Английский - русский
Перевод слова Frames

Перевод frames с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рамки (примеров 110)
You can also use your own frames. Вы можете также использовать свои рамки.
centring;text frames on pages центрирование;текстовые рамки на страницах
Includes text frames in the index. Добавляет текстовые рамки к указателю.
That is why Jules Boykoff defined four criteria of enemy demonization: Both media and state employ frames to portray inherent nature of so-called enemy mostly in moral terms. Американский политолог Юлис Бойкофф выделяет следующие критерии демонизации врага: И СМИ, и государство используют рамки для изображения присущей врагу моральной природы.
George V replaced Edward VII on stamps beginning in 1912, reusing the frames and replacing only the vignettes. Изображение Георга V сменило изображение отца на почтовых марках с 1912 года, при этом рамки остались теми же, изменились только виньетки.
Больше примеров...
Кадров (примеров 138)
For some shots the camera would shoot at six frames per second for a faster playback increasing the sense of speed. Для некоторых снимков камера снимала со скоростью 6 кадров в секунду для более быстрого воспроизведения, увеличивая скорость движения.
It merely serves to encapsulate the protocol frames in a way that can successfully pass over a serial link to the TNC. Он просто служит для инкапсуляции кадров протокола таким образом, чтобы существовала возможность успешно передавать последовательный канал в TNC.
However, it also means that the device must be continuously refreshed (at a rate such as 30 or 60 frames per second) or it will lose the image. Однако, это также означает, что дисплей должен постоянно обновляться (с частотой, например, 30 или 60 кадров в секунду) или он потеряет изображение.
It uses a VLAN-like encapsulation technique to encapsulate OSI layer 2 Ethernet frames within layer 4 UDP datagrams, using 4789 as the default IANA-assigned destination UDP port number. Она использует схожую с VLAN технику для MAC инкапсуляции Layer 2 Ethernet кадров в UDP-пакеты, порт 4789.
The chimp is going to see, watch carefully, they're going to see 200 milliseconds' exposure - that's fast, that's eight movie frames - of numbers one, two, three, four, five. Шимпанзе сейчас увидит, смотрите внимательно, он увидит 200 миллисекундный ролик - это быстро, это восемь кадров фильма - с номерами один, два, три, четыре и пять.
Больше примеров...
Рамы (примеров 60)
This paragraph should be reformulated as follows: "Bulkheads, walls, landings, doors, skylights, window frames, stairways and ladders shall be made of steel or equivalent material". Данный пункт следует изложить в следующей редакции: "Конструктивные переборки, перегородки, площадки, двери, сходные и световые люки, оконные рамы, трапы должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала".
So, they got the frames from these big bikes, put them together with the gears from the racing bikes, got the brakes from motorcycles, and sort of mixed and matched various ingredients. Итак, они взяли рамы от этих больших велосипедов, соединили их с механикой от гоночных велосипедов, приспособили тормоза от мотоцикла, и совместили смесь различных компонентов.
Principal uses are restricted to above ground non-structural uses such as siding, decking, flooring, garden furniture, playground furniture, window and door frames, and indoor furniture. Основные виды применения ограничены изготовлением наземных ненесущих конструкций, таких как сайдинг, отделочные материалы, полы, беседки, мебель для детских площадок, оконные и дверные рамы и мебель для дома.
And ripping out the window frames and eating them! И вырвать проклятые рамы, и сожрать их!
Aluminium Frames - Solid Aluminium Frames made of standard and special slope profiles. Alumínium keretek - стабильные и очень прочные алюминиевые рамы из стандартных и специальных скошенных профилей.
Больше примеров...
Рам (примеров 53)
He made no more than 700 frames a year. Он делал не более 700 рам в год.
He sliced them out of their frames like a butcher. Он вырезал картины из рам словно мясник.
Clearing concrete surfaces and aluminium window frames for oxidation, normal wear and tear Очистка бетонных поверхностей и алюминиевых рам от окислов и следов износа
The depth of the stringers shall be at least equal to that of the transverse frames and the cross-section of the face plate shall be not less than 15 cm2. Высота стрингеров должна быть по меньшей мере равна высоте шпангоутных рам, а площадь поперечного сечения полки, не прилегающей к обшивке, должна составлять не менее 15 см2.
