Английский - русский
Перевод слова Frames

Перевод frames с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рамки (примеров 110)
resizing;text frames, by mouse изменение размера; текстовые рамки, с помощью мыши
bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders. активирован, то вместо всех изображений показываются только пустые рамки - в качестве местозаполнителей.
A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text. Шаблон - это файл, в котором содержатся элементы оформления документа, в том числе стили форматирования, фоны, рамки, графические объекты, файлы, поля, разметка страниц и текст.
Frames hosting HTML content cannot overlap each other in partial trust. Рамки с содержимым HTML не могут пересекаться по частично доверительным отношениям.
Create your own unique frames! Save a square or rectangular pattern as a graphic file and use it to generate an original photo frame. Во встроенной в программу Библиотеке можно найти множество готовых красивых фоторамок: здесь и классические декоративные рамки из самых разнообразных материалов, и узорные, состоящие из повторяющихся предметов, геометрических фигур.
Больше примеров...
Кадров (примеров 138)
There might still be a few corrupted frames. Должно быть, несколько поврежденных кадров.
I saw that I had 20 frames left - of whatever. "Я увидел, что мне остаётся 20 кадров."
When broadcast at 60.00 frames/s frames per second, 720p features the highest temporal resolution possible under the ATSC and DVB standards. При трансляции 60 кадров в секунду 720p обеспечивает высочайшее качество в пределах стандарта ATSC.
Range once more but when you hit render button script reevaluates animation range of the camera and sends to render proper frames. В таблице номера кадров интерактивно не меняются, но на просчет всегда посылаются правильные кадры. Чтоб обновилась таблица надо закрыть и снова открыть окно скрипта или еще раз выбрать режим Animation Range.
It uses a VLAN-like encapsulation technique to encapsulate OSI layer 2 Ethernet frames within layer 4 UDP datagrams, using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. Она использует схожую с VLAN технику для MAC инкапсуляции Layer 2 Ethernet кадров в UDP-пакеты, порт 4789.
Больше примеров...
Рамы (примеров 60)
It is possible to find hundreds of jewellery and accessories such as necklaces, rings, bracelets, earrings, bags, hats, pens, picture frames, wallets and shawls among Assortie collections. В коллекции «Ассорти» можно найти сотни ювелирных украшений и аксессуаров, таких как ожерелья, кольца, браслеты, серьги, сумки, шляпы, ручки, рамы для картин, бумажники и шали.
The high draw-gear (the link between locomotive and tender) of the N class tenders necessitated modification to the frames beneath the cab. Высокое расположение автосцепки у тендеров SECR N class потребовало модифицировать рамы под кабиной.
The IWG may add another item to secondary wood products to capture trade in such items as broom handles and picture frames. МРГ, возможно, добавит еще одну товарную позицию в раздел лесопромышленных товаров вторичной обработки для получения информации о торговле такими изделиями, как черенки метел и картинные рамы.
In the intervening years, Shelby had a series of ventures start and stop relating to production of "completion" Cobras - cars that were allegedly built using "left over" parts and frames. В последующие годы Шелби разработал интересную серию для «завершения» производства Кобры - эти Кобры якобы были построены с использованием «остатков» запчастей и рамы.
QUICK STAR Proven small Copy Lamps equipped with a quick-start gallium lamp. DELTA & GAMA - vacuum Copy Frames equipped with a premium antistatic silicon membrane and a silent oil-free vacuum pump. Имеются небольшие и надежные элементы освещения QUICK STAR с галловой газоразрядной лампой с быстрым стартом, вакуумные копировальные рамы серии DELTA и GAMA с антистатической силиконовой мембраной и исключительный, тихий масляный вакуум-насос.
Больше примеров...
Рам (примеров 53)
In order to carry out said variant, the device is provided with a patient positioning support which is fixed to one of two frames. Для осуществления этого варианта способа устройство снабжают опорой для размещения пациента, закрепленной на одной из двух рам.
You've got enough frames, you don't need any more. У тебя уже достаточно рам, больше тебе не нужно
Bought some cheap frames. Купил пару дешевых рам.
Keeping busy by welding aluminum tubing for truck frames, the company eagerly pursued contracts with the US Navy. Изначально компания занималась сваркой алюминиевых рам для грузовиков, затем подписала контракты с ВМС США.
