Английский - русский
Перевод слова Fractured

Перевод fractured с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перелом (примеров 60)
You fractured your skull, honey. У тебя перелом черепа, милый.
Fractured foot bones in '04, broken collarbone in '08, broken wrist in 2011. Перелом стопы в 2004-ом, сломанная ключица в 2008-ом, сломанное запястье в 2011-ом.
His femur is fractured. У него перелом бедренной кости.
It was obfuscated by the blunt force trauma that fractured the sternum. Нас сбила с толку травма от удара тупым предметом, вызвавшая перелом грудины.
It means she fractured her spine. Это значит, у нее перелом позвоночника.
Больше примеров...
Сломал (примеров 30)
Truancy, shoplifting, drinking, and that fight where he fractured Cam Matlock's cheekbone. Прогулы, воровство, распитие, и та драка, в которой он сломал скулу Кэму Матлоку.
On 6 July 1823, he fractured his hip in a fall in the papal apartments and was bedridden from that point onward. 6 июля 1823 года он сломал шейку бедра в результате падения в папских апартаментах и с этого времени был прикован к постели.
Okay, I fractured my ankle, Mindy. Я сломал лодыжку, Минди.
You fractured a man's cheekbone. Ты сломал тому парню скулу.
I think he's fractured his tibia. Полагаю, он сломал голень.
Больше примеров...
Сломана (примеров 26)
Well, the brake line's fractured and we've lost a lot of fluid. Сломана трубка тормозной системы, и мы потеряли много жидкости.
Looks like he might have fractured his second metacarpal. Выглядит, как-будто у него сломана вторя пястная кость.
No. The rider's male, conscious, possible fractured arm. Водитель - мужчина, в сознании, возможно, сломана рука.
But she wouldn't stop till she got to though her arm was fractured in seven places. Но она не остановится, пока не доберется до другой границы... даже не смотря на то, что ее рука сломана в семи местах.
This wrist was fractured and set with a pin. Эта рука была сломана, есть царапины от ногтей
Больше примеров...
Сломаны (примеров 18)
Left ribs six and seven, and both first metacarpals, were all fractured at approximately the same time. Помимо этого левое шестое и седьмое ребро и обе пястные кости были сломаны приблизительно в одно время.
X-rays showed his bones have been fractured repeatedly over the last few years. Рентген показал, что кости неоднократно были сломаны за последние несколько лет.
Fractured and then snapped off, it appears. Сломаны, а затем отпилены, по-видимому.
The zygomatic bones were fractured. Были сломаны зигоматические кости.
Her skeleton was fractured in a unique pattern. Её кости сломаны специфичным предметом.
Больше примеров...
Сломала (примеров 13)
She fractured my foot and gave me a concussion. Она сломала мне ногу и обеспечила сотрясение мозга.
I tried to catch my balance, but I fractured the arm. Попыталась удержаться, и вот - сломала руку.
Well, the injury indicates that she probably fell and fractured her femur; Ну, травма показывает, что она возможно упала и сломала своё бедро;
This is an X-ray of a woman who fractured and dislocated her ankle in a roller-skating accident. Это рентген женщины, которая сломала лодыжку из-за несчастного случая на роликах.
As a result of her prolonged recovery period-including a further fall where she fractured her wrist-Payne was granted a three-month extension to her apprenticeship to allow her time to ride out her claim. Из-за длительного восстановительного периода и ещё одного падения, в результате которого она сломала запястье, Пейн была отстранена на три месяца от занятий для восстановления.
Больше примеров...
Проломлен (примеров 8)
My skull was fractured in five places. Мой череп был проломлен в пяти местах.
The skull was fractured with some blunt object. Череп был проломлен каким-то тупым предметом.
His skull was definitely fractured when he fell but that's not what killed him. Его череп определённо был проломлен при падении, но не это убило его.
When your leg is broken, or your spine, your skull fractured... when you can't look after yourself any more. Когда у тебя сломана нога, или спина, или проломлен череп... когда ты больше не можешь сам о себе позаботиться.
You can tell the skull was crushed inwards from the fall, but there's a piece of frontal casing that fractured earlier. Можно предположить, что череп проломлен из-за падения, но я обнаружила частицы лобной перегородки, которая была повреждена раньше.
Больше примеров...
Сломали (примеров 8)
His jaw was fractured during his arrest in 2004. Во время ареста в 2004 году ему сломали челюсть.
So you fractured his leg? Итак, вы сломали ему ногу?
by some lucky stroke of fate, you fractured your ankle and ended up at Seattle gra hospital with me as a doctor. Каким-то счастливым образом, вы сломали лодыжку и оказались в больнице Сиэтл-Грей, и ваш доктор - я.
They broke seven of your transverse ribs and fractured your clavicle. Они сломали вам семь ребер и раздробили ключицу.
He received a fractured jaw as a result of the attack. Во время избиения ему сломали челюсть.
Больше примеров...
Трещина (примеров 8)
Attending doctor said that her skull's fractured. Лечащий врач сказал, что у неё трещина в черепе.
Jason Zimmer's skull is fractured. У Джейсона Зиммера трещина в черепе.
Axle fractured or deformed. а) Трещина или деформация оси.
Axle fractured, cracked or deformed. Разлом, трещина или деформация оси.
Carrier fractured or insecure. а) Трещина или деформация кронштейна.
