающей заставке. |
By this point, rechargeable battery technology had not yet matured and so the more advanced game consoles of the time such as the Sega Game Gear and Atari Lynx did not have nearly as much success as the Game Boy. | На тот момент технологии портативных перезаряжаемых источников питания были ещё довольно незрелыми - в этом кроется причина того, что гораздо более продвинутые консоли, такие как Game Gear и Atari Lynx не достигли такого успеха, как Game Boy. |