In those years I could not afford to buy expensive pictures, and so I often contented myself with pictures without frames, soiled or damaged, among them, paintings by artists not rated as great but still of high artistic value. Конечно я в то время не мог покупать дорогих картин и поэтому нередко приобретал картины без рам, загрязненные, с повреждениями, в том числе и произведения не названных великими художников, но имеющих высокую живописную ценность.
Больше примеров...
Кадры (примеров 42)
Because a compressed file drops frames, and I need to see every frame. Потому что при оцифровке были пропущены кадры, и я хочу увидеть каждый из них.
I had the idea, but he figured out the camera settings, and he showed me how to take these individual frames of this video of a dancer. У меня была идея, но он установил камеру, показал мне, как сделать отдельные кадры из этого видео танцовщицы.
The TCP/IP model in general does not consider physical specifications, rather it assumes a working network infrastructure that can deliver media level frames on the link. Модель ТСР/ IP вообще не рассматривает физические спецификации, скорее это предполагает рабочую сетевую инфраструктуру, которая может поставить кадры уровня сред на ссылке.
Many Gigabit Ethernet switches and Gigabit Ethernet network interface cards can support jumbo frames. Многие сетевые карты и сетевые коммутаторы стандарта Gigabit Ethernet поддерживают jumbo кадры.
When the frames were put together, the resulting slow-motion effects reached a frame frequency of 12,000 per second, as opposed to the normal 24 frames per second of film. Когда кадры были соединены, получающиеся эффекты замедленной съемки достигли кадровой частоты 12000 в секунду, в противоположность нормальным 24 кадрам в секунду фильма.
Больше примеров...
Фреймов (примеров 21)
This meant that he played a total of 999 frames at the Crucible. Это означало, что валлиец сыграл в общем 999 фреймов в Крусибле.
infrequent traffic from hidden frames is screened. отсев редкого трафика из скрытых фреймов.
The communications device class is used for computer networking devices akin to a network card, providing an interface for transmitting Ethernet or ATM frames onto some physical media. Так же этот класс используется для компьютерных сетевых устройств, сродни сетевой плате, обеспечивая интерфейс для передачи Ethernet или фреймов ATM на некоторые физические среды.
The image goes out of focus for 18 frames... then finds its focus once the shot lands - Изображение выходит из фокуса на 18 фреймов... затем находится фокус, как только меняется план съемки -
The Document menu provides a menu entry for each open document. Clicking one of these will bring the requested document to focus. If you have multiple frames, an editor for that document will be displayed in the currently active frame. В меню Документ для каждого открытого документа существует отдельный пункт, выбор которого приводит к переходу фокуса ввода на соответствующий файл. Если открыты несколько фреймов, то редактор для текущего документа будет отображен в активном.
Больше примеров...
Фреймы (примеров 13)
Group address and unknown destination individual frames are optimally transmitted to only members of the same Ethernet service. Групповой адрес и неизвестные целевые отдельные фреймы оптимально переданы к только элементам той же самой службы Ethernet.
The system offers detailed statistics including more than 30 characteristics of the traffic (hits, unique hits, proxies, cookies, scripts, frames, etc) for different time intervals (by day, during the past 24 hours). Система имеет подробную статистику по более чем 30 характеристикам трафика (хиты, уникальные хиты, прокси, куки, скрипты, фреймы и др) за различные периоды времени (по дням, за последние 24 часа).
APs send beacon frames at regular intervals (usually every 0.1024 second). АР посылает «сигнальные» фреймы через постоянные промежутки времени (обычно 0.1 секунды).
The submissions provide a good way to compare your hardware to others, allowing you to gauge any configuration errors that may be sucking precious FPS(frames per second). Полученные результаты дают хорошую возможность сравнить работу оборудования разных пользователей и найти ошибки конфигурации, которые съедают столь драгоценные FPS(фреймы в секунду).
This research emphasizes the importance of how temporal frames and thoughts of successful completion contribute to the planning fallacy. Эти исследования подчеркивают важность того, как временные рамки (фреймы) и настрой на успешное выполнение задач приводят к ошибкам планирования.
Больше примеров...
Рамами (примеров 10)
The Department of Social Welfare has also provided 6000 disabled persons with mobility aid artificial limbs, shoes, walking sticks, walking frames and hearing aids. Департамент социального обеспечения также обеспечил 6000 инвалидов протезами конечностей, обувью, тростями, ходильными рамами и слуховыми аппаратами.
Also a trailer with window frames and construction materials was allowed to cross into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). Кроме того, на территорию Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) была пропущена грузовая автомашина с оконными рамами и строительными материалами.
