What the hell is a gang from that far uptown doing scoping a neighborhood? | Какого черта банда из такого далекого района высматривает здесь? |
While we were eating dumplings, the gang must have made their move. | Пока мы ели пельмени банда уже наверно сделала свой ход конем |
and I don't need to know, but thank you, gang! | но мне и не нужно знать, но спасибо, банда! |
The last known bank robbery by Machine Gun Kelly, a Prohibition-era gangster, took place on November 30, 1932 at the Citizen's State Bank in Tupelo; his gang netted $38,000. | Последнее известное ограбление банка было произведено Пулеметным Келли, в гангстерскую эпоху сухого закона, оно состоялось 30 ноября 1932 года в гражданском Госбанке Тупело; его банда унесла с собой 38,000 долларов. |
Armenian Power 13, also known as AP, the Armenian Mob, or Armenian Mafia is an Armenian criminal organization and street gang located in Los Angeles County, California. | «Армянская сила» (англ. Armenian Power; также «Армянская мафия», или Армянская группировка) - криминальная организация США и уличная банда, базирующаяся в Округе Лос-Анжелеса, Калифорния. |
No, his gang of three. | Нет, его шайка из трех человек. |
Real nice theory by the way, gang. | Очень даже ничего себе теория, шайка. |
Listen, Velma, this isn't the Scooby gang, okay? | Слушай, Велма, это не шайка Скуби-ду, ясно? |
Okay, well, now that the gang's all here, who are these guys? | Ну вот, теперь когда вся шайка в сборе, кто это такие? |
that you and your little gang were breaking into his plants... all over the world, stealing trade secrets. | Что ваша шайка врывались на его фабрики... по всему миру, и крала секреты. |
The gang gained global notoriety when it became directly involved in politics in the early 1980s. | Группировка получила мировую известность, когда стала заниматься политикой в начале 1980-х годов. |
Meanwhile, an upstart Irish gang threatens the family snow-plowing business. | Тем временем, внезапно появившаяся ирландская уличная группировка угрожает мафиозному бизнесу уборки снега. |
Their wide-ranging activities have drawn the attention of the FBI and Immigration and Customs Enforcement, who have initiated wide-scale raids against known and suspected gang members, arresting hundreds across the United States. | Из-за размаха деятельности и широкой известности группировка попала в поле зрения таких ведомств, как ФБР и Иммиграционная и таможенная полиция США, которые в середине 2000-х годов инициировали серию широкомасштабных рейдов против известных предполагаемых участников группировки, что привело к сотням арестов по всей стране. |
My gang's bigger than Carl Norris's gang. | Моя группировка покруче его группировки. |
Four days after the surrender of Japan on August 14, 1945, the Ozu gang placed an ad in newspapers asking for factory owners, who up to that point only sold to the military, to come to gang headquarters and discuss distribution of their products. | 14 августа 1945 года, всего через четыре дня после объявления о капитуляции, мафиозная группировка Одзу обратилась через объявление в газетах к владельцам фабрик, чья продукция до этого уходила в войска, с предложением прибыть в штаб-квартиру Одзу для обсуждения способов сбыта их продукции. |
Two children were shot this weekend as gang violence erupted in the streets of Chicago. | Двое детей были убиты за эти выходные, групповое насилие вспыхнуло на улицах Чикаго. |
One State expressed concern at the increase in children involved in gang violence. | Представитель одного из государств выразил обеспокоенность в связи с возросшим вовлечением детей в групповое насилие. |
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. | Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам. |
The subjects covered are property crimes, drugs and society, drunk driving, violent crimes, child victimization, elder victimization and gang violence. | На занятиях с заключенными рассматриваются такие темы, как имущественные преступления, наркотики и общество, вождение транспортных средств в нетрезвом состоянии, насильственные преступления, злоупотребления в отношении детей, преступления в отношении престарелых лиц и групповое насилие. |
Well, gang, the wagon's all set to go. | Ну, ребята, повозка готова в путь. |
Okay, gang, can we do this? | Ладно, ребята, давайте сделаем их? |
