There we go, this is fourth gear. | Итак, вот это четвертая передача. |
Ant and Dec, Simon Cowell, Chris Tarrant... Fifth Gear? | Ант и Дэк, Саймон Коуэл, Крис Тэрэн..."Пятая передача"? |
In the third, fourth, seventh and the eighth variants, the tooth gear is embodied in the form of two intermeshing spherical sectors with meshing elements also in the form of balls. | В третьем, четвертом, седьмом и восьмом вариантах зубчатая передача представляет собой два зацепляющихся шаровых сектора с элементами зацепления также в виде шариков. |
SCREW-TYPE GEAR AND A METHOD FOR PRODUCING SAME | ВИНТОВАЯ ПЕРЕДАЧА И СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
1st gear 0 4 km/h, 2nd gear 0 10 km/h (will vary depending on tyres) Optional hydr. | первая передача 0 - 4 км/ч, вторая передача 0 - 10 км/ч (скорость зависит от шин). |
Everybody is going to check their gear and checking there is nothing missing. | Все должны проверить снаряжение и убедиться, что всё на месте. |
Xander, I want any gear you've been saving for a rainy day. | Ксандер, отдай мне любое снаряжение, припасенное тобой на черный день. |
Camping gear. I mean, sleeping bags. | Снаряжение для кемпинга. Я имею в виду, спальные мешки. |
Where's your protective gear? | Где ваше защитное снаряжение? |
I'm getting out the climbing gear. | Собираю снаряжение для восхождения. |
That'll take me about seven or eight minutes to swim, get the gear, and come back. | Взять оборудование и принести сюда - у меня это займёт семь или восемь минут. |
We'll move the gear in the truck. | На машине перевезем оборудование. |
My gear was stolen, equipment was messed with. | Моё снаряжение украли, оборудование испачкали. |
Returning the surveillance gear. | Возвращаешь оборудование для слежки. |
[Viesturs] The camera team put down their gear... and followed me up the mountain into the storm. | Съемочная команда сняла с себя оборудование... и последовала за мной на гору в непогоду. |
Cyprus has amended its fisheries legislation to restrict the use of certain types of gear. | Кипр внес в свое рыбохозяйственное законодательство поправки, ограничивающие применение определенных типов снастей. |
With the use of highly efficient trawl gear on aggregations of individuals around a relatively small geographic area, target populations can be typically fished down to the point of commercial extinction within a few years. | При использовании высокоэффективных траловых снастей для добычи особей, скапливающихся вокруг сравнительно небольшой географической зоны, промысел целевых популяций может обычно всего за несколько лет подвести их к грани вымирания как коммерческого объекта. |
A number of States (Myanmar, New Zealand, Pakistan, the Philippines, Saudi Arabia, the United States and Venezuela (Bolivarian Republic of)) have adopted systems to retrieve lost gear and nets. | Ряд государств (Венесуэла (Боливарианская Республика), Мьянма, Новая Зеландия, Пакистан, Саудовская Аравия, Соединенные Штаты и Филиппины) утвердил системы удаления утерянных рыболовных снастей и сетей. |
Several States reported on a range of measures and mechanisms to mitigate the incidence and impact of lost or abandoned gear, retrieve derelict gear and monitor and reduce discards. | Несколько государств сообщило о разного рода мерах и механизмах, призванных снижать частотность и серьезность случаев утери или выбрасывания рыболовных снастей, удалять бесхозные орудия лова, а также выявлять и сокращать случаи выброса рыбы. |
Millions of tons of discarded fishing nets, gear that continues to kill. | Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать. |
So there's another gear after that number two? | Что, здесь есть еще один механизм, кроме той штуки номер два? |
The flying gear of Spring is similar to morning (childhood), the automobile of Summer is similar to day (youth), Autumnal structure - to evening (maturity), a Ship of Winter - to night (old age). | Летающий механизм Весны похож на утро (детство), автомобиль Лета похож на день (юность),Осенний состав - на вечер (зрелость). Корабль Зимы - на ночь (старость). |
It's the gear that Julia brought in. | Именно Джулия раскручивает это механизм. |
Moreover, in paragraphs 2.1.6. and 3.7. the electronic light source control gear shall be identified including whether the electronic light source control gear is in association with filament lamps because electronic light source control gear is already described for LED modules. | Кроме того, в пунктах 2.1.6 и 3.7 электронный механизм управления источником света должен идентифицироваться с учетом того, связан ли электронный механизм управления источником света с лампами накаливания, так как электронный механизм управления источником света уже предписан для модулей СИД. |
