Английский - русский
Перевод слова Flower

Перевод flower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цветок (примеров 974)
Here, take this flower and put it in the book. Вот, возьми этот цветок и положи в тетрадку.
Yvonne won't turn into a flower, just a nasty little spy. Ивонн, в итоге, не превращается в цветок, а просто в маленькую грязную шпионку.
If you want to help Shrek, run into the woods and find me a blue flower with red thorns. Если ты хочешь помочь Шреку, сбегай в лес и принеси голубой цветок с красными шипами.
Okay, now look at this flower, see? Теперь, видишь этот цветок?
When an insect lands on the flower, the style flicks from one side of the flower to the other, at the same time collecting pollen and adding adhesive to the insect. Когда насекомое приземляется на цветок, столбик быстро дергается, с одной стороны цветка на другую, одновременно собирая пыльцу и обмазывая клейким секретом насекомое.
Больше примеров...
Цветочный (примеров 133)
Ray's mom, she had a flower garden. У мамы Рэя был цветочный сад.
I don't have a status for you but I've got a flower pot you want that? У меня её нет, зато есть цветочный горшок.
I could go on giving examples: Beatrice Gakuba of Rwanda, who opened up a flower business and is now exporting to the Dutch auction in Amsterdam each morning and is employing 200 other women and men to work with her. Я могу продолжать давать примеры: Беатрис Гакуба из Руанды, которая открыла цветочный бизнес и сейчас экспортирует на голландский аукцион в Амстердаме каждое утро, с ней работают 200 других женщин и мужчин.
My dad ran a flower shop. Отец держал цветочный магазин.
There are people creating jobs. Beatrice Gakuba has created 200 jobs from her flower business in Rwanda. Эти люди создают рабочие места. Беатрис Гакуба создала около 200 рабочих мест, основав цветочный бизнес в Руанде.
Больше примеров...
Цвет (примеров 19)
Welcome into heaven happily our son Keith, child of the lord, flower of the field. Прими в рай нашего сына Кейта сын Господа, цвет полей.
O Clifford, boist'rous Clifford, thou hast slain the flower of Europe for his chivalry. О неукротимый Клиффорд! Цвет рыцарства Европы ты убил.
Sometimes you must carry the flower into the sunlight to appreciate the redness of the rose. Иногда нужно вынести цветок на солнце, чтобы оценить красный цвет розы.
Just as a flower does not choose its color we are not responsible for what we have come to be. Так же, как цветок не выбирает свой цвет... мы не в ответе за то, кем суждено нам стать.
The game begins with him and his friend, Chipple, trying to pluck a special flower, the Hikari Sakura (literally the Light Sakura or Light Cherry-blossom) from a tree branch. Игра начинается с него и его друга, Чиппл, пытаясь вырвать особый цветок, Хикари-сакура (буквально «светлый сакура» или «светлый вишневый цвет») из ветки дерева.
Больше примеров...
Цветочек (примеров 111)
Okay, then I will come to you, my flower. Хорошо, тогда я подойду к тебе, мой цветочек.
I t's our own flower - Isabel. Это наш собственный цветочек - Изабель.
If you're crazy, then you should wear a flower so that I know. Если ты сумасшедшая, хоть бы цветочек в волосы воткнула, чтобы всем сразу понятно было.
Auntie, buy a flower? Тётя, купите цветочек?
I'm such a delicate flower - Я - такой хрупкий цветочек...
Больше примеров...
Цветочных (примеров 36)
This is our Doctrine of Signatures flower bed. Это наш Принцип подписи цветочных грядок.
The inflorescences are near the tip of the branches, cylinder-shaped and consist of 50-70 densely cropped flower heads, each in the axil of a green leaf, consisting of 25-35 golden yellow, faintly sweet scented flowers. Каждое соцветие состоит из 50-70 плотных укороченных цветочных головок, каждая в пазухе зеленого листа, состоящих из 25-35 золотисто-жёлтых слегка сладко-душистых цветов.
These consist of many flower heads, each containing six to nine individual flowers and ar set in the axil of a leaf flushed mauve to carmine. Соцветие состоит из нескольких цветочных головок, каждая из которых состоит из 6-9 индивидуальных цветков и гребнем листьев с от пурпурного до карминового оттенением.
That's for little flower gardens of little pink old ladies. Это для цветочных садиков почтенных старушек.
In 1968 the two auction businesses merged and formed the Verenigde Bloemenveilingen Aalsmeer (United Flower Auctions Aalsmeer). В 1968 году два деревенских цветочных аукциона объединились в один, образовав Verenigde Bloemenveilingen Aalsmeer.
Больше примеров...
Цвести (примеров 9)
Nepenthes rajah seems to flower at any time of the year. Непентес раджа может цвести в любое время года.