Gang, we have a mystery on our hands. | Ребята, кажется, нам предстоит новое расследование. |
The big kids gang up on the weaker ones. | Большие ребята гасят слабых. |
Then, I thought that Trio Mortes... was the toughest gang in Rio. | Тогда я думал, что ребята из Сладкой Троицы были самыми опасными бандитами Рио-де-Жанейро. |
I noticed the rail gang's already behind those hills. | Я заметил, что железнодорожные бандиты уже за теми холмами. |
It's just - I saw what all the gang violence did to my hometown. | Я просто видел, что бандиты творят в моём городе. |
It turns out, in the gang, when there's a war going on, that they actually pay the foot soldiers twice as much money. | Выясняется, что бандиты, когда идет война, платят «пехоте» в два раза больше. |
Right, but... in his statement, he admitted to knowing that the gang was coming over. | Да, но... в своем заявлении, он признался, что знал, что бандиты на подходе. |
This is a very dangerous job, being in a gang - you don't like to be surprised. | Это очень опасная работа, быть бандитом - и бандиты не любят неожиданностей. |
Questions for consideration by the Ninth Congress included irreversible damage against nature, urban criminality, rehabilitation, possibilities for the serious young offender, gang activity, and the reduction of criminal violence in society. | На девятом Конгрессе предстоит рассмотреть такие вопросы, как необратимый экологический ущерб, преступность в городах, реабилитация, возможности для несовершеннолетних лиц, совершивших серьезные правонарушения, групповые преступления и сокращение масштабов уголовного насилия в обществе. |
It has high ceilings, and houses various portraits of General Gang. | Реставрировал многие картины, в том числе и групповые портреты городских ополченцев. |
In New Zealand prisons, a significant proportion of prisoners belonged to organized gangs; tension and the threat of gang violence were therefore daily realities. | В тюрьмах Новой Зеландии значительная часть заключенных - это члены организованных группировок; поэтому угроза группового насилия и вызванная этим напряженность являются каждодневной реальностью. |
The CNRT Vice-President and Nobel Laureate Jose Ramos Horta expressed deep concern about the social problems created by the desperate economic situation, particularly a rising crime rate and gang violence, hitherto unfamiliar to East Timorese society. | Заместитель Председателя НСПС и лауреат Нобелевской премии Хосе Рамос Хорта выразил глубокую озабоченность по поводу социальных проблем, порожденных безнадежностью экономической ситуации, и особенно по поводу растущей преступности и группового насилия, ранее не характерных для восточнотиморского общества. |
While it may not reach the level of war, the combination of a surging youth population, poverty, urbanization and unemployment has resulted in increased gang violence in many cities of the developing world. | Не доводя до войны, сочетание резкого увеличения доли молодежи среди населения и роста нищеты, темпов урбанизации и безработицы привело к усилению группового насилия во многих городах развивающегося мира. |
We know you organized kids from your group home into a gang and had them target kids walking out of a video store for robberies. | Мы знаем, что организовал из ребятишек своего группового дома банду и они грабили других детей, которые выходили из магазинов с играми. |
All right, gang, let's turn this dirty old boat into a home. | Так, бригада, давайте превратим эту грязную старую лодку в дом. |
There are other places worse than the Danger Gang, you know. | Есть места похуже чем Опасная Бригада знаете ли. |
We've come so far, The Upright Gang! | Мы приперлись из далека, Вертикальная Бригада! |
The gang is forever, Homie. | Бригада навсегда, Брат. |
The work of the gang squad is complemented by that of the investigation and intervention squad, which is based with the judicial police and comprises officers trained mainly in crime-scene investigation and intervention techniques. | Наряду с бригадой по борьбе с бандитизмом действует бригада на базе уголовной полиции, составленная из сотрудников, специализирующихся в основном на методах выявления и пресечения готовящихся преступлений. |