The "Urie N15s" were brought into service during the summer months, although their deteriorating condition was demonstrated when No. 30754 The Green Knight was withdrawn with cracked frames in 1953. Urie N15 class включались в работу в летние месяцы, хотя их плохое состояние стало очевидно, когда Nº 30754 The Green Knight в 1953 году был снят с линии с потрескавшимися рамами.
A window pane 3 is fixed between the frames. Между рамами закреплено стекло З.
The 950 L high capacity hopper in sheet metal is available for assembly on the 6-row telescopic planters. With the double telescopic frames, the width on the road is under 3m. 950 л бункер большой емкости из листового металла может устанавливаться на 6 рядные сеялки с выдвижными рамами.
Больше примеров...
Кадрах (примеров 14)
In its control frames there are 15 dedicated bits to indicate the version of the session protocol. В его управляющих кадрах 15 бит указывают версию протокола.
Now, there's only five frames before he's obscured, but Spears is definitely talking to him. Его более-менее видно всего на пяти кадрах, но Спирс явно с ним говорит.
A lot going on in those last few frames. Многое происходит в последних кадрах.
Virtual circuit multiplexing or VC-MUX is one of the two (the other being LLC encapsulation) mechanisms for identifying the protocol carried in ATM Adaptation Layer 5 (AAL5) frames specified by RFC 2684, Multiprotocol Encapsulation over ATM. Мультиплексирование виртуального канала или VC-MUX - механизм (наряду с LLC-инкапсулированием) для идентификации протокола, переносимого в кадрах ATM Уровня 5 (AAL5), определенный в RFC 2684, Мультипротокольная инкапсуляция по ATM.
And if we slow it down a bit, this is the mantis shrimp - the same species - recorded at 1,000 frames a second, played back at 15 frames per second. И если мы замедлим его немного, это тоже рак-богомол - тот же вид - записано это на 1.000 кадров в секунду, проигрывается на 15 кадрах в секунду.
Больше примеров...
Кадрами (примеров 12)
Managing stack frames on the heap is much less efficient than on the stack, so this strategy may significantly degrade performance. Работа с кадрами стеков, размещенными в куче, гораздо менее эффективна чем на стеке, поэтому такая стратегия может существенно снизить производительность.
The relay function allows an AP and stations to exchange frames with one another by the way of a relay. Функция ретрансляции позволяет точке доступа и станциям обмениваться кадрами друг с другом посредством ретрансляции.
To solve the wagon-wheel effect without changing the sampling rate or wheel speed, animators could add a broken or discolored spoke to force viewer's visual system to make the correct connections between frames. Для разрешения эффекта обратного вращения без изменения FPS или скорости вращения колес, аниматоры могли бы добавить сломанную или обесцвеченную ручку штурвального колеса, чтобы заставить зрителя увидеть правильную связь между кадрами.
This operation mode is intended to reduce the number of contention-based channel accesses, improve channel efficiency by minimizing the number of frame exchanges required for uplink and downlink data frames, and enable stations to extend battery lifetime by keeping Awake times short. Этот режим работы предназначен для уменьшения количества обращений к каналам на основе конкуренции, повышения эффективности канала за счет минимизации числа обменов кадрами, необходимых для кадров данных восходящей линии связи и нисходящей линии связи, и обеспечения возможности станциям продлевать срок службы батареи, сохраняя короткое время пробуждения.
Similarly, the number of frames, track distance and the average distance between frames has been listed for photographic data for each track. Аналогичным образом, для фотографических данных по каждому маршруту было указано число кадров, протяженность маршрута и среднее расстояние между кадрами.
Больше примеров...
Кадра (примеров 19)
The finished film print was projected, three frames at a time, through the corresponding colour filters. Готовая пленка была спроецирована, три кадра за раз, через соответствующие цветовые фильтры.
You need four clear frames to use it in court. В суде потребуется четыре четких кадра.
But if you look closely these two frames from a Hawks' movie... you'll see that they're really a repetition of the same image. Но если вы посмотрите внимательно на эти два кадра из фильма Хоукса, вы увидите, что, на самом деле, это два раза одно и тоже.
The frames run chronologically, starting at seven o'clock with Eloise being the first model on the runway, through to this frame taken at 7:25, by which time the models had appeared ten times each. Кадры идут в хронологическом порядке, начиная с семи часов, с Элоизы, которая была первой моделью на подиуме, вплоть до этого кадра, сделанного в 19:25, к этому времени модели появлялись по десять раз каждая.
