Английский - русский
Перевод слова Fluorescent

Перевод fluorescent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флуоресцентный (примеров 29)
Features: to coat small doses of the solvent used for the elimination of disambiguation (fluorescent method). Особенности: для нанесения малых доз растворителя, используемых при устранении неоднозначности (флуоресцентный метод).
Discs are composed of multiple data layers joined by a fluorescent material. Диски составлены из множества слоев данных, к которым присоединяется флуоресцентный материал.
A typical highlighter is fluorescent yellow, coloured with pyranine. Типичный текстовыделитель - флуоресцентный жёлтый, окрашенный пиранином.
White fluorescent (WW 3200 - 3700K) белый флуоресцентный (ШШ 3200- 3700К)
13/ Security stamp (relief, fluorescent, ultraviolet, or other safety mark that certifies the origin of the certificate). 13/ Защитная печать (рельефный оттиск, флуоресцентный, ультрафиолетовый или иной защитный знак, удостоверяющий первый экземпляр свидетельства).
Больше примеров...
Люминесцентных (примеров 16)
Exempted were discharge lamps for headlights and fluorescent tubes used in instrument panel displays. Исключение установлено для разрядных ламп фар и люминесцентных ламп, используемых в индикаторах приборной панели.
Mercury content in a fluorescent lamp was 50 mg in 1974, but decreased to 7.5 mg in 2005. В 1974 году содержание ртути в люминесцентных лампах составляло 50 мг, однако к 2005 году оно сократилось до 7,5 мг.
Where original boxes or packages are not available, containers which are specially designed to store wastes containing mercury (e.g. fluorescent lamp containers) should be purchased. При отсутствии оригинальных ящиков или пакетов, должны быть приобретены контейнеры, которые специально предназначены для хранения отходов, содержащих ртуть (например, контейнеры для люминесцентных ламп).
The Brovary Lighting Engineering Plant "LUMEN", belonging to the group of companies "Elotek", is a contemporary rapidly growing company, which is the largest manufacturer and a leader of the Ukrainian production of fluorescent lighting devices for office and industry needs. Броварской светотехнический завод «ЛЮМЕН», входящий в состав группы компаний «Элотек», - современное, динамично развивающееся предприятие, является крупнейшим производителем и лидером украинского производства люминесцентных светильников промышленного и офисного назначения.
It is also the case that many of the countries where fluorescent lighting would be most effective at reducing emissions are also places where recycling infrastructure is lacking. Кроме того, ситуация такова, что многие страны, использование люминесцентных ламп в которых было бы чрезвычайно эффективным средством снижения выбросов, не обладают развитой инфраструктурой рециркуляции .
Больше примеров...
Люминесцентные (примеров 12)
fluorescent lights are hell, no? Люминесцентные лампы это ад, не так ли?
I smash fluorescent lights at the gravel pit. Я разбиваю люминесцентные лампы в гравийном карьере.
We all know how much he hates fluorescent lights. Мы все знаем, как он ненавидит люминесцентные лампы
Elemental mercury is used in artisanal and small-scale mining of gold and silver; chlor-alkali production; vinyl chloride monomer production, and in products (such as manometers for pressure measurement and control, thermometers, electrical switches, fluorescent lamp bulbs, and dental amalgam fillings). Элементарная ртуть используется в кустарной и мелкомасштабной добыче золота и серебра; производстве хлорщелочи; производстве винилхлорид-мономера, а также в продуктах (таких как манометры для измерения и контроля давления, термометры, электрические переключатели, люминесцентные лампы и амальгамные зубные пломбы).
This time I tried to build a softbox, I think you call it... a simple cardboard box, pierced with windows on several sides, and they attacked on sheets of white paper and illuminated by two fluorescent light bulbs tiny. На этот раз я пытался построить Софтбокс, я думаю, вы это называете... простой картонной коробке, пронзили с окнами на нескольких сторон, и они напали на листах белой бумаги и освещены две люминесцентные лампочки крошечные.
Больше примеров...
