Английский - русский
Перевод слова Furniture

Перевод furniture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мебель (примеров 1802)
The cash prize wasn't enough, so I had my father sell the car... the furniture and all the jewelry. Денежного приза было явно недостаточно, поэтому папе пришлось продать... автомобиль, мебель и все драгоценности.
They feature huge size, good interior design, expensive furniture, the whole set of household appliances and, of course, they are situated in the very center of the city. У них огромная площадь, отличный дизайн интерьера, дорогая мебель, полный набор бытовой техники и, конечно, расположены они в самом центра города.
Shopping for furniture in the shop mēbeles24.lv You save Your time and money! Приобретая мебель в магазине mēbeles24.lv, Вы экономите своё время и деньги!
The solid oak wood furniture, natural materials and reproductions of M.K. Čiurlionis paintings create a special atmosphere in the rooms. В номерах имеется дубовая мебель, натуральные материалы, а также репродукции картин Чюрлёниса, которые создают специальную атмосферу.
The furniture belongs to the 'dogs' Мебель, она была евонная.
Больше примеров...
Мебельный (примеров 30)
Spooner delivered to a furniture store in lower Manhattan two days ago. Спунер производил доставку в мебельный магазин в нижнем Манхэттене два дня назад.
Look, it's... it's just a furniture store. Слушай, это просто мебельный магазин.
But if you walk into a shop, whether it's electronics, or furniture, or a car showroom, you do imagine yourself experiencing this thing and enjoying it. Но когда вы заходите в магазин, будь то магазин электротоваров, мебельный или автосалон, вы действительно представляете, как вы используете эту вещь и получаете от неё удовольствие.
He began working as a furniture designer for various galleries, having previously interned at the design studio of Walter Van Beirendonck between 1991-1993. Он начал работать как мебельный дизайнер и прошел стажировку у Вальтера Ван Бейрендонка с 1991 года по 1993 год.
There are all of goods, necessary for comfortable rest in a room: individual system of microclimate, modern designed furniture, complete acquisition of bathroom, hair dryer, cosmetic facilities. В номере есть все удобства, необходимые для комфортного отдыха: индивидуальная система микроклимата, современный мебельный дизайн, полная комплектация ванной комнаты, фен, косметические средства.
Больше примеров...
Мебельной (примеров 88)
Reduced demand for high grade materials for furniture alters the economics for sawmills. Сокращение спроса на высококачественные материалы со стороны мебельной промышленности привносит изменения в экономику лесопильного производства.
Armen was a sculptor and worked in a furniture workshop. Занимался скульптурой и работал на мебельной фабрике.
The amount claimed is based on the monthly fees billed by the project manager, supervisor and furniture service over the extended completion period of the contract. Истребуемая сумма основывается на ежемесячных счетах, выставленных начальником строительства, строительным инспектором и мебельной фирмой за продленный период исполнения контракта.
In 2004, Viet Nam increased US hardwood imports by 95% to 49,799 m3 to supply its exploding furniture manufacturing capacity. В 2004 году Вьетнам расширил импорт древесины лиственных пород из США на 95% до 49799 м3 с целью снабжения своей динамично развивающейся мебельной промышленности.
The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small-scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry. На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп-личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный - для строительной отрасли.
Больше примеров...
Интерьера (примеров 43)
He also devised fire-dogs, sideboards, cabinets, console tables, mirrors and other pieces of furniture. Он также разрабатывал подставки для каминного прибора, буфеты, шкафы, пристенные столики, зеркала и другие элементы интерьера.
), can be installed in false ceilings, and also used for mirrors, show-windows, furniture highlight, for an interior creation. ) с установкой в подвесных потолках, а также подсветки зеркал, витрин, мебели, создание интерьера.
The Nieri Group plans, produces and distributes upholstered furniture and accessories all over the world. Группа «Ниери» является проектировщиком, производителем и дистрибьютором мягкой мебели и дополнительных предметов интерьера во всем мире.
For your home we will create the highest quality, unitary, hand-made furniture for your dining-room, living-room, sleeping & working rooms, decoration details for fireplaces, interior accessories and wooden sculptures. Мы создадим и изготовим для вашего дома высококачественную, штучную мебель ручной работы для столовой, гостиной, спальни или рабочей комнаты, детали отделки камина, аксессуары интерьера и скульптуры из дерева.
Showroom SIENA in Furniture & interior design centre Spice is Siena's only shop where you can buy furniture: leather and fabric sofas, easy-chairs, cane furniture, chairs and tables. Салон «SIENA» в центре мебели и интерьера «Spice» - это единственный наш магазин, в котором можно приобрести мебель - кожаные диваны и диваны с обивкой из ткани, кресла для отдыха, плетеную мебель, стулья и столы.
