| Six weeks in, I fractured a vertebrae. | Прошло 6 недель и у меня перелом позвонков. |
| Got a fractured radius and a couple of bruises, but... | Перелом лучевой кости и пара ссадин, но... |
| Doctor said Sergio has a fractured pelvis and a shattered leg. | Доктор сказал, у Серхио перелом таза и раздроблена нога. |
| 16 people were injured, the most serious being a fractured leg. | 6 человек получили некоторые травмы, из которых самой существенной был перелом ноги. |
| We also know she had a fractured cheekbone. | Мы также знаем, она перелом скуловой кости. |
| And the fractured cheekbones that's bound up with rejection. | И перелом скулы это связано с отказом. |
| So far, some lacerations, probably a fractured wrist. | Пока обнаружили несколько ран, возможно, перелом запястья. |
| He had a fractured leg that was splinted... with metal plates and screws. | У него был перелом ноги, была наложена шина... металлические пластины, закрепленные винтами. |
| Frey, fractured two bones in the booth. | Фрей, там перелом, кровать номер два. |
| 22 year old, evan arnold, unrestrained, Closed head trauma, and possible fractured tibia. | Эван Арнольд, 22 года, был не пристегнут, закрытая травма головы, и возможно перелом голени. |
| Scarlett's left ulna is fractured. | У Скарлет перелом локтевой кости левой руки. |
| He has concussion and a fractured femur. | У него сотрясение мозга и перелом бедра. |
| His fractured pelvis has compromised blood flow to the leg we need to salvage. | Перелом таза затруднит кровообращение в ноге, поэтому её нужно спасать. |
| Granny fell down the stairs in the night, and fractured her hip apparently. | Бабуля упала с лестницы в ночь, и перелом бедра, видимо. |
| The operation hadn't even started and it was only a fractured humerus. | Операция даже не началась, и это был лишь перелом плечевой кости. |
| I think that woman has a fractured femur. | Думаю, у той женщины перелом бедренной кости. |
| I never thought a fractured tibia would launch my library career. | Никогда не думала, что перелом голени поможет мне начать карьеру библиотекаря. |
| He may have fractured his occipital bone. | У него, возможно, перелом затылочной кости. |
| He could have a fractured vertebra, but I don't think so. | Например, перелом позвонка, но, вроде, не похоже. |
| The only substantiated evidence of injury to a West Mostar police officer caused by the marchers was a fractured nose. | Единственным подтвержденным фактом нанесения телесных повреждений полицейскому Западного Мостара участниками шествия был перелом переносицы. |
| You fractured your skull, honey. | У тебя перелом черепа, милый. |
| 'Cause if I remember correctly, she had a fractured clavicle and a sh - ton of bruises. | А вот я точно помню перелом ключицы и чёртовы синяки. |
| "Broken collar bone, fractured wrist"? | "Сломанная ключица, перелом запястья"? |
| At the age of 20, he was hit by a car while cycling in Surrey and suffered a fractured spine. | В возрасте 20 лет он попал под машину во время прогулки на велосипеде и получил перелом позвоночника. |
| Severely fractured arm, lung cancer, and as soon as I discharge him, he's going to jail. | Тяжёлый перелом руки, рак лёгких, и как только я его выпишу, он попадёт в тюрьму. |