The four-speed gearbox was revised and a fifth gear was added for most models. | Четырёхступенчатая коробка передач была исправлена и для большинства моделей была добавлена пятая передача. |
TOOTH GEAR (VARIANTS) | ЗУБЧАТАЯ ПЕРЕДАЧА (ВАРИАНТЫ) |
Third gear: .Eighth gear: | третья передача: восьмая передача: |
ROTATION TRANSMITTING METHOD AND A GEAR TRANSMISSION | СПОСОБ ПЕРЕДАЧИ ВРАЩЕНИЯ И ЗУБЧАТАЯ ПЕРЕДАЧА КОРШАКА |
Number of gears: Overall gear ratios: road speeds per 1,000 engine speed: First gear: Second gear: Third gear: Fourth gear: Fifth gear: Overdrive: Final drive ratio: | 6.7.2 Количество передач: 6.7.3 Общие передаточные числа: скорость на дороге в км/ч при 1000 мин.-1 двигателя: 1-я передача: 2-я передача: З-я передача: 4-я передача: 5-я передача: ускоряющая передача: 6.7.4 Передаточное число главной передачи: |
Casey, Jimmy, your gear is not rated for liquid ammonia. | Кейси, Джимми, ваше снаряжение не рассчитано на жидкий аммиак. |
That's heavy gear for someone who just turned in their badge. | Тяжеловатое снаряжение для того, кто только что значок сдал. |
So all this gear, you just happen to have it on hand? | Так что, всё снаряжение у тебя под рукой? |
It's his canoe and gear. | Это его лодка и снаряжение. |
Where's the rest of our gear? | Где остальное наше снаряжение? |
I want a full check on their gear. | Я хочу, чтобы вы полностью проверили их оборудование. |
We got it all, then left the gear there and went for a pop... me, Glanz, Sam, the cameraman and the girl. | Мы все отсняли, потом оставили оборудование там и пошли выпить... я, Глэнз, Сэм, оператор и девушка. |
Now start packing up our gear. | Теперь собирай наше оборудование. |
This increase is partially offset by a decrease in expenditures for other equipment, as the Mission intends to recycle and continue using items bought in 2011 for establishing a fitness room and personal protection gear such as body armour and helmets. | Увеличение ассигнований компенсируется сокращением расходов на другое оборудование, поскольку Миссия намерена рециркулировать и продолжать использовать закупленное в 2011 году оборудование при создании тренажерного зала и средства личной защиты, например бронежилеты и шлемы. |
Hopefully someone will bother to play back these tapes when they find our gear. | Надеюсь, они не поленятся включить эти записи, когда найдут оборудование. |
Study entitled "The problem of derelict fishing gear: global review and proposals for action". | Исследование озаглавлено «Проблема покинутых рыболовных снастей: глобальный обзор и практические предложения». |
In 1993, it introduced a compensation system that encourages fishermen to discharge their crews and dispose of their fishing gear and vessels by offering them material inducement to do so. | В 1993 году она ввела компенсационную систему, которая предусматривает материальное стимулирование рыбаков при увольнении теми своих экипажей и отказе от своих рыболовных снастей и судов. |
National and regional policy measures have been taken to reduce over fishing, including restrictions on fishing seasons, banning the sale of certain species, regulating fishing gear and restricting fishing areas. | На национальном и региональном уровнях были приняты меры, направленные на сокращение перелова, в том числе были установлены ограничения на сезонное рыболовство, введены запрет на продажу определенных видов и правила, регулирующие использование рыболовных снастей и ограничивающие районы рыболовства. |
A fleet of an estimated 600 vessels was alleged to be operating in international waters as well as in territorial waters of countries that expressly forbade the use of this gear. | Утверждается, что флот примерно из 600 судов действует в международных водах, а также в территориальных водах стран, которые однозначно запретили использование таких снастей. |
In 2006, NEAFC prohibited fisheries with gillnets, entangling nets and trammel nets in depths below 200 metres and introduced measures to remove and dispose of unmarked or illegal fixed gear and retrieve lost gear to minimize ghost fishing. | В 2006 году НЕАФК запретила промысел с использованием жаберных сетей, объячеивающих сетей и многостенных сетей на глубине свыше 200 метров и ввела меры в целях демонтажа или устранения необозначенных или незаконных фиксированных снастей и в целях извлечения утраченных орудий лова для сведения к минимуму «призрачного промысла». |
No, I've got some gear to get ready. | Нет, у меня есть кое-какой механизм, который нужно еще подготовить. |
1629: Jets of steam rotated an impulse turbine that then drove a working stamping mill by means of a bevel gear, developed by Giovanni Branca. | 1629: Сильная струя пара вращала турбину, которая затем вращала ведомый механизм, позволяющий работать мельнице Джованни Бранка. |
