Английский - русский
Перевод слова Fleming

Перевод fleming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флеминг (примеров 339)
Fleming, what you got on him? Флеминг, что у тебя есть на него?
Also that month, by royal licence, she officially resumed her maiden name of Fleming, and her new husband also took it. Также в этом месяце, по королевскому разрешению, она официально вернулась к своей девичьей фамилии Флеминг, и ее новый муж также принял эту фамилию.
Are you drunk, Fleming? Вы пьяны, Флеминг?
Just cut the hose, Fleming. Просто разрежь шланг, Флеминг.
Benson argues that Fleming had become "a master storyteller" by the time he wrote Thunderball in 1961. Бенсон утверждал, что Флеминг стал «мастером-рассказчиком» ко времени написания «Шаровой молнии» в 1961 году.
Больше примеров...
Флеминга (примеров 100)
I will not approve Mr. Fleming's application. Я не стану одобрять ходатайство мистера Флеминга.
Norcliffe would have needed certain expertise to set things up for Fleming. Норклиффу понадобился бы специалист, чтобы наладить дело для Флеминга.
Fleming has contacts in L.A. У Флеминга есть контакты в Лос Анжелесе.
According to Fleming's niece, Lucy, an official of the Royal Air Force pointed out that if they were to drop a downed Heinkel bomber in the English Channel, it would probably sink rather quickly. По мнению племянницы Флеминга Люси, чиновник из ВВС посчитал, что если они собьют бомбардировщик над каналом, он очень быстро затонет.
Garcia is powerless to stop Fleming, but instead follows him back to the underworld along with his demon sidekick, Johnson, who also acts as his gun, torch and motorcycle. С целью остановить Флеминга, Гарсия отправляется в преисподнюю вместе со своим приятелем демоном Джонсоном, способным превращаться в оружие, фонарь и мотоцикл.
Больше примеров...
Флемингом (примеров 32)
Mr. Shore, I saw you in the conference room with Jack Fleming. Мистер Шор... Я видел вас в конференц-зале с Джеком Флемингом.
You got Scales and Fleming at war. Ты получил войну между Чешуйчатым и Флемингом.
A legal case ensured that the film rights to the novel Thunderball were held by Kevin McClory as he, Fleming and scriptwriter Jack Whittingham had written a film script upon which the novel was based. В результате судебного разбирательства было установлено, что права на роман «Шаровая молния» принадлежал Кевину Макклори, который вместе с Флемингом и сценаристом Джеком Уиттингэмом написал сценарий, на котором базируется сюжет романа.
Gardner stated that he wanted "to bring Mr Bond into the 1980s", although he retained the ages of the characters as they were when Fleming had left them. По словам Гарднера, он хотел "привести Бонда в 80-е", хотя он сохранил тот характер, который был оставлен ему Флемингом.
Fleming patented the first true thermionic diode, the Fleming valve, in Britain on November 16, 1904 (followed by U.S. Patent 803,684 in November 1905). Первый термионный диод был запатентован в Британии Джоном Амброзом Флемингом (научным советником компании Маркони и бывшим сотрудником Эдисона) 16 ноября 1904 года (патент США Nº 803684 от ноября 1905 года).
Больше примеров...
Флемингу (примеров 16)
We should give it to fleming, let him fix it up. Мы должны отдать его Флемингу, пусть отремонтирует его.
Fleming wants the ports to move drugs and bombs and the people just let him do it. Флемингу нужны порты для перевозки наркотиков и бомб, а люди просто позволяют ему.
But it was only in 1949, five years after Alexander Fleming, that he was posthumously awarded with rediscovering it. И только в 1949, через 5 лет после вручения Нобелевской Флемингу Дюшен был посмертно награждён за то же открытие.
Later in the game, Garcia and Johnson learn of the Unbreakable Huntress, the first female demon slayer to ever challenge Fleming. Позже Гарсия и Джонсон узнают о несокрушимой охотнице, первой женщине-демоне, бросившей вызов Флемингу.
The museum's collections included a writing desk that belonged to Sandford Fleming, designer of Canada's first postage stamp; Canadian and foreign letter boxes and postal uniforms; mail bags and rural mail boxes; post office signs and sorting equipment. В коллекциях почтового музея есть письменный стол, принадлежавший Сэндфорду Флемингу, художнику первой почтовой марки Канады, канадские и иностранные почтовые ящики и образцы формы почтовых служащих, почтовые сумки и сельские почтовые ящики, вывески почтовых отделений и письмосортировочная техника.
Больше примеров...
Флемминг (примеров 11)
But without you, peter fleming will win control of the prisons, Но без вас, Питер Флемминг получит контроль над тюрьмами.
Sir Malcolm Fleming of Biggar and Cumbernauld was knighted by Robert III of Scotland. Сэр Малкольм Флемминг из Биггара и Камбернолда был посвящен в рыцари королем Шотландии Робертом III Стюартом.
