Английский - русский
Перевод слова Fractured
Вариант перевода Перелом

Примеры в контексте "Fractured - Перелом"

Примеры: Fractured - Перелом
He has two fractured ribs, a broken femur, torn ligaments in both knees and a level two concussion. У него перелом двух ребер, бедра, разрыв связок в обоих коленях и сотрясение мозга второй степени
Joan, you fractured a bone in your neck, but it is stable for now, so we will fix it after you deliver, okay? Джоан, у вас перелом костей шеи, но мы его зафиксировали, и вернёмся к нему после родов, хорошо?
Fractured tibia about five inches below the patella. Перелом берцовой кости 5 дюймов ниже колена.
Fractured foot bones in '04, broken collarbone in '08, broken wrist in 2011. Перелом стопы в 2004-ом, сломанная ключица в 2008-ом, сломанное запястье в 2011-ом.
His clavicle's fractured. но у него перелом ключицы.
Cervical spine is fractured. Перелом шейного отдела позвоночника.
A few fractured ribs, some bad bruises. Перелом ребер и несколько синяков.
Her spinal column is fractured Имеется непременно перелом позвоночника.
his femur is lightly fractured. Открытый перелом бедренной кости.
His femur is fractured. У него перелом бедренной кости.
Spine fractured in three places. Перелом позвоночника в трёх местах.
She... fractured her pelvis. У неё... перелом таза.
It's fractured quite badly. Да, довольно тяжелый перелом.
He has a fractured femur. У него перелом бедренной кости.
A fractured c-1 and 2 vertebrae. Перелом первого и второго позвонков.
I've catalogued eight remodeled antemortem injuries so far: a fractured tibia... clavicle... mandible, all dating back to his childhood. Я обнаружил восемь заживших прижизненных травм перелом голени... ключицы... нижней челюсти.
Dislocated patella and I'm pretty sure the femur's fractured. Смещение коленной чашечки и, скорее всего, перелом бедра.
It was obfuscated by the blunt force trauma that fractured the sternum. Нас сбила с толку травма от удара тупым предметом, вызвавшая перелом грудины.
Musati was severely assaulted by police officers at the Katutura police station and sustained the following injuries: periorbital oedema and sub-conjunctival haemorrhage and a fractured mandible. В полицейском участке Катутуры Мусати подвергался побоям сотрудниками полиции и получил следующие повреждения: отеки, кровоизлияние под конъюнктиву и перелом нижней челюсти.
The Government replied that Feroz Ahmed Ganai, chief of the Jamiat-ul-Mujahideen group, had fractured his left leg jumping a wall to escape from custody. Правительство ответило, что Фероз Ахмед Ганаи, руководитель группы Джамиат-уль-Муджахидин, получил перелом левой ноги во время прыжка со стены при попытке к бегству из-под стражи.
Girl came in with a fractured clavicle, somehow wound up in isolation for meningitis? Перелом ключицы, а у неё диагноз менингит?
We've got the base and insert that goes over this cavity and when we hit it like so, if we get a fracture, we know that we would have fractured a real skull. И когда мы ударим по ней, если она сломается, мы узнаем, что получим перелом и на настоящем черепе.
Fractured in three places. Перелом в трех местах.
Detached retina, concussion, fractured jaw... Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья.
You have fractured clavicle that your boyfriend gave you. Простой перелом ключицы от твоего парня.