Флуоресцентные (примеров 34)
But out there it's all... fluorescent lights and forceps. Но снаружи это все... как флуоресцентные лампы и хирургически щипцы.
You know those fluorescent lights and the endless corridors and those rows of uncomfortable chairs. Вам знакомы эти флуоресцентные лампы, бесконечные коридоры и шеренги неудобных кресел.
In non-coherent imaging systems such as fluorescent microscopes, telescopes or optical microscopes, the image formation process is linear in power and described by linear system theory. В некогерентных системах, таких как флуоресцентные и оптические микроскопы а также телескопы, процесс формирования изображения линеен по мощности и описывается теорией линейных систем.
A bright light pans across the walls, activating fluorescent lighting, which shines through a sign reading "Bath Haus of GaGa". Солнечный свет попадает на стены ванной комнаты и активирует флуоресцентные прожектора, после чего становится видна надпись «Bath Haus of GaGa».
For example, eGFP and mCherry fluorescent proteins have been imaged in model organisms such as Drosophila melanogaster pupae and adult zebrafish, and mCherry has been imaged in tumor cells in the mouse brain. Например, eGFP и mCherry флуоресцентные белки были использованы в модельных организмах, таких, как организм куколок Drosophila melanogaster и взрослых лучепёрых рыб вида Danio rerio, mCherry был также использован для визуализации в опухолевых клетках головного мозга мыши.
Больше примеров...
Флюоресцирующих (примеров 16)
4.2. The adhesion of laminated or coated retro-reflective and fluorescent materials shall be determined. 4.2 Определяется сила сцепления светоотражающих и флюоресцирующих материалов, наносимых в виде отдельного слоя или покрытия.
National legislation should draw up rules for the use of lighted, retro-reflective and fluorescent signs, in particular specifying the situations in which each class of retro-reflection shall be used. З. В национальном законодательстве следует установить правила использования освещенных, светоотражающих и флюоресцирующих знаков, в частности с указанием ситуаций, в которых должен использоваться каждый класс светоотражающих материалов.
Contracting Parties may also allow the use of fluorescent materials; in this case they shall define which classes of signs may make use of these materials. Договаривающиеся стороны могут также разрешить использование флюоресцирующих материалов; в этом случае они должны определить, в каких типах знаков могут использоваться данные материалы.
Article 7: The delegation of Germany had in the past notified its reservation concerning the authorization in the Convention of fluorescent materials for signs and therefore requested that the explanatory wording should be revised to delete a reference to the performance of such signs. Статья 7: Поскольку делегация Германии ранее уже зарезервировала свою позицию в отношении разрешения использования в Конвенции флюоресцирующих материалов для дорожных знаков, она просила пересмотреть пояснительную формулировку для исключения всякой ссылки на эффективность материалов в этих знаках.
The importance, when walking or cycling at night or in bad weather, of making oneself seen by other road users by wearing safety equipment such as fluorescent jackets and clothing and/or a helmet with retro-reflective materials важность того, чтобы дети в качестве пешеходов или при езде на велосипеде были хорошо видимы для других пользователей в ночное время и в плохую погоду за счет использования защищенного оборудования, например флюоресцирующих курток, одежды и/или шлема со светоотражающими устройствами.
Больше примеров...
Флуоресцентного (примеров 17)
Completely automatic installation for fluorescent penetrant inspection. Полностью автоматическая установка для флуоресцентного пенетрантного контроля.
In 2006, sub-cellular localization of almost all the proteins in S. pombe was published using green fluorescent protein as a molecular tag. В 2006 году при помощи зелёного флуоресцентного белка как молекулярной метки была установлена внутриклеточная локализация всех белков в S. pombe.
When iridescence does occur in window film, the best way to stop it is to prevent the fluorescent light from illuminating the film or to use an alternative type of light. Лучший способ остановить иризацию - предотвратить попадание света от флуоресцентного источника на остекление или использовать другой тип освещения.
Fluorescent lights and the asbestos. От флуоресцентного света и асбеста.