The space frames covering the two main conference rooms have been erected and covered with roof decking although problems have developed with the roofing membrane covering the space frames. Были смонтированы длинные рамы для создания перекрытий над двумя большими залами заседаний, на которые была настелена крыша, хотя возникли проблемы с кровлей для этих рам.
Больше примеров...
Кадры (примеров 42)
Because a compressed file drops frames, and I need to see every frame. Потому что при оцифровке были пропущены кадры, и я хочу увидеть каждый из них.
From its movement across the frames it's possible to calculate its velocity. По тому, как оно движется через кадры, можно вычислить его скорость.
01 identifies frames containing commands from DTE to DCE and responses to these commands from DCE to DTE. 01 определяет кадры, содержащие запросы от DTE для DCE и ответы на эти запросы от DCE для DTE.
I show you here some slides, some frames from the video, and at the last moment before he hits the glass, he puts his feet in front, and then he bangs against the glass. Я покажу вам несколько слайдов, и некоторые кадры из видео, где видно, что в последнем моменте перед ударом об стекло, он выставляет лапы вперёд, и лишь затем ударяется об стекло.
The WAN PHY encapsulates Ethernet packets in SONET OC-192c frames and operates at a slightly slower data-rate (9.95328 Gbit/s) than the local area network (LAN) PHY. Этот уровень инкапсулирует Ethernet-пакеты в кадры SONET OC-192с и работает на чуть более низкой скорости 9.95328 Гбит/с, чем варианты для локальных сетей.
Больше примеров...
Фреймов (примеров 21)
The ROHC algorithm is similar to video compression, in that a base frame and then several difference frames are sent to represent an IP packet flow. Алгоритм ROHC напоминает сжатие видео, где основной фрейм и несколько фреймов с различиями отсылаются для представления потока IP пакетов.
An MP3 file is made up of MP3 frames, which consist of a header and a data block. МРЗ-файл состоит из нескольких фрагментов (фреймов) МРЗ, которые, в свою очередь, состоят из заголовка и блока данных.
12.1 Voleyball, snooker, billiard, darts and other sports, where match has fixed number of games, frames, etc. 12.1 Прочие виды, где матчи проводятся исходя из фиксированного количества партий, геймов, фреймов и т.п.
Certified instructors lead unique NC-840-HPGS(HochspracheProgrammierung STANKIN) "Practical work of programming of multiaxis machine with frames and CNC system SINUMERIC 840D/Di splines using" course in the MSTU "STANKIN" CNC systems laboratory on the partner course with Siemens firm. Сертифицированные преподаватели проводят уникальный курс NC-840-HPGS (HochspracheProgrammierung STANKIN) "Практикум программирования многокоординатных станков с использованием фреймов и сплайнов системы ЧПУ SINUMERIK 840D/Di" в лаборатории систем ЧПУ МГТУ «СТАНКИН» по партнерской программе с фирмой Siemens.
The Document menu provides a menu entry for each open document. Clicking one of these will bring the requested document to focus. If you have multiple frames, an editor for that document will be displayed in the currently active frame. В меню Документ для каждого открытого документа существует отдельный пункт, выбор которого приводит к переходу фокуса ввода на соответствующий файл. Если открыты несколько фреймов, то редактор для текущего документа будет отображен в активном.
Больше примеров...
Фреймы (примеров 13)
KHTML was preceded by an earlier engine called khtmlw or the KDE HTML Widget, developed by Torben Weis and Martin Jones, which implemented support for HTML 3.2, HTTP 1.0, and HTML frames, but not the W3C DOM, CSS, or scripting. KHTML предшествовал более ранний движок под названием khtmlw или KDE HTML Widget, разработанный Торбеном Вайсом и Мартином Джонсом, который реализовывал поддержку HTML 3.2, HTTP 1.0 и фреймы, но не W3C DOM, CSS.
Although still in the working draft stages, XFrames will be replacing traditional HTML Frames. Несмотря на то, что стандарт находится на стадии рабочего проекта, XFrames должны заменить традиционные фреймы.
APs send beacon frames at regular intervals (usually every 0.1024 second). АР посылает «сигнальные» фреймы через постоянные промежутки времени (обычно 0.1 секунды).
