Английский - русский
Перевод слова Fountain

Перевод fountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонтан (примеров 431)
Then our fountain won't ever flow again. Тогда... наш фонтан никогда не забьет.
The Olympic Legacy Plaza, at The Gateway, features a dancing fountain set to music and the names of 30,000 Olympic volunteers carved in stone. В Gateway District находится Olympic Legacy Plaza, где можно увидеть танцующий музыкальный фонтан и камень, на котором выгранены имена 30000 олимпийских волонтёров.
Body would be discovered he couldn't dig up the body they had built a fountain there he had to stop them from digging Тело могло быть обнаружено. он не мог выкопать тело они поставили тут фонтан он должен был оставновить их
There's nothing like a fountain and a magnum of French champagne to put you right again. Ничто не приводит человека в форму так, как фонтан и шампанское.
The fountain of the Acqua Paola in Rome, built under Pope Paul V announces wrongly on its triumphal arch that "Paul V restored the ancient ducts of the Aqua Alsietina.". Фонтан Аква Паоло в Риме, построенный папой Павлом V, содержит неправильную надпись «Павел V восстановил древний акведук Аква Альсиетина».
Больше примеров...
Источника (примеров 26)
In the garden, a fountain set in the rock will allow you to taste local red and white wine. В саду вы можете отведать местные красные и белые вина из винного источника заключенного в камне.
And I'll tell you the ritual of the Fountain. И я открою тебе обряд Источника.
If I do not make it to the Fountain in time... neither will you. Скажем иначе, если я не смогу добраться до источника вовремя, не сможешь и ты.
Water from the Fountain of Youth. Вода из Источника молодости.
The President made this apology in his capacity as Head of State, Commander in Chief of the Armed Forces of the Republic of Sierra Leone, and as Fountain of Honour. Президент принес извинения в качестве главы государства, Верховного главнокомандующего вооруженными силами Сьерра-Леоне и источника чести.
Больше примеров...
Источнику (примеров 13)
Mao went to the sacred fountain to get water... Мао пошла к священному источнику чтобы набрать воды...
Gents, I give you the Fountain of Youth. Я веду вас к Источнику Юности.
Due north to the Fountain. На север, к Источнику.
You and I can go to the Fountain together, Where we shall bathe one another in equal shares of fame And other assorted debaucheries. Мы с тобой можем отправиться к Источнику, вместе насладиться на пару славой и прочими разнообразными вакханалиями.
You do know the way to the Fountain? Вам известен путь к источнику молодости?
Больше примеров...
Fountain (примеров 13)
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain).
In 1849, Muir's family immigrated to the United States, starting a farm near Portage, Wisconsin, called Fountain Lake Farm. В 1849 году семья Мьюров эмигрировала в США, первоначально остановившись на ферме Fountain Lake Farm около города Portage (Висконсин).
The company also expanded its American manufacturing capacity by purchasing PC-OEM manufacturing buildings in Fountain Valley, CA. Компания также расширила свой объём производственной мощности в США при покупке здания РС-ОЕМ производства в Fountain Valley, Калифорния.
In New York City, Morris began to explore the work of Marcel Duchamp, making conceptual pieces such as Box with the Sound of its Own Making (1961) and Fountain (1963). В Нью-Йорке Моррис начал изучать творчество Марселя Дюшана, создавая произведения, которые непосредственно обращались к работам Дюшана - Вох with the Sound of its Own Making (1961), Fountain (1963).
For the Exposition, Calder completed three massive sculpture groups, The Nations of the East and The Nations of the West, which crowned triumphal arches, and a fountain group, The Fountain of Energy. Для выставки Колдер изготовил три массивные скульптурные группы: The Nations of the East и The Nations of the West, предназначенные для установки на вершине триумфальной арки, и фонтанную группу The Fountain of Energy.
Больше примеров...
Источник (примеров 45)
It's said that for bees, the flower is the fountain of life, and for flowers bees are the messengers of love. Говорят, что для пчёл цветок - источник жизни, а для цветов пчелы - посланники любви.
So... you're not after the Fountain. Так... ты ищешь не Источник.
That's why he needs the Fountain, Jack. Вот, почему ему нужен источник.
Then it's the Fountain of Youth for him, Or him and you, not you and me. Тогда Источник молодости достанется ему или вам с ним, но не нам с тобой.
The Fountain does test you, Gibbs. Источник испытывает человека, Гиббс.
Больше примеров...
Фонтанчик (примеров 22)
I can't believe you head-butted a water fountain. Не могу поверить, что ты бодал водяной фонтанчик.
Rock, rock, water fountain. Камень, камень, водяной фонтанчик.
Just tell me if you see a water fountain, or a misting tent, or something. Просто дай знать, когда увидишь фонтанчик с питьевой водой или навес, или что-нибудь ещё.
Makes me sound like a drinking fountain! Как будто я питьевой фонтанчик!
There's a fountain right over there. Здесь есть питьевой фонтанчик.
Больше примеров...
Фонтанчика (примеров 17)
Well, I told you before, you're not getting another one, so if this one's gone, get used to drinking out of the fountain. Я уже говорил тебе, что новый ты не получишь, так что если и этот пропадёт, ты будешь пить воду из фонтанчика.
Use the wrong water fountain? Попили не из того фонтанчика?
The accident causes a radioactive water leak which ends up gruesomely killing a student at the school after the tainted water reaches the drinking fountain. Радиация попадает в воду и заражает одного из учеников, когда он пьёт из фонтанчика в школе.
You can shoot a Mexican for using a water fountain. Тут можно застрелить мексиканца за то, что он пьет из фонтанчика.
At the water fountain. Я видела вас недавно у питьевого фонтанчика...
Больше примеров...