Fluorescent lights. Asbestos. От флуоресцентного света и асбеста.
Больше примеров...
Флуоресцентными (примеров 11)
Then the guys finally arrive to foggy club with cool fluorescent lights, where dancers in lingerie laying in hoops that are hanging from the ceiling. Затем парни наконец прибывают в туманный клуб с прохладными флуоресцентными лампами, где танцоры в нижнем белье лежат в обручах, свисающих с потолка.
Visible light, creating interferences: about 1 lux per 1000 mcW/cm?, which makes possible the use of the torch for non-destructive testing by fluorescent methods. Видимый свет, создающий помехи: примерно 1 люкс на тысячу мкВт/см?, что делает возможным использование фонаря для неразрушающего контроля флуоресцентными методами.
It is very convenient for local inspection at the finalization or diode lamp of OPX3000 completed with special goggles UVS 40 allow the use of luminaire at the non-destructive testing by fluorescent methods without sight cabin under shop lighting. Очень удобен для местной капиллярной дефектоскопии при доработке или при устранении неоднозначности, синяя диодная лампа мощностью OPX3000 в комплекте со специальными очками UVS 40 позволяют использовать светильник при неразрушающем контроле флуоресцентными методами без смотровой кабины, при цеховом освещении.
This transgenic approach is not limited to fluorescent proteins: infecting tissue with a vaccinia virus carrying the tyrosinase gene allows in situ production of melanin, which generates strong optoacoustic signal for MSOT. Подобного рода трансгенный подход не ограничивается лишь флуоресцентными белками: так инфицирование ткани вирусом коровьей оспы, несущим ген тирозиназы, ведет к выработке меланина in situ, который в свою очередь генерирует сильный оптоакустический сигнал для МСОТ.
The entire cell block is illuminated by means of fluorescent lights which are kept on all night and affects the author's ability to sleep. Весь камерный блок в течение всей ночи освещается флуоресцентными лампами, мешая сну.
Больше примеров...
Флюоресцентных (примеров 16)
100 million compact fluorescent light bulbs means that we'll save 600 million dollars in energy bills, and 20 million tons of CO2 every year, year in and year out. 100 миллионов компактных флюоресцентных лампочек означает, что мы сэкономим 600 миллионов долларов по счетам на электроэнергию, и 20 миллионов тонн выбросов углекислого газа, и так из года в год.
(c) Fluorescent lights (1991): involves take-back requirements; с) флюоресцентных ламп (1991 год): включает в себя положения о приеме произведенной продукции;
ARS researchers also developed fluorescence techniques and a prototype fluorescent instrument to discriminate and quantify crop residues. Ученые АРС разработали также методы использования флюоресцентных приборов и изготовили прототип такого прибора, позволяющего выявлять и определять количество потерь при сборе урожая.
65 million compact fluorescent light bulbs were sold last year. 65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году.
100 million compact fluorescent light bulbs means that we'll save 600 million dollars in energy bills, and 20 million tons of CO2 every year, year in and year out. 100 миллионов компактных флюоресцентных лампочек означает, что мы сэкономим 600 миллионов долларов по счетам на электроэнергию, и 20 миллионов тонн выбросов углекислого газа, и так из года в год.
Больше примеров...
Люминесцентными (примеров 8)
Interior lighting passenger compartment carried fluorescent fixtures have modes full, partial and emergency lighting. Внутреннее освещение пассажирского салона осуществляется люминесцентными светильниками, имеющими режимы полного, частичного и аварийного освещения.
Won't be stuck in a room with fluorescent lights and a crazy pregnant lady anymore. Не придется больше торчать в комнате с люминесцентными лампами и сумасшедшей беременной женщиной.
During the regional implementation meeting, reference was made to a World Bank initiative to promote the substitution of incandescent bulbs for compact fluorescent light bulbs, despite the fact that the latter contain mercury and countries are ill-equipped to dispose of them. Участники регионального совещания отметили инициативу Всемирного банка по замене ламп накаливания компактными люминесцентными лампами, хотя последние содержат ртуть, а страны не готовы к их утилизации.