Больше примеров...
Меблировка (примеров 6)
Floor 5 of 8, total area 50 m2, last renovation 2007, luxurious furniture, high ceilings, balcony, parquet. 5 этаж, 50 м2, дорогой евроремонт 2007 года, дизайнерская меблировка, балкон, паркет, отличный вид из окна, очень тихо.
The hotel building dates back to the 19th century when it was a noble residence. It retains its traditional design with its elegant choice of furniture, fittings and fabrics. Отель занимает сооружённый в 19-ом веке дворянский особняк, в котором бережно сохраняется традиционный дизайн, элегантная меблировка, декор и ткани.
It would not include such items as typewriters, copy machines and reading lights as well as special furniture, e.g., safes and private furnishings for the Caretaker's flat. Сюда не войдут такие предметы, как пишущие машинки, копировальные машины и настольные лампы, равно как и специальная мебель, как-то сейфы и меблировка квартиры сторожа.
Being decorated with exclusive furniture makes for a tastefully stay. Ценная меблировка придает апартаментам приятный изысканный вид.
Throughout the San Jouan Guest House, the ambiance is cosy and bright, while its interior and furniture are designed to create a friendly atmosphere. Интерьер отеля и меблировка его помещений выполнены с большим вниманием к деталям, благодаря чему здесь всегда царит приятная атмосфера домашнего тепла и уюта.
Больше примеров...
Убранство (примеров 5)
The costly furniture of the palaces of culture and four State theatres also failed to escape the vandals of the twentieth century. Не составило также исключения для вандалов ХХ века дорогостоящее убранство дворцов культуры и четырех государственных театров.
On memoirs of old residents, internal furniture of the house at the time of accommodation in it of Turkin and his family was rather modest. По воспоминаниям старожилов, внутреннее убранство дома во времена проживания в нём Туркина и его семьи, было достаточно скромным.
The church interiors were greatly influenced by the Reformation, even if some of the old furniture was preserved. На интерьеры церквей сильное влияние оказала Реформация, даже когда некоторое прежнее убранство было сохранено.
All 26 altars, equipment, furniture, benches and paintings were replaced and the walls were decorated with polychrome, the work of Andrzej Radwański. Было сменено 26 алтарей, а также другое убранство, лавы, образы, а стены были украшены полихромией кисти Анджея Радваньского.
Pelișor was designed by the Czech architect Karel Liman in the Art Nouveau style; the furniture and the interior decorations were designed mostly by the Viennese Bernhard Ludwig. Замок Пелишор был построен чешским архитектором Карелом Лиманом в стиле модерн, мебель и внутреннее убранство спроектированы венским дизайнером Бернардом Людвигом.
Больше примеров...
Furniture (примеров 8)
With the 2006 release of Throttle Furniture, he shortened his artist name to Clark. В 2006 году, с выходом мини-альбома Throttle Furniture, сократил свой сценический псевдоним до Clark.
On behalf of the company Jysk Linnen's Furniture I would like to thank you for your support and assistance in supervising the process for both sides involved. От имени компании Jysk Linnen's Furniture я хотела бы поблагодарить Вас за поддержку и содействие в организации процесса, оказанные Вами обеим вовлеченным сторонам.
The living room with Leather Poltrona Frau Furniture and dimmable lighting includes sitting area, small kitchenette and dinning area, writing desk and has direct view to the sea with a balcony all around the suite. Гостиная комната с кожаной мебелью фабрики «Poltrona Frau Furniture» и приглушенным освещением также вмещает в себя уголок для отдыха, мини-кухню и уголок-столовую, письменный стол. Здесь же предусмотрен выход на опоясывающий весь номер балкон, откуда открывается вид на море.
The film highlights several local businesses from the era, including Smith's Flowers, Waldrin's Cleaners, Lack's Furniture, and the Palace Movie Theater. Фильм выделяет несколько местных предприятий той эпохи, в том числе «Smith's Flowers», «Waldrin's Cleaners», «Lack's Furniture», и «Palace Movie Theater».
At first they made 4 commercials for local businesses in their home state North Carolina - TDM Autosales, Bobby Denning Furniture, and Redhouse Furniture. Сначала они сделали рекламных ролики для З бизнесов, расположенных в их родном штате Северная Каролина, - TDM Autosales, Bobby Denning Furniture и Redhouse Furniture.
Больше примеров...
Оборудование (примеров 184)
The Amiri Diwan seeks compensation for office equipment and furniture, such as computers, telecommunications equipment, photocopiers, desks, safes and carpeting, taken or destroyed as a result of the burning and looting of the Amiri Diwan's offices in Bayan Palace. Диван Эмира испрашивает компенсацию за конторское оборудование и мебель, например, компьютеры, аппаратуру связи, фотокопировальные машины, столы, сейфы и ковровые покрытия, которые были похищены или уничтожены в результате поджога и разграбления помещений Дивана Эмира во дворце "Байан".