Another 15 years, it will flower again. Еще 15 лет, и он будет цвести снова.
Innocence cannot flower underground. Невинность не может цвести под землей.
How can a flower bloom when it has already withered away? Как может цвести увядший цветок?
Where blew a flower may a flower no more Где мог цвести цветок, нет больше цветов
Больше примеров...
Flower (примеров 40)
Set modifiers for the element (Whirlpool, Star, Flower, Fractal, etc. Задать для элемента модификаторы (Whirlpool, Star, Flower, Fractal и др.
From August 23 to October 11, their first reality show Flower Snack aired, resulting in the release of the song "I'm Your Boy". С 23 августа по 11 октября ребята участвовали в своём первом шоу Flower Snack, после него была выпущена их первая песня «I'm Your Boy».
The company's second PlayStation 3 game, Flower, was released on the PlayStation Store in 2009, and their third game, Journey, was released in March 2012 on the PlayStation Store. Второй игрой компании был Flower, которая вышла в 2009 году и их третья игра, Journey, вышла в марте 2012 года.
It began to market itself as the Flower Town of Canada. Город начал рекламировать себя как Город Цветов (Flower Town of Canada).
In May 1967, Abbie Hoffman organized the Flower Brigade as an official contingent of a New York City parade honoring the soldiers in Vietnam. В мае 1967 года Эбби Хоффман собрал «Цветочную бригаду» (англ. Flower Brigade), которая официально участвовала в нью-йоркском параде в честь участников войны во Вьетнаме.
Больше примеров...
Флауэр (примеров 16)
I want you to check in the Sage Flower motel. Я хочу, чтобы ты поселилась в мотеле Сэйдж Флауэр.
Mr. Flower I knew your wife. Мистер Флауэр, я знала вашу жену.
Eric, I need you to find a blue Chevy Malibu north on Flower. Эрик, найди синий Шевроле Малибу к северу от Флауэр.
Is the catering truck still on Flower Street? Грузовик с питанием еще на Флауэр Стрит?
Two private-sector representatives, Old Mutual and Flower Direct, gave their views on the investment climate in Kenya. Два представителя частного сектора - компании "Олд мьючуал" и "Флауэр директ"- изложили свои мнения об инвестиционном климате в Кении.
Больше примеров...
Пятнистая (примеров 15)
Flower hog, it's in the direction of Jeong Ge road. Пятнистая свинья, он в направлении дороги Чжончжэ.
Falcon, Flower hog, find Shadow. Сокол, Пятнистая свинья, найдите Тень.
After that, Flower hog, continue to follow. После Пятнистая свинья продолжит преследование.
Flower hog, take note. Пятнистая свинья, соберись.
Flower hog at the scene. Пятнистая свинья на месте.
Больше примеров...
Букетов (примеров 12)
Following a Needs Assessment made by an NGO, this ministry is offering training to female prisoners in the fields of Dressmaking, Flower Arrangement, Hairdressing & Beauty Care. По результатам проведенной НПО оценки соответствующих потребностей Министерство организует курсы по обучению женщин-заключенных навыкам пошива одежды, составления букетов, парикмахерского дела и предоставления косметических услуг.
Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class. Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов.
But I made a run to the flower market, put together some extra bouquets, in case there was an emergency or something. Но я сбегала в цветочный магазин, чтобы купить несколько букетов, так, на всякий случай, мало ли что.
Training of women at local, regional and international workshops on key areas of priority to women including skills training in areas such as flower arranging, electrical installation and sewing. подготовка женщин на местных, региональных и международных семинарах-практикумах в имеющих для них приоритетное значение областях, включая обучение навыкам в таких областях, как составление букетов, электрооборудование и шитье;
Some of the subjects which stand out are Garment Construction (Sewing), Flower Arranging and Electrical Installation. Особенно выделяются в этом отношении такие программы, как конструирование одежды (швейное дело), оформление букетов и электрооборудование.
Больше примеров...
Клумбы (примеров 14)
He kept complaining that my dog was digging up his flower beds. Он жаловался, что моя собака раскопала ему клумбы
The park began to visit the citizens, as a result of which many flower beds and lawns were trampled, and benches and other objects were broken. Парк стали посещать горожане, в результате чего многие клумбы и газоны были вытоптаны, а скамейки и другие объекты - сломаны.
They're flower beds, to grow cherry blossoms. Там будут цветочные клумбы для выращивания вишен.
In 1954, the university built benches, brick walls, and planted various flower beds and trees around the Old Well. В 1954 году вокруг колодца были построены кирпичные стены, поставлены скамейки и высажены цветочные клумбы и деревья.
Next to those her age, she was like a fresh flower in a bunch of wilted ones. Она проходила мимо женщин ее возраста, как свежий цветок посреди увядшей клумбы.
Больше примеров...