I'm sitting in a windowless office room inside the Office of the Independent Counsel underneath humming fluorescent lights. Я сижу в помещении без окон, в офисе независимого юрисконсульта, под гудящими люминесцентными лампами.
The National Saving Energy Plan implemented in December 2006 promotes the substitution of incandescent lamps with fluorescent tubes and CFLs. Национальный план энергосбережения, введенный в действие в декабре 2006 года, призван поощрять замещение ламп накаливания люминесцентными лампами и компактными люминесцентными лампами.
Больше примеров...
Флуоресцирующего (примеров 8)
Test of resistance of the retro-reflecting device or fluorescent retro-reflecting material. Испытание на устойчивость светоотражающего устройства либо флуоресцирующего светоотражающего материала .
2.2.2. Colour of the fluorescent material for the advance-warning triangle of type 2 2.2.2 Цвет флуоресцирующего материала для предупреждающего треугольника типа 2
2.7.3 The characteristics of the fluorescent material. 2.7.3 характеристики флуоресцирующего материала;
After this test, the colour co-ordinates of the fluorescent material shall comply with colour specification in paragraph 7. 2. 2. 2. of this Regulation. 12.2 После этого испытания координаты цветности флуоресцирующего материала должны соответствовать цветам спецификации, содержащейся в пункте 7.2.2.2 настоящих Правил.
7.3.1.1. The values of the CIL of retro-reflecting optical units or the fluorescent retro-reflecting material shall be not less than those given in the table below, expressed in millicandelas per lux, for the angles of divergence and the illumination angle shown: 7.3.1.1 Величины КСС совокупности светоотражающих оптических элементов или флуоресцирующего светоотражающего материала должны быть по меньшей мере равны значениям, приведенным в следующей таблице и выраженным в миллисвечах на люкс при указанных углах расхождения и освещения:
Больше примеров...
Флюоресцентные (примеров 6)
Our side is this scrappy piece of land where kids go to smash fluorescent light tubes. На нашей стороне находится паршивый клочок земли, куда дети ходят побить флюоресцентные лампы.
The Working Party was also informed about the security features included in the TIR Carnet, such as fluorescent ink and watermarks. Рабочая группа была также проинформирована о таких элементах безопасности, введенных в книжку МДП, как флюоресцентные чернила и водяные знаки.
Prohibitions and/or restrictions on the following products containing cadmium: pigments; pesticides; fluorescent and other lamps; batteries and accumulators; PVC stabilizers; metal surface treatment agents; packaging; wastes; and platings. Запреты и/или ограничения на следующую продукцию, содержащую кадмий: пигменты; пестициды; флюоресцентные и другие лампы; батареи и аккумуляторы; стабилизаторы ПВХ; вещества для обработки поверхности металлов; упаковочные материалы; отходы и гальванопокрытия.
that use should be made of a fluorescent background or surround colour on retro-reflective signs so as to draw the attention of road-users to particularly dangerous situations. с другой стороны, использовать световозвращающие флюоресцентные материалы в качестве фона или рамки щитов, с тем чтобы обращать внимание пользователей дороги на особенно опасные ситуации .
Second level: security features that can be seen using optical instruments or special lighting: microprints and reverse microprints, ultraviolet fluorescent ink and overlay printing; Второй уровень: характеристики защиты, которые проверяются при помощи оптических приборов или специального освещения: микропечать или зеркальная микропечать, ультрафиолетовые флюоресцентные чернила и вторичное тиснение.
Больше примеров...
Флуоресцирующих (примеров 6)
Description of the measurement geometry for measurement of the colour and the luminance factor of fluorescent retro-reflective materials Описание геометрии измерения цвета и коэффициента яркости флуоресцирующих светоотражающих материалов
The test samples shall be representative of current production, fabricated in accordance with the recommendations of the manufacturer(s) of the retro-reflective and fluorescent (class 1) or retro-reflective only (class 2). Испытываемые образцы должны представлять производимые в настоящее время знаки, выпускаемые в соответствии с рекомендациями завода-изготовителя (заводов-изготовителей) светоотражающих и флуоресцирующих (класс 1) или только флуоресцирующих (класс 2) материалов или приспособлений.
