| How could you fuckin' ask me that? | Как ты мог, блядь, спросите меня об этом? |
| I possess a fuckin' gun that I didn't bet. | У меня есть блядь револьвер, который я не ставил на кон. |
| It's like the clit or something and you fuckin' mutilate your kids. | Это же, как клитор или типа того. А вы, блядь, калечите своих детей. |
| Did you fuckin' do it? | Ты, блядь, сделал это? |
| Dude, where are the fuckin' females? | Так где же, блядь, бабы? |
| A fuckin' sniper wouldn't take you out. | Да даже гребаный снайпер не пошел бы с тобой на свидание. |
| They can't glamour the whole fuckin' city. | Они не могут зачаровать целый гребаный город. |
| Yeah, but you fuckin' knew from when we were in the bar. | Да, но ты гребаный знал, когда мы были в баре. |
| Dude, seriously, you're gonna get fuckin' aids in here, man. | Чувак, серьезно, ты получишь гребаный пособия здесь, человека. |
| But when we win this fuckin' thing, Richard, you're buying the next round. | Но когда мы выиграем этот гребаный конкурс, Ричард, ты покупаешь следующим. |
| It could be fuckin' Mogadishu, man. | Это должен быть чертов Могадишу, чувак. |
| Dad, I hate to break it to you, but I'm a fuckin' adult. | Пап, я ненавижу, когда ты меня пытаешься поучать, я уже чертов взрослый человек. |
| If you can't afford it, fuckin' finance it! | Если не сможешь позволить себе их, то купишь в чертов кредит! |
| The night... the night that fuckin' Elliott Smith died, Shaun and I did crack and then we went and we banged on everybody's doors and told them about it. | В ночь, когда чертов Эллиотт Смит умер, мы с Шон обкурились, колотили в двери и говорили всем об этом. |
| There's a fuckin' heII-a-cocksucker behind us! | Ётот чертов вертолет пр€мо за нами! |
| Then you might as well kill us, man... 'cause there is no way in hell... we're givin' you this fuckin' pick. | Тогда ты можешь убить нас, мужик... потому что нет пути из ада... мы не отдадим тебе этот ебаный медиатор. |
| Murderface is ogling your mother like some kind of a piece of fuckin' meat. I'm noticing dis. | Сквисгаар, Мёрдерфэйс пялиться на твою мать, как на ебаный кусок мяса. |
| I've lost your fuckin' coke. | Я потерял твой ебаный кокс. |
| Look, just 'cause I wouldn't give no man a foot massage don't make it right... for Marsellus to throw Antwan off a building into a glass motherfuckin' house, fuckin' up the way the nigger talks; that shit ain't right. | Смотри, только потому, что я бы не стал делать мужчине массаж ног, еще не дает права... Марсиллиусу выбрасывать Антуана с балкона прямо на ебаный стеклянный домик, ломать то, как нигер говорит; это неправильная хуйня. |
| Fuckin' A. Keep them fucking clean. | Ебаный блок А. Держать их в чистоте. |
| You wanna lose about half your fuckin' teeth? | Хочешь лишиться, бля, половины своих зубов? |
| Not a pistol, not a shotgun, a fuckin' phone. | Не пистолетом, не ружьем, а телефоном, бля. |
| We got a whole fuckin' distillery. | Да у нас, бля, целый вино-водочный завод. |
| Fuckin' hit me! | Бля, врежь мне! |
| That's it-how you clean a fuckin' bloodstain, hey | Вот так кровавые пятна, бля, отчищают. |
| I had a whole tutorial with the Grim fuckin' Reaper, so I think I know a thing or two. | У меня было целое обучение со смертью с косой, блять, так что несколько вещей я, наверное, знаю. |
| If I fuckin' do this, I'm telling you right now, I ain't goin' to him. | Если я, блять, буду этим заниматься, то я тебе сразу скажу, это без него. |
| I want you to not fuckin' walk away from me when I'm trying to tell you how I feel. | Я, блять, не хочу, чтобы ты от меня убегала, когда я пытаюсь поговорить о чувствах. |
| Because this is not fuckin' working. | Потому что это, блять никуда не годится. |
| You fuckin' ruined everything. | Ты, блять, все испортил. |
| I am in jail, every fuckin' day. | Я в тюрьме каждый сраный день. |
| Give me your fuckin' gun! | Дай мне твой сраный пистолет! |