Represented by a given symbol, located on the left handlebar for vehicles with foot operated gear selection operated independently of the clutch and on the right handlebar for vehicles with gear selection operated in conjunction with the clutch. | Обозначается установленным символом, располагается на руле, с левой стороны, для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, функционирующий независимо от системы сцепления, и на руле, с правой стороны, для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, соединенный с системой сцепления. |
Guys, take your gear, let's go. | Ребята, берите свои вещи, пойдем. |
You know, it's not much, but there's some gear and lore books, stuff to keep you busy till we get there. | Знаешь, там все довольно скромно, но есть вещи первой необходимости и книги с преданиями, все, чтобы занять тебя на время, пока мы едем. |
Didn't the Navy teach you to stow your gear before you went into maneuvers? | Тебя на флоте не научили закреплять вещи перед манёвром? |
Your gear's in the kitchen. | Твои вещи на кухне. |
See that Captain Carlson has my gear packed. | Скажи капитану Кэрисону пускай упакует мои вещи. |
Your gear won't last long. | Экипировка долго не выдержит. |
The faulty gear is still out there. | Поддельная экипировка все еще там. |
Her outfit therein consisted of simple fighting gear, while she had a more Westernized personality that sees her refer to Cassie as a "Beverly Hills brat." | Её экипировка состояла из простого боевого снаряжения, тогда как у самой Фрост были выраженные прозападные манеры, поскольку она называет Кэсси не иначе как «шалопаем из Беверли-Хиллз». |
Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Экипировка Бардо, мы не нашли ее в его комнате. |
In the emergency phase, clean water, food, fishing gear and shelter were provided to displaced persons. | На этапе оказания чрезвычайной помощи перемещенным лицам предоставлялась питьевая вода, продовольствие, рыболовецкие снасти и жилье. |
The boy visits Santiago's shack each night, hauling his fishing gear, preparing food, talking about American baseball and his favorite player, Joe DiMaggio. | Мальчик часто навещает старика в его хижине, помогает относить снасти, готовить еду, они часто разговаривают об американском бейсболе и их любимом игроке Джо Ди Маджио. |
ICCAT did not have measures concerning derelict fishing gear but contracting parties had to ensure that fishing gear was marked in accordance with generally accepted standards. | ИККАТ мер по поводу выбрасываемых орудий лова не вводила, однако ее участники должны следить за тем, чтобы рыболовные снасти маркировались в соответствии с общепринятыми стандартами. |
Recognizing also the need for appropriate measures to address lost or abandoned gear, including catches by derelict fishing gear, which adversely affects, inter alia, fish stocks and habitats, | признавая также необходимость в надлежащих мерах по преодолению проблемы, которая порождается наличием утерянных или брошенных орудий лова, включая фактор попадания живых организмов в покинутые рыболовные снасти, и которая негативно сказывается, в частности, на рыбных запасах и местообитаниях рыбы, |
NEAFC banned the use of gill nets below depths of 200 metres and adopted a recommendation on the removal and disposal of unmarked or illegal fixed gear and retrieval of lost fixed gear, which entered into force in 2008. | Твердый мусор является распространенной проблемой в морских и прибрежных акваториях региона СЕАФДЕК, однако доля этого мусора, которая приходится на утерянные или брошенные рыболовные снасти, в региональном масштабе не изучена. |
He had to raise the money himself to get the gear out. | Но ему пришлось самому собирать деньги, чтобы забрать инструменты». |
He hadn't packed up his gear, so I went to find him. | Он не собрал свои инструменты, и я пошёл его искать. |
They found his gear, but no trace of the guy. | Они нашли его инструменты, но ни следа самого парня. |
Let me get my gear. | Давай я принесу инструменты. |
And packed up your gear. | И собрали свои инструменты. |
Someone else on your patch selling gear? | Кто-нибудь еще на твоем участке продает товар? |
I was just dropping off gear to Ezzie. | Я заносил товар Иззи. |
He's come into some gear. | У него появился кое-какой товар. |
Give us some gear, J. | Джей, дай товар. |
They're selling class-A gear. | Они продают товар высшего качества. |
He had all this gear lying around the house. | Все эти устройства валялись по всей квартире. |
I'll show you the advanced technologies we use at the New York Times to test this gear. | Я вам представлю продвинутые технологии, которыми мы пользуемся в "New York Times" тестируя эти устройства. |
Hatch covers operated by lifting gear shall be fitted with easily accessible attachment devices. | На крышках люков, для подъема и опускания которых используются подъемные устройства, должны быть предусмотрены в легкодоступных местах приспособления, пригодные для крепления вспомогательных устройств управления. |