5.27.3. The provisions of paragraphs 5.27.1. and 5.27.2. shall not apply to devices which include an electronic light source control gear or a variable intensity control being part of the device. 5.27.4. | 5.27.3 положения пунктов 5.27.1 и 5.27.2 не применяют к устройствам, в которых имеется механизм электронного регулирования источника света или регулятор силы света, являющийся составной частью этого устройства; |
For gear selection independent of the clutch: button on the left handlebar. | Для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, функционирующий независимо от системы сцепления: кнопка на руле, с левой стороны. |
Electronic light source control gear manufacturer and identification number (when the light source control gear is part of the lamp but is not included into the lamp body):. | Завод-изготовитель электронного механизма управления источником света и идентификационный номер (в том случае, когда механизм управления источником света является частью фары, но в корпусе фары не установлен): |
Everybody grab your gear and let's get going. | Каждый берет свои вещи и двигаем. |
Told me his personal gear was damaged. | Сказал мне, что его личные вещи испорчены. |
You will follow him one step behind, carrying all his gear every step of the way. | Будешь его сопровождать, следуя за его спиной и неся все его вещи. |
I want to check his gear now. | Я хочу проверить его вещи. |
Somebody who needs camping gear and survival stuff, | Кто-то кому нужны всякие палатки и вещи, чтобы выжить. |
Your gear won't last long. | Экипировка долго не выдержит. |
The faulty gear is still out there. | Поддельная экипировка все еще там. |
Her outfit therein consisted of simple fighting gear, while she had a more Westernized personality that sees her refer to Cassie as a "Beverly Hills brat." | Её экипировка состояла из простого боевого снаряжения, тогда как у самой Фрост были выраженные прозападные манеры, поскольку она называет Кэсси не иначе как «шалопаем из Беверли-Хиллз». |
Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Экипировка Бардо, мы не нашли ее в его комнате. |
Now get the fishing gear out of the back. | Давайте, доставайте свои рыболовные снасти. |
Vertical longline gear is usually set from smaller vessels sometimes fishing in association with fish aggregating devices. | Вертикальные ярусные снасти обычно устанавливаются с помощью судов меньшего размера, иногда в сочетании с рыбопривлекающими устройствами. |
Marine debris includes persistent, manufactured or processed solid material discarded, disposed of or abandoned in the marine and coastal environment, such as plastics, glass, metal, styrofoam, rubber and lost or discarded fishing gear. | Морской мусор включает любые стойкие изготовленные или обработанные твердые материалы, которые были удалены или сброшены в морскую или прибрежную среду, например пластик, стекло, металл, пенопласт, резина и утерянные или выброшенные рыболовные снасти. |
It's his canoe and gear. | Это его лодка и снасти. |
In the United States, derelict fishing gear originating from distant-water fisheries has been removed from coral reefs and beaches in the North-western Hawaiian Islands and protocols for the removal of derelict fishing gear from local fisheries have been developed. | В Соединенных Штатах с коралловых рифов и пляжей в северо-западной акватории Гавайских островов удалены рыболовные снасти, брошенные судами экспедиционных флотов; кроме того, в стране разработан регламент удаления орудий лова, брошенных местными рыбаками. |
If I need gear or equipment, I'll send you a request. | Если мне понадобятся инструменты или приборы, я к вам обращусь. |
They found his gear, but no trace of the guy. | Они нашли его инструменты, но ни следа самого парня. |
Avoided the security cams, had all the right gear. | Не попали в камеры, имели нужные инструменты. |
Okay, well, all of our gear is in the back of Desi's truck, so it won't be that hard to pretend. | Хорошо, все наши инструменты в кузове грузовика Дэзи, так что притвориться будет несложно. |
To buy all the gear we need would cost more than just hiring someone off of Angie's List. | Брэд, купить нужные инструменты обойдётся дороже чем нанять кого-то через Интернет. |
Show me the gear and I'll go get it. | Покажи товар и я принесу деньги. |
Ten grand or my gear back. | Десять штук или верни мой товар. |
Someone else on your patch selling gear? | Кто-нибудь еще на твоем участке продает товар? |
If he wants the gear, I want the cash tomorrow | Если ему нужен товар, я жду наличку сегодня. |
He's come into some gear. | У него появился кое-какой товар. |
let's switch to Maneuver Gear! | перейдём на маневровые устройства! |
He was killed for stolen Pentagon gear. | Он был убит из-за украденного устройства для Пентагона. |
(a) description of the steering gear; | а) описание рулевого устройства; |
