Английский - русский
Перевод слова Fountain

Перевод fountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фонтан (примеров 431)
The fountain was first activated on July 14, 1908. Впервые фонтан был запущен 14 июля 1908 года.
Well, we have found that fountain. Ну, мы нашли фонтан.
Not even the fountain? И фонтан не помнишь?
The new fountain that marked the terminus of the restored aqueduct was the first new monumental wall fountain in Rome since antiquity. Воздвигнутый в конце акведука фонтан стал первым монументальным фонтаном Рима со времен античности.
In 1678, an octagonal ring of turf and eight rocaille fountains surrounding the central fountain were added. В 1678 году сюда добавили восьмиугольную полосу дёрна и 8 фонтанов рокайль, окружающих центральный фонтан.
Больше примеров...
Источника (примеров 26)
In the garden, a fountain set in the rock will allow you to taste local red and white wine. В саду вы можете отведать местные красные и белые вина из винного источника заключенного в камне.
Water from the Fountain and a mermaid's tear? Вода из Источника и слеза русалки?
Sort of a... fountain of youth in reverse. Вроде... источника молодости наоборот.
Let's talk about Second Chances, and what was really behind this alien fountain of youth. И о побочном эффекте этого инопланетного источника юности:
The fountain on the square began functioning on October 1, 1847. Фонтан на площади начал функционировать 1 октября 1847 года в качестве источника воды.
Больше примеров...
Источнику (примеров 13)
We go on. Due north to the Fountain. Идём дальше, на север к источнику.
You do know the way to the Fountain? Ты знаешь дорогу к Источнику, ведь так?
You will lead us to the Fountain. Ты приведешь нас к источнику.
Due north to the Fountain. На север, к Источнику.
Margit tries to gain courage by going to the "Sacred Fountain". Маргит, отправляется к "Священному Источнику", который наполняет людей духовной силой
Больше примеров...
Fountain (примеров 13)
"Eyes Closed" is a song by American singer and songwriter Halsey from her second studio album, Hopeless Fountain Kingdom. Alone - песня американской певицы и автора песен Холзи из её второго студийного альбома Hopeless Fountain Kingdom.
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain).
Halsey announced on March 7, 2017 the release month and title of her second studio album Hopeless Fountain Kingdom, set for release in June. Холзи объявили 7 марта 2017 года дату выпуска и название ее второго студийного альбома, Hopeless Fountain Kingdom, который должен был выйти в июне.
Government Issue changed labels from Fountain of Youth to Mystic Records in hopes of better marketing, putting out two more releases in 1985: the EP Give Us Stabb or Give Us Death and the live album Live on Mystic. Government Issue пришлось сменить множество лейблов от Fountain of Youth до Mystic Records, в надежде на то, что доход будет побольше, выпустив ещё два релиза в 1985 году: мини-альбом Give Us Stabb or Give Us Death и концертный альбом Live on Mystic.
For the Exposition, Calder completed three massive sculpture groups, The Nations of the East and The Nations of the West, which crowned triumphal arches, and a fountain group, The Fountain of Energy. Для выставки Колдер изготовил три массивные скульптурные группы: The Nations of the East и The Nations of the West, предназначенные для установки на вершине триумфальной арки, и фонтанную группу The Fountain of Energy.
Больше примеров...
Источник (примеров 45)
I'm merely a fountain of money, not privy to detail. Я просто источник денег, не посвящённый в детали.
I actually have no interest in the Fountain whatsoever, So, if your heart is set, You may drop me off anywhere you like. Мне этот Источник совсем не интересен, и, если вы решили его найти, можете высадить меня, где вам будет угодно.
My fountain isn't so harmless. Мой источник может быть опасен.
Honey, I do, but as soon as I hear. "father, I have a scheme that will drown us in a fountain of wealth" Дорогая, я воспринимаю, но как только я слышу "Отец, я разработал план, который погрузит нас в источник богатства" мое восприятие теряется.
The story saw Indiana battling a ghost in Scotland before finding the Fountain of Youth in Africa. По сюжету Индиана борется с призраком в Шотландии, а в финале находит Источник вечной молодости, расположенный в Африке.
Больше примеров...
Фонтанчик (примеров 22)
You can make sure that the drinking fountain isn't compromised. Убедись, что питьевой фонтанчик вне опасности.
What's the best kind of water fountain? Какой фонтанчик для воды самый лучший?
If it wasn't for me, that water fountain outside the cafeteria would have never been fixed. Если бы не я, питьевой фонтанчик у столовки никогда бы не починили.
You had time to build a tiny working water fountain, and I'm a pinecone? Значит у тебя было время что бы построить этот маленький работающий фонтанчик, а вместо меня сосновая шишка?
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. Нет, я пошёл пнуть водяной фонтанчик, поскользнулся в воде перед водяным фонтанчиком, и получил по голове от водяного фонтанчика.
Больше примеров...
Фонтанчика (примеров 17)
Did he just drink from the fountain? Он что, попил из фонтанчика?
You can get water from that water fountain and use it to water down the beer. Можно взять воду из того питьевого фонтанчика, и разбавить ею пиво.
You can shoot a Mexican for using a water fountain. Тут можно застрелить мексиканца за то, что он пьет из фонтанчика.
I used the water fountain. Я попил из фонтанчика!
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. Нет, я пошёл пнуть водяной фонтанчик, поскользнулся в воде перед водяным фонтанчиком, и получил по голове от водяного фонтанчика.
Больше примеров...