That was the day you ordered the fountain. | Это был день, когда Вы заказывали фонтан. |
You cast it here, and the fountain for this world lights up there. | Смоделируете его здесь, и фонтан в этот мир осветится там. |
Maybe I'll throw in a fountain. | Возможно, я еще добавлю фонтан. |
The Teddy Fountain opened on the valley slope in 2013. | Фонтан Тедди открыт на склоне долины в 2013 году. |
with charming stone-made fountain and surrounded by nicely designed stone-made fence. Parking places are available. | полезной жилплощади, которая включает гостиную комнату, три спальни и ванную.Недвижимость огорожена приятным каменным забором;во дворе очаровательный каменный фонтан, оформлены зеленые площади, есть место для парковки. |
I was explaining that the water from our well, isn't the same as the one in your fountain. | Я им обьяснял, что вода с нашего колодца... Не такая же, как из источника. |
I hear tell you've been to the Fountain. | Слыхала, ты был у Источника. |
I find my desire for the Fountain greatly lessened. | Моё желание достичь Источника уменьшилось на порядок. |
Water from the Fountain and a mermaid's tear? | Вода из Источника и слеза русалки? |
Does this face look like it's been to the Fountain of Youth? | Глядя на эту физиономию, можно решить, что она побывала у Источника молодости? |
Mao went to the sacred fountain to get water... | Мао пошла к священному источнику чтобы набрать воды... |
Gents, I give you the Fountain of Youth. | Я веду вас к Источнику Юности. |
That's why he needs the Fountain, Jack. | Вот почему он стремится к Источнику, Джек. |
Death lies before us as we sail for the Fountain of Youth. | Смерть ожидает нас на пути к источнику молодости. |
Margit tries to gain courage by going to the "Sacred Fountain". | Маргит, отправляется к "Священному Источнику", который наполняет людей духовной силой |
"Eyes Closed" is a song by American singer and songwriter Halsey from her second studio album, Hopeless Fountain Kingdom. | Alone - песня американской певицы и автора песен Холзи из её второго студийного альбома Hopeless Fountain Kingdom. |
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. | Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain). |
Leonard and Alberstadt left the band during the recording of 1986's eponymous Government Issue, for which the band returned to Fountain of Youth, and the album was completed with drummer Sean Saley and ex-Minor Threat bassist Steve Hansgen. | Леонард и Альберштадт покинули группу, когда они записывали одноимённый альбом Government Issue 1986 года, из-за которого группа восстановила контракт с Fountain of Youth; альбом был завершён с Шоном Салей на ударных и бывшим басистом группы Minor Threat Стивом Хансгеном. |
The center piece of Grant Park is Buckingham Fountain, one of the world's largest fountains. | В центре Грант-парка находится Букингемский фонтан (Buckingham Fountain) - один из самых больших фонтанов в мире. |
Dunne attended Harvard-Westlake School in Los Angeles, Taft School in Watertown, Connecticut, and Fountain Valley School in Fountain, Colorado. | Будущая актриса училась школе Гарвард-Уэстлейк в Лос-Анджелесе, школе Тафта в Уотертауне, Коннектикут и школе Fountain Valley в Фонтейне, Колорадо. |
I'm merely a fountain of money, not privy to detail. | Я просто источник денег, не посвящённый в детали. |
"father, I have a scheme that will drown us in a fountain of wealth" | "Отец, я разработал план, который погрузит нас в источник богатства" |
So... you're not after the Fountain. | Значит, источник тебе не нужен? |
He listens to the fountain of life... | Он слушает живительный источник. |
This immunizing agent here, once we've found it, is a fountain of youth. | Этот иммунизатор, если мы сможем его найти, это же источник вечной молодости. |
Walt did not want to share the drinking fountain with a dirty Indian. | Что Волт не хотел делить питьевой фонтанчик с грязным индейцем. |
You had time to build a tiny working water fountain, and I'm a pinecone? | Значит у тебя было время что бы построить этот маленький работающий фонтанчик, а вместо меня сосновая шишка? |
That was a fabulous drinking fountain. | Вот это был питьевой фонтанчик. |
Show the gentleman the pretty fountain. | Покажи господину наш славный фонтанчик. |
And this is the drinking fountain where Burdick first got the news that his foster brother was his actual brother. | А это питьевой фонтанчик, возле которого Бёрдэк впервые узнал о том, что его "молочный брат" на самом деле является его родным братом. |
Where'd you learn how to drink from a fountain, girl? | Кто тебя учил пить из фонтанчика, детка? |
You can get water from that water fountain and use it to water down the beer. | Можно взять воду из того питьевого фонтанчика, и разбавить ею пиво. |
For Hope, who'd been a hypochondriac since contracting mono from a water fountain, we said goodbye to Mandi's "no bodily fluids" rule. | Ради Хоуп, которая стала ипохондричкой с тех пор как она заразилась мононуклеозом от питьевого фонтанчика, мы распрощались с правилом Мэнди, которое гласило "Нет - телесным жидкостям". |
I used the water fountain. | Я попил из фонтанчика! |
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. | Нет, я пошёл пнуть водяной фонтанчик, поскользнулся в воде перед водяным фонтанчиком, и получил по голове от водяного фонтанчика. |