Furniture, fixtures, general equipment, stationery Мебель, встроенные шкафы и сантехника, оборудование общего назначения,
Office equipment, furniture, computers n/c n/c n/c Конторское оборудование, мебель, компьютеры
The Fund also provided the An-Nur Association in Dhamar with equipment and furniture, and prepared 20 individuals in Ibb Governorate as social communicators by training them in the necessary communication and awareness skills. Фонд также поставил для ассоциации Ан-нур в Дамаре оборудование и мебель и организовал занятия для 20 слушателей в мухафазе Ибб с целью их подготовки на роль социальных работников и привития им необходимых коммуникационных и пропагандистских навыков.
Household furniture/ Office furniture/ Furniture for public housings... Канцтовары/ Расходные материалы для офисной техники/ Оборудование офисное...
Больше примеров...
Обстановка (примеров 19)
The homely, comfortable and contemporary accommodation is warmly decorated with functional furnishings, a relaxing contrast to the stylish interior, fashionable furniture and six multi-functional conference rooms. Комфортабельные и современные номера уютно обставлены удобной мебелью. Также гостей ожидают стильные интерьеры, модная обстановка и шесть многофункциональных конференц-залов.
Some of the fields where these products are used are: furniture, interior design, nameplates, bottle caps, household appliances, automotive trim, radio and TV. Некоторые из секторов, в которых используется эта продукция: домашняя обстановка, архитектура интерьеров, автомобильные номера и указатели, бижутерия, пуговицы, различные миниатюрные изделия, автомобили, электробытовые приборы, радио- и телеаппаратура.
15-11.5 Furniture and fittings in lounges which serve as muster areas shall, where the rooms do not have a pressurized sprinkler system according to 10-3.6, be manufactured from non-combustible materials. 15-11.5 В салонах, используемых как места сбора людей, которые не оснащены спринклерной системой под давлением в соответствии с пунктом 10-3.6, мебель и обстановка должны быть изготовлены из негорючих материалов.
Furniture is often negligible, reduced to the strict minimum. Внутри таких бараков обстановка зачастую является крайне убогой, доведенной до строгого минимума.
The atmosphere within the hotel is very pleasant and quite elegant: the furniture is extremely detailed and characterised by a combination of period furniture and modern comforts. Все вокруг дышит приятной и изысканной атмосферой: до мельчайших деталей тщательно подобранная обстановка, характерными чертами которой являются старинная мебель и современные удобства.
Больше примеров...
Обстановки (примеров 22)
And all of a sudden, out of nowhere, he kicked me so hard that I actually flew across the room and hit a piece of furniture. И внезапно, без всякой причины, он пнул меня так сильно, что я пролетела через всю комнату. и ударилась обо что-то из обстановки.
She's part of the furniture, really. Она часть обстановки, честно.
The expenses include the cost of one vehicle, furniture, advance rental payments for six months, transport and social insurance, and uncompleted transaction expenses. Эти расходы включают стоимость одного транспортного средства, предметы обстановки, выплаченную за шесть месяцев вперед арендную плату, транспорт и социальное страхование и расходы, связанные с незавершенными сделками.
In the Decorum Hall, you will find both modern and classical furniture for both private and public interiors together with a varied selection of lights for internal and external use. There are also comprehensive design solutions for children's rooms. В Decorum вы найдете современную и классическую мебель для обстановки частных и общественных интерьеров, разнообразные светильники для внутренних помещений и оформления фасадов, а также комплексные решения для детских комнат.
Furniture, fixtures and office equipment Предметы обстановки, арматура и офисное оборудование
Больше примеров...
Вещи (примеров 41)
While he was at the hospital, his belongings, including his cameras and photographic plates, but also all his furniture were auctioned off to pay his debts. Пока он находился в больнице, его личные вещи, включая камеры, фотографические пластинки и все принадлежности, были проданы с аукциона, чтобы оплатить долги.
And the family fought over all her things, her paintings, her furniture, her jewelry... and you broke into laughter. И семья дралась за все ее вещи, ее картины, ее мебель, ее украшения... и ты смеялся.
He wanted to take away the furniture. Хотел забрать мебель и вещи.
A whole floor of trunks and furniture. Только старые вещи и мебель.
There was another object, this sort of towering piece of furniture with creatures and gargoyles and nudity - pretty scary stuff, when you're a little kid. Была еще одна вещь, эдакий башнеподобный предмет мебели с горгульями, разными существами, наготой - довольно пугающие для ребенка вещи.
Больше примеров...