If you can not program your site, it would be best to regularly change the address of your documents (for example, by placing them in a folder that you rename regularly) and to use frames to hide the Internet address as much as possible. Если Вы не умеете программировать свой сайт, лучше всего будет регулярно изменять адрес своих документов (например, помещая их в папку, которую Вы регулярно переименовываете) и использовать фреймы для того, чтобы максимально скрыть Интернет-адрес.
The LLC does this by splitting up the data to be sent into smaller frames and adding descriptive information to these frames, called headers. LLC осуществляет это путем разбивания данных, которые необходимо отправить, на более мелкие фреймы (блоки) и добавления описательной информации, именуемой заголовками, этим блокам.
Больше примеров...
Рамами (примеров 10)
Also a trailer with window frames and construction materials was allowed to cross into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). Кроме того, на территорию Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) была пропущена грузовая автомашина с оконными рамами и строительными материалами.
Won't you help me with the frames? Не хочешь помочь мне с рамами?
The "Urie N15s" were brought into service during the summer months, although their deteriorating condition was demonstrated when No. 30754 The Green Knight was withdrawn with cracked frames in 1953. Urie N15 class включались в работу в летние месяцы, хотя их плохое состояние стало очевидно, когда Nº 30754 The Green Knight в 1953 году был снят с линии с потрескавшимися рамами.
Any windows in the back of the cab or in the shield shall be hermetically closed and made of fire resistant safety glass with fire resistant frames. Все окна в задней стенке кабины или в экране должны быть герметично закрыты и изготовлены из огнеупорного безосколочного стекла с огнеупорными рамами.
Today you can admire the "stucco" frames that once held the mirrors, fully restored. Сегодня вы можете полюбоваться полностью восстановленными рамами "стукко", в которых закреплены зеркала.
Больше примеров...
Кадрах (примеров 14)
Wireless LANs send system management information in unprotected frames, which makes them vulnerable. Беспроводные локальные сети отправляют информацию управления системой в незащищенных кадрах, что делает их уязвимыми.
The game runs at 30 frames per second. Игра будет идти в 30 кадрах в секунду.
There must be something on the deleted frames. Точно на удалённых кадрах что-то есть.
The Protected Frame field is set to 1 only within data frames of type Data and within management frames of type Management, subtype Authentication. Поле «Защищенный кадр» устанавливается равным 1 только в кадрах данных типа «Данные» и в кадрах управления типа «Управление» и подтипа «Аутентификация».
in order to precisely measure time in seconds and in frames. I wanted you to see it. Этот секундомер позволял Одзу выполнять точный хронометраж в секундах и кадрах.
Больше примеров...
Кадрами (примеров 12)
Something between the video's interlaced frames. О чем-то на переходе между кадрами.
The relay function allows an AP and stations to exchange frames with one another by the way of a relay. Функция ретрансляции позволяет точке доступа и станциям обмениваться кадрами друг с другом посредством ретрансляции.
At this point in an 802.1X BSS, the AP and Station have a connection, but are not allowed to exchange data frames, as they have not established a key. На этом этапе в BSS 802.1X точка доступа и станция имеют соединение, но им не разрешено обмениваться кадрами данных, поскольку они не установили ключ.
For instance, videotext systems used television signals to transfer data, by taking advantage of the small time segments between TV frames in the signals. Например, система «телетекст» использует телевизионный сигнал для передачи данных, заполняя небольшие промежутки времени между телевизионными кадрами в сигнале.
This operation mode is intended to reduce the number of contention-based channel accesses, improve channel efficiency by minimizing the number of frame exchanges required for uplink and downlink data frames, and enable stations to extend battery lifetime by keeping Awake times short. Этот режим работы предназначен для уменьшения количества обращений к каналам на основе конкуренции, повышения эффективности канала за счет минимизации числа обменов кадрами, необходимых для кадров данных восходящей линии связи и нисходящей линии связи, и обеспечения возможности станциям продлевать срок службы батареи, сохраняя короткое время пробуждения.
Больше примеров...
Кадра (примеров 19)
The finished film print was projected, three frames at a time, through the corresponding colour filters. Готовая пленка была спроецирована, три кадра за раз, через соответствующие цветовые фильтры.
At 24 frames per second. 24 кадра в секунду.
Go two frames back. Отмотай на два кадра.
Three hundred and forty-four frames, four and a half years and commissions later, what started as a one person show became a collaborative work of nineteen most talented artists. 344 кадра, 4,5 лет работы и последующие просмотры - то, что начиналось как сольная программа, превратилось в совместную работу 19-ти талантливейших художников.
