Английский - русский
Перевод слова Fleming

Перевод fleming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флеминг (примеров 339)
1939, directed by Victor Fleming. 1939 год, режиссёр Виктор Флеминг.
Ana Vasalescu, Aurelija Petrovic, Lynn Dewhurst and Victoria Fleming. Аны Васалеску, Аурелии Петрович, Линн Дьюхерст и Виктории Флеминг.
What about Mr. Fleming or one of your aldermen? А как же мистер Флеминг ли кто из начальников?
Chess is peter fleming. Ферзь это Питер Флеминг.
Goodbye, Mr Fleming. Прощайте, мистер Флеминг.
Больше примеров...
Флеминга (примеров 100)
You know all about Fleming and what happened to me. Вы знаете все про Флеминга и что он со мной сделал.
If we can find Fleming, maybe he could give us answers. Ну, если бы мы нашли Флеминга, возможно, он бы дал нам несколько ответов.
The garrison of the fortress, commanded by Lars Fleming, consisted of an infantry regiment (448 soldiers in 5 companies), 45 artillerymen and about 100 regular cavalrymen. Гарнизон крепости под командованием Ларса Флеминга состоял из пехотного полка полковника Каспара Коскуля (448 солдат в 5 ротах), 45 артиллеристов и около 100 регулярных кавалеристов.
All right, so, meet our prime suspect, at least according to Frank Fleming, anyways, a dealer named Bobby Ewers. Знакомьтесь с главным подозреваемым, по словам Фрэнка Флеминга, короче, дилер Бобби Юэрс.
But Sir Henry Harris said in 1998: "Without Fleming, no Chain; without Chain, no Florey; without Florey, no Heatley; without Heatley, no penicillin." Сэр Генри Харрис сказал в 1998 году: «Без Флеминга не было бы Чейна; без Чейна не было бы Флори; без Флори не было бы Хитли; без Хитли не было бы пенициллина».
Больше примеров...
Флемингом (примеров 32)
I assume you heard I went to see Fleming. Полагаю, вы в курсе, что я разговаривал с Флемингом.
This term is used by Fleming to distinguish between negligence and strict liability. Этот термин используется Флемингом для разграничения понятий "небрежность" и "строгая ответственность".
I want you to stay on Scales and Fleming. Я хочу, чтобы ты занималась Чешуйчатым и Флемингом.
Without biologist Alexander Fleming's moldy accident, caused by a neglected workstation, we wouldn't be able to fight off so many bacterial infections. Без «заплесневелой» случайности, которая произошла с биологом Александром Флемингом из-за того, что его рабочее место оказалось на какое-то время заброшенным, мы не могли бы сегодня успешно бороться со многими бактериальными инфекциями.
Gardner stated that he wanted "to bring Mr Bond into the 1980s", although he retained the ages of the characters as they were when Fleming had left them. По словам Гарднера, он хотел "привести Бонда в 80-е", хотя он сохранил тот характер, который был оставлен ему Флемингом.
Больше примеров...
Флемингу (примеров 16)
We should give it to fleming, let him fix it up. Надо отдать его Флемингу, пусть займётся ремонтом.
Well, Steve Fleming likes the idea. Ну, Стиву Флемингу идея понравилась.
You throw Peter Fleming and our corporation 20% and a few fish for the newspapers, and the boroughs, Trolley Park, and the ports are all yours. Ты кидаешь Питеру Флемингу и нашей корпорации 20% и пару лохов для газет, а взамен имеете окраины, трамвайный парк и все порты.
In 1954 CBS paid Ian Fleming $1,000 to adapt Casino Royale into a one-hour television adventure as part of its Climax! series. В 1954 году CBS заплатила Яну Флемингу 1000 долл. чтобы адаптировать роман в одночасовой эпизод сериала Climax!.
In the late 1950s the author Geoffrey Jenkins had suggested to Fleming that he write a Bond novel set in South Africa, and sent him his own idea for a plot outline which, according to Jenkins, Fleming felt had great potential. В конце 1950-х годов писатель Джеффри Дженкинс предложил Флемингу написать роман о Бонде, действие которого будет разворачиваться в Южной Африке, и послал ему собственные размышления о сюжетной линии, в которой, по словам Дженкинса, Флеминг видел большой потенциал.
Больше примеров...
Флемминг (примеров 11)
You have to be cold, precise, like peter fleming. Ты должен быть холодным и расчётливым, как Флемминг.
No. You do not want to work for Gail Fleming. Ты не захочешь работать на Гейл Флемминг.
Sir Malcolm Fleming of Biggar and Cumbernauld was knighted by Robert III of Scotland. Сэр Малкольм Флемминг из Биггара и Камбернолда был посвящен в рыцари королем Шотландии Робертом III Стюартом.
