Английский - русский
Перевод слова Freighter

Перевод freighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грузовое судно (примеров 65)
On 1 October, the British motor freighter MV Highland Patriot was torpedoed. 1 октября было торпедировано британское грузовое судно MV Highland Patriot.
The British steam freighter SS Vulcain was torpedoed and sunk on 24 May. 24 мая было торпедировано и потоплено британское паровое грузовое судно SS Vulcain.
Motor freighter pushing one or more freighters Моторное грузовое судно, буксирующее методом толкания одно или несколько грузовых судов
En route to Bristol, U-28 sank two ships; the 5,000 ton Dutch tanker MV Sliedrecht and the 5,100 ton British freighter SS Royston Grange. По пути в Бристоль U-28 потопила два судна: датский (по другим данным Нидерландский) танкер MV Sliedrecht (5000т) и британское грузовое судно SS Royston Grange (5100т).
After two weeks of no victories, U-38 was successful against the Greek steam freighter SS Aenos on 17 October, sailing as part of Convoy SC 7, from Sydney, Nova Scotia to England. Две неудачных недели спустя, 17 октября, U-38 потопила греческое паровое грузовое судно SS Aenos, шедшее в составе конвое SC-7 из Сиднея (Новая Шотландия) (англ.)русск. в Гримсби.
Больше примеров...
Грузового судна (примеров 23)
During a training exercise, the boat had passed under a dummy freighter used for target practice. Во время тренировочных упражнений лодка проходила под макетом грузового судна, используемого как цель.
The lower requirements are attributable to the rental of only one coastal freighter, compared to military ships and fast patrol boats in the budget for 2003/04. Уменьшение потребностей обусловлено арендой только одного каботажного грузового судна по сравнению с военными кораблями и быстроходными патрульными катерами в бюджете на 2003/04 год.
Variance is attributable to additional requirements of fuel for the coastal freighter in view of the increased number of trips from two to three per month. Разница обусловлена возникновением дополнительных потребностей в топливе для каботажного грузового судна в связи с увеличением числа рейсов с двух до трех в месяц.
In 1996, the Women's Commission for Refugee Women and Children reported that many of the Chinese women from the freighter Golden Venture (which ran aground off New York in June 1993) had lost contact with their attorneys. В 1996 году Женская комиссия по делам женщин и детей-беженцев сообщала о том, что многие китаянки с грузового судна "Голден Венчер" (которое село на мель неподалеку от Нью-Йорка в июне 1993 года) потеряли связь со своими адвокатами.
Operation of 1 coastal freighter Эксплуатация 1 каботажного грузового судна
Больше примеров...
Корабле (примеров 24)
I thought you were on the freighter. Я думала, что ты на корабле.
They should be at the freighter by now. Они уже должны быть на корабле.
And that would be our friends on the freighter. Это ты про наших друзей на корабле?
It escaped capture... aboard a stolen Corellian YT model freighter. Он сбежал на... кореллианском грузовом корабле.
The show continues to chronicle the lives of the survivors of the crash of Oceanic Airlines Flight 815, including their interactions with the island's original inhabitants, whom they refer to as "the Others", and an inauspicious team from a nearby freighter. Сюжет продолжил рассказ о людях с разбившегося рейса Oceanic 815, об их отношения с обитателями острова, так называемыми Другими, и с группой людей, прибывших на корабле к берегам острова.
Больше примеров...
Фрахтовщик (примеров 6)
A small freighter, containing a crew of 39, taken in the Dalmine Sector. Маленький фрахтовщик, 39 членов команды, захвачен в секторе Дальмайн.
We could watch a Klingon freighter go through the wormhole. Мы можем посмотреть, как клингонский фрахтовщик проходит через червоточину.
Major. A freighter loaded with Tammeron grain is due within the hour. Майор... фрахтовщик с грузом таммеронского зерна прибудет в течение часа.