This would encompass innovations in fishing gear, selectivity devices, conservation-harvesting technologies and an industrial training programme for fishermen in responsible fishing operations. | Он будет охватывать различные аспекты, в том числе новые орудия лова, устройства для селективного промысла, технологии рационального промысла для сохранения ресурсов и программу производственного обучения рыбаков по вопросам добросовестного ведения рыбопромысловых операций. |
10A-3.1 If the steering gear has a power-driven unit, in case of the failure or breakdown of the steering apparatus control unit, it shall be possible to bring a second unit or a manual drive into service within five seconds. | 10А-3.1 Если рулевое устройство оснащено механическим приводом, то в случае повреждения или неисправности устройства управления рулевой машиной должна быть обеспечена возможность приведения в действие в течение 5 секунд второго устройства управления или включения ручного привода. |
You know, putting all the gear on and doing the hair. | Знаешь, одеваешь всю одежду, делаешь прическу. |
What gear's he got on? | Что за одежду он на себя напялил? |
I can wear your gear. | Я могу надеть вашу одежду. |
I hope Andrew brought his rain gear. | Надеюсь, Эндрю захватил одежду для дождя. |
I had to give my clothes to forensics so Lina brought in some clean gear for me and I don't think the skirt works with the shirt. | Мне пришлось отдать мою одежду экспертам, поэтому Лина принесла мне кое-что чистое, и я не думаю, что юбка подходит к блузке. |
Well, skipper, I think I'll stow my gear. | Ну что ж, командир, пойду укладывать свои шмотки. |
We'll get some new gear and equipment. | Нам понадобятся новые шмотки и оборудование. |
Let's get the gear out of the truck. | Надо забрать шмотки из тачки. |
I still have to get my gear: | Мне ещё готовить свои шмотки: |
Somebody offered me some gear. | Кто-то предложил мне кое-какие шмотки. |
Shall I get a strike team to gear up? | Стоит ли мне дать команду готовиться? |
First, UNICEF would work through the wider United Nations system, which had already begun to gear up for the response. | Во-первых, ЮНИСЕФ будет вести работу через более широкую систему Организации Объединенных Наций, которая уже начала готовиться к ответным действиям. |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? | Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
I need you guys to gather any medical gear you have and tell the pilot to prepare for an emergency landing. | Соберите все медикаменты, что здесь есть, и скажите пилоту готовиться к экстренной посадке. |
The Alliance begins to gear up for a preemptive strike against Zandalar, with the goal of crippling the Golden Fleet before it can be used against the Alliance and driving a wedge between the Zandalari and the Horde. | Альянс начинает готовиться к упреждающему удару против Зандалара с целью нанести урон Золотому флоту, прежде чем его можно будет использовать против Альянса, и вбить клин между зандаларами и Ордой. |
And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. | А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
AUTOMATIC GEARED VARIATOR FOR CHANGING GEAR RATIO WITHOUT DISENGAGING GEARS AND WITHOUT CONTROL DEVICES OR THEREWITH | АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗУБЧАТЫЙ ВАРИАТОР, ИЗМЕНЯЮЩИЙ ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ БЕЗ ВЫВОДА ШЕСТЕРНЕЙ ИЗ ЗАЦЕПЛЕНИЯ БЕЗ УСТРОЙСТВ УПРАВЛЕНИЯ И С НИМИ |
The Game Gear port features downscaled graphics, also removing three levels and the two-player mode. | Порт для Game Gear получил упрощенную графику, и из него убрали три уровня и режим игры вдвоём. |
A digital version of the comic, titled Metal Gear Solid 2: Bande Dessinée, was released on June 12, 2008, in Japan. | Цифровая версия комиксов Metal Gear Solid 2: Bande Dessinée была выпущена 12 июня 2008 года в Японии. |
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain takes place in this year. | Действие Metal Gear Solid V: The Phantom Pain происходит в 1984 году. |
Two new games were announced, including Dark Souls II by From Software, and a new game called The Phantom Pain (later revealed to be Metal Gear Solid V: The Phantom Pain). | Две новые игры были анонсированы на шоу: Dark Souls II от японской студии From Software и The Phantom Pain (которая позже оказалась Metal Gear Solid V: The Phantom Pain). |
Kano was cut from the Game Gear version of Mortal Kombat due to memory constraints, while a still image of him wielding an automatic weapon in his arcade ending was removed from the Genesis version of the game. | Кано был вырезан из версии Mortal Kombat, разработанной для Game Gear из-за ограничений памяти, в то время как снимок, на котором он запечатлён с автоматическим оружием в финале игры был удалён из версии для Genesis. |