| I ain't gettin' him no fuckin' bagel. | Хрен я ему принесу сраный бублик! |
| And you've got to greet her before she gets in here, you fuckin' ass-kiss? | И ты попривествовал её до того как она вошла сюда, ты сраный жополиз? |
| Lance... and his fuckin' cancer shield so no one can say a fuckin' word about it. | У Лэнса этот... сраный Фонд защиты от рака... |
| You fuckin' just say something? | Ты что-то сказал, мать твою? |
| You callin' me a fuckin' animal? | Ты, мать твою, назвал меня животным? |
| Give me the fuckin' thing. | А теперь сядь, мать твою! |
| Fuckin' hurry the fuck up! | Живо, мать твою, валим! Отлично! |
| Just fuckin' say it already! | Да скажи жё это наконёц, мать твою! |
| He's like, "If you guys get nailed, which I'm pretty sure you will... I've never seen you before in my fuckin' life." | Типа этого: "Если вы, ребята, попадётесь, в чём я нисколько не сомневаюсь... я вас вообще никогда в жизни, на хрен, не видел." |
| You fuckin' used me! | Ты, на хрен, меня использовал! |
| They're gonna fuckin' stone him! | Они его на хрен уроют! |
| I fuckin' love my fuckin' kids, don't I? | "Я же, на хрен, люблю своих детей, на хрен, не так?" |
| Fuckin' waste of ammo. | Тратим боеприпасы на хрен. |
| That's just fuckin' weird. | Это просто, блин, странно. |
| I'm having a fuckin' breakdown. | У меня, блин, нервный срыв. |
| We fuckin' buried her. | Мы, блин, её похоронили. |
| Are you fuckin' blind? | Ты, блин, слепая? |
| I don't want to see the fuckin' pad. | Не надо, блин, смягчать. |
| Something's fuckin' wrong with it. | С нами что-то, сука, не так. |
| The one and fuckin' only. | Единственный и, сука, неповторимый. |
| I fuckin' know it. | Я, сука, это знаю. |
| Give me the fuckin' combination. | Говори, сука, шифр. |
| Yeah, you're always making great fuckin' sense, you dumb bitch. I don't care. | Да, ты, тупая сука, ни одного, мать его, дельного слова еще не сказала! |
| I can't fuckin' shake it. | Пиздец, до сих пор трясёт. |
| Give me a fuckin' break. | Пиздец как сложно в это поверить. |
| And I know there's gonna be, like, hard days and stuff, but today was really fuckin' hard. | И знаю, будут, ну, тяжёлые дни и всё такое, но вот сегодня - настоящий пиздец. |
| No, no, whatever it was, it was really fuckin' weird, man, and... | Нет, короче, чё бы там ни было, выглядело пиздец странно... |
| 'Cause surviving a staking is some heady fuckin' shit. | Потому что пережить кол в сердце - это охуительный пиздец. |
| I'll break your fuckin' neck, ya little bollocks! | Я тебе шею нахуй сломаю, пиздюк мелкий! |
| I need to take it up a fuckin' notch! | Надо нюхнуть немного снежка, нахуй! |
| I'll fuckin' kill him. | Я его убью нахуй. |
| Don't fuckin' die on me, Mia! | Только не сдохни нахуй рядом со мной, Миа! |
| Get on the fuckin' - Get the fuck down! | Лежать, блядь - На пол, нахуй! |
| Go back to fuckin' Spain! | Иди ты на хуй в Испанию! |
| Do we fuckin' care? | Кого это, на хуй, волнует? |
| Seriously, I couldn't fuckin' tell you if I knew, Herc. | Если серьёзно, Хёрк, хуй бы я те сказал, даже если б и знал. |
| Johnny Boy better show or I'm gonna find him and I'm gonna break his fuckin' legs. | Джонни Бой должен быть здесь, или я найду его и ноги на хуй переломаю. |
| She walks on me I'll disfigure her and I'll fuckin' kill you. | Она от меня сбежит, так я ее изуродую и убью тебя на хуй. |
| You're exactly like your fuckin' father. | Да ты в точности как твой долбанный папаша. |
| Yeah, you had the fuckin' mohawk. | Точно, у тебя был долбанный ирокез! |
| You're just jealous 'cause I found love and you know you never will, you fuckin' freak. | Ты завидуешь, что я нашла любовь, а ты знаешь, что тебе это не светит, пидорас долбанный! |
| Where's your gun? - I'm the fuckin' funny man! | Я гребанный весельчак, долбанный весельчак! |
| You fuckin' drivin' you like a fuckin' maniac. | Ты, блять, водишь, как долбанный маньяк. |