This is the Freighter Xhosa to Deep Space 9. Это фрахтовщик "Ксоза" - Дип Спейс 9.
A Bolian freighter is due in day after tomorrow. Так, что там? Послезавтра ожидается болианский фрахтовщик.
Больше примеров...
Грузовом судне (примеров 14)
His friend Shane McNamara told us that Josh snuck back into the country a few months ago on a freighter. Его друг Шейн МакНамара сказал нам, что Джош пробрался в страну на грузовом судне несколько месяцев назад.
He's leaving on a freighter from the harbor - in less than 40 minutes. Он уплывает на грузовом судне менее через 40 минут.
Bosch, who had earlier been convicted in the United States of a bomb attack on a Polish freighter bound for Cuba, had advocated the violent overthrow of Castro. Ранее Бош был осужден в Соединенных Штатах за установку взрывного устройства на польском грузовом судне, следовавшем на Кубу, и выступал за насильственное свержение Кастро.
On 26 July 1994, the Visiting Mission travelled on the MV Cape Don, a freighter, to Tokelau where it arrived on Atafu in the morning of 28 July. Члены миссии прибыли на Токелау 26 июля 1994 года на грузовом судне "Кейп Дон", а утром 28 июля они прибыли на Атафу.
I was on a freighter. Я была на грузовом судне во время атаки.
Больше примеров...
Грузовоз (примеров 12)
We should still look like a Kobheerian freighter. По идее, мы все еще выглядим как кобирианский грузовоз.
We're diverting the freighter into a nearby star. Мы отклоняем грузовоз к ближайшей звезде.
I've got to get back to the freighter. Я должен вернуться на грузовоз.
You'd say anything to get out of going back to that freighter. Вы что угодно скажете, лишь бы не возвращаться на грузовоз.
He torpedoed and sank the freighter Tokiwa Maru (7000 tons) and hit a smaller vessel. Подводникам удалось торпедировать и потопить грузовоз «Токива-мару» (7000 тонн) и попасть в небольшое судно.
Больше примеров...
Грузовой корабль (примеров 16)
Captain, Starfleet was able to divert that freighter. Капитан, флот смог развернуть тот грузовой корабль.
How would a freighter know we were ordered into this sector? Как грузовой корабль узнал бы, что нас послали в этот сектор?
An Andorian freighter is due in tomorrow. Андорианский грузовой корабль прибывает на проверку технического состояния завтра вечером.
In September 1943, a 6,000 ton freighter loaded with supplies for the Japanese garrison was sunk off the island. В сентябре 1943 года грузовой корабль на 6000 тонн, гружённый припасами для японского гарнизона, затонул вблизи острова.
No. Its signature reads the freighter Tontine, authorized for travel between Boz Pity and Lothal. Нет, судя по коду - это грузовой корабль "Тонтин", осуществляющий перевозки между Боз Пити и Лоталом.
Больше примеров...
Грузового корабля (примеров 13)
Considering the freighter's range, velocity and heading Eddington's next target is one of four Cardassian colonies. Учитывая движение грузового корабля скорость и направление, следующая цель Эддингтона - одна из четырех кардассианских колоний.
You just married that freighter captain, didn't you? Ты только что женился на этом капитане грузового корабля, верно?
"You want me to go out with a freighter captain?" "Ты хочешь чтобы я пошла с капитаном грузового корабля?"
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером.
Re-route the Balosian freighter. Измените маршрут грузового корабля Балозианцев.
Больше примеров...
Сухогруз (примеров 6)
Over the years the Sea Tigers had sunk at least 29 Sri Lankan small inshore patrol boats and one freighter. На протяжении многих лет «Морские тигры» потопили, по-крайней мере 29 шри-ланкийских небольших прибрежных патрульных катеров и один сухогруз.
There's a freighter leaving the port tonight. Есть сухогруз, который отплывает сегодня ночью.