It also indicated that effective by-catch reduction devices should be used more widely and that incentives such as by-catch quotas should be put in place to encourage the use of the least destructive fishing gear and practices. | Он также указал, что следует более широко применять эффективные устройства для сокращения прилова и такие стимулы, как квоты прилова, для поощрения использования наименее разрушительных орудий и методов лова. |
(a) description of the steering gear; | а) описание рулевого устройства; |
We don't have to wear this ridiculous gear anymore. | Нам не нужно больше носить эту нелепую одежду. |
Frisky, see if you can get Mr Birch some suitable gear. | Фриски, найди мистеру Бёрчу какую-нибудь подходящую одежду. |
Where'd you store the arctic gear? | Где вы храните арктическую одежду? |
I can wear your gear. | Я могу надеть вашу одежду. |
He tried to create designs and clothing that did not exist anywhere in real life and had never been seen before, designing for example the armor for the Judges on a combination of historical armor, mountain bike gear, and futuristic ideas. | Он попытался создать такую одежду и внешний вид, которые не существуют в реальной жизни и которых раньше никто не видел: например, броня Судей, которая сочетает в себе средневековые доспехи, экипировку мотоциклиста и некоторые футуристические идеи. |
Well, skipper, I think I'll stow my gear. | Ну что ж, командир, пойду укладывать свои шмотки. |
Whoever this guy was, he needed the gear. | Кем бы ни был этот парень, ему были нужны шмотки. |
Let's get the gear out of the truck. | Надо забрать шмотки из тачки. |
Somebody offered me some gear. | Кто-то предложил мне кое-какие шмотки. |
I found all the gear from the painting. | Я нашёл шмотки с картины. |
Let's gear up, kick in some doors. | Давайте готовиться, наведем немного шороху. |
First, UNICEF would work through the wider United Nations system, which had already begun to gear up for the response. | Во-первых, ЮНИСЕФ будет вести работу через более широкую систему Организации Объединенных Наций, которая уже начала готовиться к ответным действиям. |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? | Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
All right. Let's gear up and go bust Atlantis's glass bubble. | Давайте готовиться к тому, чтобы разнести эту Атлантиду к чертям собачьим! |
The Alliance begins to gear up for a preemptive strike against Zandalar, with the goal of crippling the Golden Fleet before it can be used against the Alliance and driving a wedge between the Zandalari and the Horde. | Альянс начинает готовиться к упреждающему удару против Зандалара с целью нанести урон Золотому флоту, прежде чем его можно будет использовать против Альянса, и вбить клин между зандаларами и Ордой. |
And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. | А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
AUTOMATIC GEARED VARIATOR FOR CHANGING GEAR RATIO WITHOUT DISENGAGING GEARS AND WITHOUT CONTROL DEVICES OR THEREWITH | АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗУБЧАТЫЙ ВАРИАТОР, ИЗМЕНЯЮЩИЙ ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ БЕЗ ВЫВОДА ШЕСТЕРНЕЙ ИЗ ЗАЦЕПЛЕНИЯ БЕЗ УСТРОЙСТВ УПРАВЛЕНИЯ И С НИМИ |
Isuka was well-rated on balance, but considered inferior to the previous Guilty Gear X2 #Reload. | В целом, Isuka была сочтена хорошей игрой, но сильно уступающей вышедшей незадолго до неё Guilty Gear XX#Reload. |
In many export markets, the cargo versions of the fourth generation were called the Mitsubishi L400 while the passenger versions were called Mitsubishi Space Gear - without using the Delica nameplate at all. | Коммерческая версия четвёртого поколения, поставляемая на экспорт, называлась Mitsubishi L400, в то время как пассажирская - Mitsubishi Space Gear - без использования слова Delica. |
It mentioned that the game was originally going to be called Metal Gear Solid III to symbolize Manhattan's three tallest skyscrapers. | В ней упоминалось, что первоначальное название игры было Metal Gear Solid III, что символизировало три самых высоких небоскрёба в Манхэттене и Райдена, «которого можно с лёгкостью принять за женщину». |
Metal Gear Solid 2 has since been considered to be one of the greatest video games of all time, as well as a leading example of artistic expression in video games. | Игру Metal Gear Solid 2 часто называли прототипом видеоигры в стиле постмодернизма и основным образцом художественной игры. |
During the course of 2014-15, two Innovator Editions (in-development versions of the Gear VR mainly sold to developers for sole research and understanding) were developed, manufactured, and sold. | Во время 2014 и 2015 годах были разработаны, произведены и проданы две «версии для инноваторов» (англ. Innovator Editions) (версии Gear VR, которые в основном предназначались исключительно для исследований и изучения). |