Больше примеров...
Раздробленной (примеров 11)
NotonlythatIam allinplasterfromthe "fractured tibia",... so even I have to bow down and lyubeznichat this Accountant-fisherman. Мало того, что я вся в гипсе от этой "раздробленной голени",... так ещё мне приходится кланяться и любезничать с этим бухгалтером-рыбаком.
And from one fractured family... to another. И от одной раздробленной семьи...
Interrelationship between shallow and deeper aquifers is observed particularly in regions with highly fractured rocks with fissured permeability. Взаимозависимость между близкоповерхностными и глубокими горизонтами особенно четко видна в районах сильно раздробленной породы, для которой свойственна трещевидная проницаемость.
Most importantly, it faced a fractured and decentralized disposition of power throughout Afghanistan. Наиболее сложным представлялось решение проблемы раздробленной и децентрализованной власти на всей территории Афганистана.
The recurring cycles of conflict in Burundi had left the country socially and politically fractured and had contributed to a state of chronic underdevelopment and extreme poverty. Из-за новых витков конфликта в Бурунди страна оказалась раздробленной в социальном и политическом отношении, что способствовало замедлению и без того низких темпов развития и росту масштабов нищеты.
Больше примеров...
Сломанные (примеров 10)
The fractured mandible and the missing mandibular central incisors are documented hockey injuries. Сломанные челюсти и отсутствие нижних центральных резцов задокументированные хоккейные травмы.
His song structures often take unexpected turns and are typified by fractured melodic passages punctuated by massive, intricate guitar parts, usually played on a Gibson SG. Структура его песен часто принимает неожиданные повороты, ей характерны сломанные, мелодичные пассажи, акцентированные на тяжелом и перегруженном звучании, а также сложные гитарные партии, проигранные на Gibson SG.
Fractured toes, tearing of her anterior ligaments. Сломанные пальцы, разрыв передней связки,
Every one of The Good Samaritan's victims had a family member with identical injuries - fractured skulls, broken bones, torn retinas. У всех жертв Доброго Самаритянина у кого-то в семье были похожие травмы переломы черепа, сломанные кости, повреждения сетчатки.
Fractured skulls, broken hyoid bones. Проломленные черепа, сломанные подъязычные кости.
Больше примеров...
Сломанных (примеров 3)
May have a couple fractured ribs. Может есть пара сломанных рёбер.
Aristotle was preoccupied with dental issues, writing about treatments of decayed teeth and gum disease, extractions conducted with forceps, and the use of wire to stabilize fractured jaws. Аристотель занимался стоматологическими проблемами, писал о лечении разрушенных зубов и заболеваниях десен, экстракциях, проведенных при помощи пинцета и использовании проволоки для стабилизации сломанных челюстей.
Crowns are also used to support a large filling when there isn't enough of the tooth remaining, as well as to attach a bridge, protect weak teeth from fracturing, restore fractured teeth, or cover badly shaped or discolored teeth. Коронки также используются в том случае, когда уже имеются большие пломбы, и от зуба осталась лишь небольшая часть, а также для присоединения мостовидных конструкций, защиты «слабых» зубов, восстановления сломанных зубов, покрытия зубов некрасивой формы или зубов, изменивших цвет.
Больше примеров...
Раздроблен (примеров 6)
There wasn't a mark on her but her skull was fractured. На ней не было никаких следов, но её череп был раздроблен.
Her skull is fractured on both sides. Её череп раздроблен с обеих сторон.
We will need a great deal of assistance, as the Sudan has been fractured for a long time. Из-за того, что в течение долгого времени Судан был раздроблен, нам понадобится серьезная помощь.
The north of the country is fractured into a series of politico-military commands, which compete (sometimes violently) for control over natural resources and commerce. Север страны раздроблен на целый ряд военно-политических округов, которые конкурируют между собой (порой насильственными средствами) ради контроля над природными ресурсами и торговлей.
Her skull was fractured. У неё был раздроблен череп.
Больше примеров...
Сломанной (примеров 4)
Admitted to Bethlehem Emergency for a fractured jaw. Попала в Вифлеемскую скорую из-за сломанной челюсти.
But I can't hold him with only a fractured arm. Но я не могу держать его здесь только со сломанной рукой.
In addition to the fractured hyoid and the bruising, Помимо синяков и сломанной подъязычной, на теле обнаружены следы борьбы.
He was unconscious and was suffering from a fractured collarbone, a broken leg and a deep head wound. Он находился в бессознательном состоянии, со сломанной ключицей, переломом ноги и глубокой черепной травмой.
Больше примеров...
Сломан (примеров 5)
He had a fractured pinky finger. У него был сломан мизинец.
2.3 The author suffered a fractured nose and other facial injuries, including bruising and a chipped tooth. 2.3 У автора был сломан нос, и она получила другие травмы лица, включая кровоподтеки и отколотый зуб.
My client has a broken nose and a fractured cheekbone. У моего клиента сломан нос и рассечена щека.
He reportedly sustained a fractured nose, an injured thumb and bruises on the head and ribs. По имеющимся данным, у него сломан нос, поврежден большой палец на руке и имеются синяки на голове и в области грудной клетки.
She reportedly suffered a fractured nose, multiple bruising and shock. Как сообщается, у нее сломан нос, имеются многочисленные синяки и кровоподтеки и она находится в шоке.
Больше примеров...