Four hours later, Wahoo sighted the freighter Nittsu Maru. Четыре часа спустя «Ваху» обнаружила сухогруз «Нитцу-мару».
On 16 August, Wahoo sighted a freighter headed south, but made another contact in a better position for attack. 16 августа «Ваху» обнаружила идущий на юг сухогруз, но предпочла другую цель из-за лучшей позиции для атаки.
They attributed the unsuccessful attack on the freighter Wellen on 16 May to a single submarine, and assumed it had departed Australian waters immediately after the attack. Нападение на сухогруз Веллен 16 мая было расценено как действия одной подлодки, предположительно сразу покинувшей прибрежные воды.
Больше примеров...
Грузовому судну (примеров 5)
(Martin) Hit the freighter. (Мартин) Езжай к грузовому судну.
The freighter was ordered to change course or to drop anchor immediately. Грузовому судну было приказано изменить курс или же немедленно бросить якорь.
At 1400 hours on 25 August a naval vessel flying the flag of the United States approached the freighter Poland. В 14 ч. 00 м. 25 августа военный корабль под американским флагом подошел к грузовому судну "Поланд".
At 0930 hours on 7 January 1999 a United States frigate prevented the freighter Front Champion from entering the Mina' al-Bakr channel, and the harbour master was not allowed to bring it in until its inspection had been completed at 0700 hours on the following day. В 09 ч. 30 м. 7 января 1999 года фрегат Соединенных Штатов помешал грузовому судну "Фронт чемпион" войти в пролив Мина' аль-Бакр и портовому инспектору не позволяли принять его до 07 ч. 00 м. следующего дня, когда был завершен его осмотр.
At 1400 hours on 27 August 1998, a naval craft flying the United States flag approached the freighter Poland and demanded information on the vessel and on its cargo, flag State and port of registration before allowing it to leave. В 14 ч. 00 м. 27 августа военное судно под флагом Соединенных Штатов подошло к грузовому судну "Поланд" и потребовало представить информацию о судне, находящемся на его борту грузе, государстве флага и порте приписки, после чего ему было разрешено проследовать своим курсом.
Больше примеров...
Freighter (примеров 12)
The new 747-8 Freighter has more payload capacity, but less range than the 747-400ERF. Новый грузовой самолёт 747-8 Freighter будет иметь большую полезную нагрузку, но меньшую дальность, чем 747-400ERF.
In December 2008, FedEx postponed delivery of the new Boeing 777 Freighter; four were delivered in 2010 as previously agreed, but in 2011, FedEx only took delivery of four, rather than the ten originally planned. В декабре 2008 года FedEx отложил поставки нового Boeing 777 Freighter, четыре должны были быть поставлены в 2010 году, как было согласовано ранее, но в 2011 году FedEx смогла принять поставку только 4, а не 10, как первоначально планировалось.
On February 8, 2010, after a 2.5-hour weather delay, the 747-8 Freighter made its maiden flight, taking off from Paine Field, Washington at 12:39 PST, and landed at 4:18 pm PST. 8 февраля 2010 года, после 2,5-часовой задержки из-за неподходящих погодных условий, 747-8 Freighter совершил свой первый взлёт с аэродрома en:Paine Field (англ.) в 12:39 по тихоокеанскому времени.
American operated a cargo operation called American Freighter until 1984, using cargo-only Boeing 707 and Boeing 747 aircraft that had previously been used in passenger service. Показатель пассажиро-километр, млн До 1984 года American Airlines осуществляли грузовые перевозки под брендом American Freighter, используя грузовые самолеты Boeing 707 и Boeing 747, которые ранее использовались на пассажирских перевозках.
The 747-400ERF (Extended Range Freighter) is the freight version of the -400ER, launched on April 30, 2001. 747-400ERF (ER Freighter - «грузовой, повышенной дальности») является грузовой модификацией модели 747-400ER, проект которой был запущен 30 апреля 2001 года.
Больше примеров...