They look like the shoes that Dorothy wore... played by Judy Garland in "The Wizard of Oz"... 1939, directed by Victor Fleming. Они точь-в-точь такие, какие надевала Дороти... которую играла Джуди Гарланд в "Волшебнике из страны Оз"... в 1939 году, режиссёр Виктор Флемминг.
Everything okay, Mr. Fleming? Все в порядке мистер Флемминг?
Fleming called him cain. Флемминг назвал его Кейном.
Больше примеров...
Флеминге (примеров 6)
In September 2001, construction of a new building for the MVO began in Fleming. В сентябре 2001 года во Флеминге началось строительство нового здания для ВОМ.
Ann and her friends talk of nothing but Commander Fleming. Энн и её друзья только и говорят, что о капитане Флеминге.
You tell the truth about Fleming, I'll work on a deal to get you, Ты расскажешь правду о Флеминге, я договариваюсь о сделке, чтобы тебя,...
Had even less on Fleming. Он знал о Флеминге еще меньше.
Anna Morgan was born on February 24, 1851, in Fleming, New York. Анна Морган родилась 24 февраля 1851 г. во Флеминге, Кайюга, Нью-Йорк, США.
Больше примеров...
Фламандец (примеров 5)
Fleming Alfons Schepers gained three victories in the Interwar period. Так, фламандец Альфонс Схеперс в период между войнами одержал три виктории.
The people of Lima knew him as el Flamenco (The Fleming). Жители Лимы называли его «el Flamenco» (фламандец).
No, I'm a Fleming. Нет, я фламандец.
The whole outstanding figure of the ETB, this pseudo-western with Basques dancing Fleming, Indian pelota players and jeans with the basket top in the one that they can see the ramps of special effects and other pearls. Целый классик ЕТВ, этот псевдо-ковбойский фильм с басками танцуя фламандец, индейские игроки в пеллоту и джинсы с корзиной острие в том, которого могут видеть скаты спецэффектов и остальные жемчужины.
He's a Fleming, at least sort of... Он фламандец, если можно так сказать.
Больше примеров...
Fleming (примеров 12)
The holotype, MGUH VP 3393, was found in the Carlsberg Fjord Beds of the rsted Dal Member of the Fleming Fjord Formation dating from the Norian - Rhaetian. Голотип MGUH VP 3393 был найден в месторождении Carlsberg Fjord Beds группы rsted Dal формации Fleming Fjord, которая датируется норийским - рэтским веками триасового периода.
The same year a hospital was founded at Athens and named after her (currently known as Sismanogleio-Amalia Fleming General Hospital). В этом же году одна из больниц Афин была названа в её честь, в настоящее время она известна как Sismanogleio - Amalia Fleming General Hospital.
Fleming 1 is an unusual planetary nebula situated in the Centaurus constellation. Флеминг 1 (англ. Fleming 1) - необычная планетарная туманность, находящаяся в созвездии Центавра.
The far-flung location of the GC was the spoil of a squabble between Woodrow Wilson and then-Graduate School Dean Andrew Fleming West. Отдалённое местонахождение коллежда стало результатом ссоры между Вудро Вильсоном и Эндрю Флемингом Уэстом (англ. Andrew Fleming West), который в то время был деканом магистратуры университета.
After Windows of the World, Crump holds a discussion on sports issues at 20:45, called The Final Whistle, with New Zealand sports journalists Joseph Romanos or Penny Miles, American journalist Helene Elliott or British journalist Richard Fleming. Финальный свисток) с новозеландскими спортивными журналистами Джозефом Романосом (англ. Joseph Romanos) или Пенни Майлз (англ. Penny Miles), американской журналисткой Хелен Эллиотт (англ. Helene Elliott) или британским журналистом Ричардом Флемингом (англ. Richard Fleming).
Больше примеров...
Ян (примеров 21)
While working for Britain's Naval Intelligence Division during the Second World War, Fleming was involved in planning Operation Goldeneye and in the planning and oversight of two intelligence units, 30 Assault Unit and T-Force. Во время службы в управлении военно-морской разведки Великобритании во время Второй мировой войны Ян был привлечён к планированию операции «Золотой глаз», а также созданию и последующему надзору над двумя разведывательными подразделениями - 30 штурмовым подразделением и эксплуатационным подразделением T-Force.
In March 1955 Ian Fleming sold the film rights of Casino Royale to the producer Gregory Ratoff for $6,000. В марте 1958 года Ян Флеминг продал права на экранизацию романа продюсеру Грегори Ратоффу за 6000 долл...
As part of his appointment, Fleming was commissioned into the Royal Naval Volunteer Reserve in July 1939, initially as lieutenant, but promoted to commander a few months later. В рамках назначения Флеминг был зачислен в королевский военно-морской добровольческий резерв в июле 1939 года; зачисление было проведено в чине лейтенанта, однако несколько месяцев спустя Ян получил звание коммандера.
Ian Fleming was present. Ян Флеминг был там.
Fleming was buried in the churchyard of Sevenhampton, near Swindon. Ян Флеминг был похоронен на церковном кладбище в деревне Севенхэмптон близ Суиндона.
Больше примеров...