Owing to an increase in gang crime, which often required a large number of suspects to be held in pre-trial detention, temporary holding facilities were much more crowded than prisons. | Из-за роста числа групповых преступлений, в ходе борьбы с которыми нередко приходится прибегать к предварительному заключению большого числа подозреваемых, места временного содержания под стражей переполнены в значительно большей степени, чем тюрьмы. |
(e) Adopt comprehensive strategies which are not limited to penal measures but also address the root causes of gang violence and crime related to drugs among adolescents, including policies for social inclusion of marginalized adolescents; | ё) принять всеобъемлющие стратегии, не ограничивающиеся карательными мерами, а направленные против коренных причин групповых изнасилований и преступности, связанных с употреблением наркотиков подростками, включая меры, направленные на социальную интеграцию маргинализированных подростков; |
Donna's shared one of your doozies with the gang. | Донна рассказывала одну вашу удачную шутку всей компании. |
Eight for the gang, one for her. | Восемь для компании и одна для неё. |
Are these ideas from the gang you spend your nights with? | Это идеи из той компании, с которой ты проводишь ночи? |
Say, you don't happen to belong to that gang out there in that boat, do you? | Скажите, вы случайно не из компании тех ребят, которые там на корабле? |
This is MobSoft, one of the companies that this cybercriminal gang owned, and an interesting thing about MobSoft is the 50-percent owner of this posted a job advert, and this job advert matched one of the telephone numbers from the code earlier. | Это МоЬ Soft - одна из компаний, которой владела банда киберперступников, и что любопытно: владелец 50% компании опубликовал объявление о приёме на работу, и это объявление совпало с одним из телефонных номеров из кода, который мы рассмотрели ранее. |
They say it's a gang initiation. | Сказали, что это бандитские разборки. |
They are sucked into gang wars and organized crime, where they are exposed to abuse and violence. | Их втягивают в бандитские войны и организованные преступные группы, в результате чего они подвергаются надругательствам и насилию. |
It's gang stuff. | Да так, бандитские дела. |
He's throwing gang signs. | У него бандитские повадки. |
Gang wars in the U.S. Army. | Бандитские разборки в армии США. |
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. | Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению. |
The Centre looks forward to contributing further to the efforts of the working group and to partnering with OAS in addressing gang violence from a regionally strategic perspective. | Центр надеется на дальнейшее участие в деятельности этой рабочей группы, а также на партнерство с ОАГ в рассмотрении вопросов противодействия групповому насилию с региональной стратегической точки зрения. |
The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. | Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог. |
The first case involves a charge of unlawful assembly and other obstructions on the public highway, gang looting and aggravated theft. | Первое дело касается обвинения в скоплении людей и создании иных препятствий на проезжей части, а также в групповом расхищении и грабеже. |
The following day, it was revealed that Ty Dolla Sign signed a deal with Wiz Khalifa's Taylor Gang Records. | На следующий день после релиза, Ту Dolla Sign подписывает контракт с лейблом Wiz Khalifa Taylor Gang Records. |
On 24 November 2009, Melody A.M. was named the best Norwegian album of the decade by Norway's largest newspaper, Verdens Gang. | 24 ноября 2009 года Melody A.M. был признан лучшим норвежским альбомом десятилетия, по мнению крупнейшей газеты Норвегии Verdens Gang. |
"Xia Gang" is a Chinese euphemism for "laid off". | «Xia Gang» по-китайски означает «в отставку». |
They later changed their name to Mother Mother, and re-released the album on Last Gang Records in 2007. | Позже они сменили название на «Mother Mother» и повторно издали альбом на лейбле Last Gang Records в 2007 году. |
After James Gang broke up, Fox was involved for a time with the Belkin management firm, who handled the affairs for artists like Michael Stanley Band, Wild Cherry and Donnie Iris. | После распада The James Gang, ударник Фокс сотрудничал с фирмой менеджмента «Belkin», продюсировавшие: Michael Stanley Band, Wild Cherry и Донни Эйрис. |