Looks like Johan Fleming's actually Wendell Dupree. Смотрите, Джон Флемминг на самом деле Вэндэлл Дюпри.
Fleming called him cain. Флемминг назвал его Кейном.
Больше примеров...
Флеминге (примеров 6)
In September 2001, construction of a new building for the MVO began in Fleming. В сентябре 2001 года во Флеминге началось строительство нового здания для ВОМ.
Ann and her friends talk of nothing but Commander Fleming. Энн и её друзья только и говорят, что о капитане Флеминге.
You tell the truth about Fleming, I'll work on a deal to get you, Ты расскажешь правду о Флеминге, я договариваюсь о сделке, чтобы тебя,...
Had even less on Fleming. Он знал о Флеминге еще меньше.
A month later, Dr. No was published, and Fleming received harsh criticism from reviewers who, in the words of Ben Macintyre, "rounded on Fleming, almost as a pack". Месяц спустя был опубликован роман «Доктор Но» и Флеминг получил жёсткую критику от ряда рецензентов, которые, по словам Бена Макинтайра, «зациклились на Флеминге».
Больше примеров...
Фламандец (примеров 5)
Fleming Alfons Schepers gained three victories in the Interwar period. Так, фламандец Альфонс Схеперс в период между войнами одержал три виктории.
The people of Lima knew him as el Flamenco (The Fleming). Жители Лимы называли его «el Flamenco» (фламандец).
No, I'm a Fleming. Нет, я фламандец.
The whole outstanding figure of the ETB, this pseudo-western with Basques dancing Fleming, Indian pelota players and jeans with the basket top in the one that they can see the ramps of special effects and other pearls. Целый классик ЕТВ, этот псевдо-ковбойский фильм с басками танцуя фламандец, индейские игроки в пеллоту и джинсы с корзиной острие в том, которого могут видеть скаты спецэффектов и остальные жемчужины.
He's a Fleming, at least sort of... Он фламандец, если можно так сказать.
Больше примеров...
Fleming (примеров 12)
After an eventful day, why not treat yourself to dinner at Fleming's Brasserie and Wine Bar, offering tasty international specialities and an extensive range of wines. После дня, наполненного событиями, советуем отправиться на ужин в ресторан и винный бар Fleming, где подают аппетитные блюда интернациональной кухни и широкий ассортимент вин.
In 2002 Ian Fleming Publications announced the launch of the CWA Ian Fleming Steel Dagger award, presented by the Crime Writers' Association to the best thriller, adventure or spy novel originally published in the UK. В 2002 году Ian Fleming Publications объявили о создании приза CWA Ian Fleming Steel Dagger, вручаемого ассоциацией писателей-криминалистов за лучший триллер, приключения или шпионский роман, первоначально изданный в Великобритании.
Francis Philip Fleming (September 28, 1841 - December 20, 1908) was an American politician and the 15th Governor of Florida from 1889 to 1893. Францис Филип Флеминг (англ. Francis Philip Fleming; 28 сентября 1841 года - 20 декабря 1908 года) - американский политик, 15-й губернатор штата Флорида в 1889-1893 годах.
Fleming came from a wealthy family connected to the merchant bank Robert Fleming & Co., and his father was the Member of Parliament for Henley from 1910 until his death on the Western Front in 1917. Флеминг происходил из богатой семьи, связанной с торговым банком Robert Fleming & Co.; отец Яна был членом парламента от Хенли с 1910 года и до своей гибели на западном фронте в 1917 году.
Fleming 1 is an unusual planetary nebula situated in the Centaurus constellation. Флеминг 1 (англ. Fleming 1) - необычная планетарная туманность, находящаяся в созвездии Центавра.
Больше примеров...
Ян (примеров 21)
In June 1961 Fleming sold a six-month option on the film rights to his published and future James Bond novels and short stories to Harry Saltzman. В июне 1961 года Ян продал шестимесячный опцион на права экранизации опубликованных и будущих романов и рассказов о Джеймсе Бонде Гарри Зальцману.
While working for Britain's Naval Intelligence Division during the Second World War, Fleming was involved in planning Operation Goldeneye and in the planning and oversight of two intelligence units, 30 Assault Unit and T-Force. Во время службы в управлении военно-морской разведки Великобритании во время Второй мировой войны Ян был привлечён к планированию операции «Золотой глаз», а также созданию и последующему надзору над двумя разведывательными подразделениями - 30 штурмовым подразделением и эксплуатационным подразделением T-Force.
And Ian Fleming, I was about to say that; И Ян Флеминг, я собирался это сказать,
My name is Commander Ian Fleming. Меня зовут капитан Ян Флеминг.
This is Mr Ian Fleming. Это мистер Ян Флеминг.
Больше примеров...