Durable fluorescent retro-reflecting materials are state-of the art and are proven to be successful in applications such as traffic signs. З. Использование долговечных флуоресцирующих светоотражающих материалов соответствует современным требованиям, и доказано, что они могут успешно применяться в контексте подобных дорожных сигналов.
The pictures of recorded individual molecule and nanoparticle images are processed by a computer for searching the co-ordinates of the stain centres and building the object image according to the calculated co-ordinates of the stain centres corresponding to the co-ordinates of the individual fluorescent molecules and nanoparticles. Кадры с зарегистрированными изображениями одиночных молекул и наночастиц обрабатываются на компьютере с целью поиска координат центров пятен и постройки изображения объекта по вычисленным координатам центров пятен, соответствующих координатам индивидуальных флуоресцирующих молекул и наночастиц.
A laser produces the oscillation thereof which is sufficient for recording the non-overlapping images of said molecules and nanoparticles and for decolouring already recorded fluorescent molecules. Лазер обеспечивает их возбуждение, достаточное не только для регистрации не перекрывающихся изображений, но и для обесцвечивания уже зарегистрированных флуоресцирующих молекул.
Больше примеров...
Флуоресцентным (примеров 7)
A more detailed analysis of Aurora B localization has been carried out in mammalian cells by tagging Aurora B with green fluorescent protein. Более детальный анализ локализации белка Aurora B был проведен в клетках млекопитающих, помечая Aurora B зеленым флуоресцентным белком.
It is also very efficient for the search of leakages when used with fluorescent indicator. Также очень эффективен для поиска утечек при использовании с флуоресцентным индикатором.
I am not going to die slowly in a hospital bed under fluorescent lighting with people stopping by to gawk and lie about how I look. Я не собираюсь медленно умирать на больничной кровати под флуоресцентным светом с людьми, останавливающимися, чтобы поглазеть и соврать о том, как я выгляжу.
But if you look at them under fluorescent light, you see lots of patterns, you can really see the differences among them. Но если посмотреть под флуоресцентным светом, можно увидеть множество узоров и их разнообразие.
Had a little fluorescent light on it. Оно светилось флуоресцентным светом.
Больше примеров...
Fluorescent (примеров 9)
On May 8, 2007, the group released the Fluorescent Grey EP, which was recorded in July 2006. В мае 2007 года группа выпустила Fluorescent Grey EP, записанный в июле 2006 года и ознаменовавший переход группы к более облегчённому звучанию.
The band later released "Fluorescent Adolescent" as a single, and it charted at No. 5, after debuting the song live on The Jonathan Ross Show. Позже группа выпустила «Fluorescent Adolescent» в качестве сингла, который, после исполнения песни в «Шоу Джонатана Росса» (англ. The Jonathan Ross Show), попал на 5-ю строчку чарта.
"Fluorescent Adolescent" and "505" charted in the Top 75, at No. 60 and No. 74 respectively. Песни «Fluorescent Adolescent» и «505» попали в Топ-75, достигнув 60-й и 74-й строчки соответственно.
During the concert at Subbotnik Festival in Russia on 6 July, after "Do Me a Favour" the band performed "Evil Twin", "Fluorescent Adolescent" and "R U Mine?" at the end of main set. Во время концерта на московском «субботнике» 6 июля, после «Do Me a Favour» группа исполнила «Evil Twin», «Fluorescent Adolescent» и «R U Mine?» закончив основной сет.
Also, transgenic techniques can create organisms that produce their own fluorescent chimeric molecules (such as a fusion of GFP, green fluorescent protein with the protein of interest). Кроме того, трансгенные технологии могут создавать организмы, которые продуцируют свои собственные флуоресцентные химерные молекулы (меченые GFP, green fluorescent protein).
Больше примеров...