To each of these cameras you can assign frame resolution, number of frames to render including nonsequential frames, output file location and many other options. Каждой камере можно назначить разрешение кадра, номера и последовательности кадров, путь файла для просчета и некоторые другие свойства.
Больше примеров...
Оправа (примеров 9)
The frames really do suit you. Оправа тебе очень идёт.
Cheap plastic frames and lenses Дешевые пластиковая оправа и линзы.
These are not glasses, these are empty frames. Это не очки, это пустая оправа,
These are not glasses, these are empty frames. Quite empty frames. Это не очки, это пустая оправа, просто пустая оправа.
Gold frames are perfect for clerks. Золоченная оправа прекрасно подходит для служащих.
Больше примеров...
Подставляет (примеров 10)
He kills the judge and he frames Iris. Он убивает судью и подставляет Айрис.
Ricky panics, kills John, frames him. Рикки в панике, убивает Джона и подставляет его.
In the main plot, Kevin kills Marv's one true love, Goldie, at Cardinal Roark's behest when she learns the truth about their murder spree; he then frames Marv for the crime. В основном сюжете Кевин убивает единственную настоящую любовь Марва, Голди, по приказу кардинала Рорка, когда она узнает правду об их убийствах, и подставляет Марва в преступлении.
Frames her for trying to harm coach Baker. Подставляет её в попытке нападения на тренера Бейкера.
LEE: First Jax frames you... Сперва Джекс тебя подставляет...
Больше примеров...
Основы выборки (примеров 13)
Whatever sources or processes population frames are based on, they will always be the starting point for any census. Независимо от того, на какие источники или процессы опираются основы выборки, они всегда будут служить отправной точкой для любой переписи.
Like the foundation of a house must stand firm, frames used in social statistics must be of high quality. Так же как фундамент дома должен быть прочным, основы выборки, используемые в социальной статистике, должны обладать высоким качеством.
Frames that have been updated for a census should also be used - and maintained - for other statistical surveys. Основы выборки, которые были обновлены для переписи, должны также использоваться и вестись в целях других статистических обследований.
It is therefore useful to include as many data items as possible in the benchmark information or sample frames. Таким образом, было бы полезно включать максимально возможное число элементов данных в контрольную информацию или основы выборки.
More regular activities can have positive effects for non-census data collections, which could be based on more up-to-date and accurate frames and raw data. Более регулярная деятельность может положительно сказаться на не связанных с переписью ожиданиях по сбору данных, которые могли бы опираться на новейшие и более надежные основы выборки и исходные данные.
Больше примеров...
Frames (примеров 8)
This was portrayed in the opening scene of the 2006 film Once, starring Glen Hansard of The Frames, a former Grafton Street busker. Уличная сцена на Графтон-стрит была изображена в фильме 2007 года Однажды, в главной роли снялся Глен Хансард из группы The Frames, бывший уличный музыкант с Графтон-стрит.
Aside from his projects with The Frames and Irglová, Hansard also took part as a member of the band on the 2006 Oxfam charity album, The Cake Sale. В 2006 году помимо проектов с группой The Frames и Иргловой, Хансард также был членом группы Oxfam, выпустив благотворительный альбом The Cake Sale.
Hannigan also performed live with her own band, called The Daisy Okell Quartet and contributed guest vocals to the recordings of Mic Christopher, The Frames and Herbie Hancock. Ханниган также выступила вживую с её собственной группой, названной Квартетом Дейзи Окелл, была приглашённой вокалисткой в записях Мика Кристофера, The Frames и Херби Хэнкока.
Fitzcarraldo is the second studio album by The Frames, released under the moniker The Frames DC to avoid confusion with the American band of the same name. Fitzcarraldo - второй студийный альбом группы The Frames, выпущенный под псевдонимом The Frames DC, чтобы избежать путаницы с американской группой с одноименным названием.
The time resolution used for movies is usually 24 to 48 frames per second (frames/s), whereas high-speed cameras may resolve 50 to 300 frames/s, or even more. Временное разрешение используется для просмотра фильмов, как правило, от 24 до 48 кадров в секунду, в то время как высокоскоростные камеры могут обеспечить от 50 до 300 frames per second (frames/s), и даже больше.
Больше примеров...