To each of these cameras you can assign frame resolution, number of frames to render including nonsequential frames, output file location and many other options. Каждой камере можно назначить разрешение кадра, номера и последовательности кадров, путь файла для просчета и некоторые другие свойства.
Больше примеров...
Оправа (примеров 9)
Well, those are very popular frames. Ну, это же очень популярная оправа.
These are not glasses, these are empty frames. Это не очки, это пустая оправа,
These are not glasses, these are empty frames. Quite empty frames. Это не очки, это пустая оправа, просто пустая оправа.
Gold frames are perfect for clerks. Золоченная оправа прекрасно подходит для служащих.
Because of many different kinds of the frames made by us, the frames have been used in a lot of different things and places such as original picture frames, reproductions, leather pictures, glass (drawings and mirrors). Благодаря многой разнородности форм, наши рамы имеют широкое применение, прежде всего как орыгинальная оправа картин, репродукций, кожи, стекла (мазней и зеркал).
Больше примеров...
Подставляет (примеров 10)
He kills the judge and he frames Iris. Он убивает судью и подставляет Айрис.
Natasha kills Jewel and then frames her lover? Наташа убивает Джуэль, и затем подставляет любовника?
In the main plot, Kevin kills Marv's one true love, Goldie, at Cardinal Roark's behest when she learns the truth about their murder spree; he then frames Marv for the crime. В основном сюжете Кевин убивает единственную настоящую любовь Марва, Голди, по приказу кардинала Рорка, когда она узнает правду об их убийствах, и подставляет Марва в преступлении.
LEE: First Jax frames you... Сперва Джекс тебя подставляет...
Fakes her own death, frames me for it. Инсценирует смерть, меня подставляет.
Больше примеров...
Основы выборки (примеров 13)
Like the foundation of a house must stand firm, frames used in social statistics must be of high quality. Так же как фундамент дома должен быть прочным, основы выборки, используемые в социальной статистике, должны обладать высоким качеством.
Population censuses likewise provide the sample frames for most household-based surveys, including labour force surveys. Перепись населения также позволяет формировать основы выборки для большинства обследований на основе домохозяйств, включая обследования рабочей силы.
Remote sensing data are often used for stratification, in area frames with square segments as well as in area frames with permanent physical boundaries. Результаты дистанционного зондирования часто используются для стратификации территориальной основы выборки с квадратными сегментами, а также территориальной основы выборки, состоящей из элементов с постоянными физическими границами.
Currently, list frames are more often used than area or multiple frames. В настоящее время перечневые основы выборки используются гораздо чаще, чем территориальные или множественные.
By combining such a frame with a more general area frame or telephone frame, the samples from the two frames can be combined to produce an unbiased estimate more efficiently than could be produced from the general frame alone. Использование такого списка в сочетании с более общей, территориальной совокупностью или со списком телефонных номеров позволяет объединить выборки, полученные этими двумя способами, обеспечив тем самым более объективную оценку, чем в случае использования лишь общей основы выборки.
Больше примеров...
Frames (примеров 8)
This was portrayed in the opening scene of the 2006 film Once, starring Glen Hansard of The Frames, a former Grafton Street busker. Уличная сцена на Графтон-стрит была изображена в фильме 2007 года Однажды, в главной роли снялся Глен Хансард из группы The Frames, бывший уличный музыкант с Графтон-стрит.
Hannigan also performed live with her own band, called The Daisy Okell Quartet and contributed guest vocals to the recordings of Mic Christopher, The Frames and Herbie Hancock. Ханниган также выступила вживую с её собственной группой, названной Квартетом Дейзи Окелл, была приглашённой вокалисткой в записях Мика Кристофера, The Frames и Херби Хэнкока.
The time resolution used for movies is usually 24 to 48 frames per second (frames/s), whereas high-speed cameras may resolve 50 to 300 frames/s, or even more. Временное разрешение используется для просмотра фильмов, как правило, от 24 до 48 кадров в секунду, в то время как высокоскоростные камеры могут обеспечить от 50 до 300 frames per second (frames/s), и даже больше.
Select Effects or Frames, and then select one of the frames or effects available in the drop-down menu in the Settings panel. На Панели настроек из выпадающего списка выбрать вид Рамки (Frames) или Эффекта (Effects). Для всех параметров выбранной рамки (эффекта) будут установлены значения по умолчанию.
The following is a simple demonstration for the proposed implementation of a frames webpage: <frames xmlns= 2002 Ниже представлен один из простых примеров: <frames xmlns= 2002
Больше примеров...