How did you convince fiona to come to court? |
Как ты убедил Фиону прийти на суд? |
My way of contributing, to say thank you to Fiona. |
Я просто таким образом хочу отблагодарить Фиону. |
They're moving Fiona to Women's County. |
Они перевозят Фиону в женскую тюрьму. |
I was hoping we could scrape together ten grand to get Fiona out. |
Надеялась, что вместе соберём 10 штук, чтобы вытащить Фиону. |
I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. |
Помню, когда впервые увидел Фиону в животе Моники. |
All you have to do is help me get a kiss from Fiona. |
Тебе только надо помочь мне поцеловать Фиону. |
I guess it means it'll affect Fiona, too. |
Думаю, это значит, что на Фиону оно тоже подействует. |
Presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek. |
Представляем вам Принцессу Фиону и ее нового мужа Шрека. |
I had a vision of Fiona Banks. |
У меня было видение про Фиону Бэнкс. |
Like taking Fiona here out more often. |
Например, почаще выводить Фиону в свет. |
Fiona's bail hearing is around noon sometime. |
Слушание о залоге за Фиону состоится около полудня. |
You know I love Fiona, boss. |
Босс, вы же знаете, что я люблю Фиону. |
Could watch the mister picking up Fiona here... |
Могли видеть, как хозяин забирает Фиону... |
Tommy is still in love with Fiona and cannot stop thinking about her. |
Томми открывается ему, что всё ещё влюблен в Фиону и не может перестать думать о ней. |
Tommy, one of the tourists, falls in love with Fiona, a young woman from Brigadoon. |
Томми, один из туристов, влюбляется в Фиону, молодую женщину из Бригадуна. |
You all know Fiona Banks, Ml6, fresh off the plane from London. |
Вы все знаете Фиону Бенкс британская разведка, только что прилетела из Лондона. |
I will make this princess Fiona my queen. |
Я сделаю эту принцессу Фиону своей королевой. |
That is exactly the way I felt the first time they took Fiona from me. |
Именно это я чувствовала, когда они впервые забрали Фиону у меня. |
So, by not asking Fiona out, you are protecting her from you. |
Не приглашая Фиону на свидание ты защищаешь ее от себя. |
Fiona only cares about herself anymore. |
Теперь Фиону одна она и волнует. |
But I knew that Fiona will be punished for helping me. |
Но я знал, что Фиону накажут за то, что она помогла мне. |
If I got Fiona to kiss me once then I can do it again. |
Если однажды мне уже удалось поцеловать Фиону то получится и во второй раз. |
I bet Fiona would be really touched to hear that. |
Готов поклясться, Фиону бы очень тронула твоя речь. |
You all know Fiona banks, mi6. |
Все вы знаете Фиону Бэнкс из МИ-6. |
Lord Farquaad, you've chosen Princess Fiona. |
Лорд Форквод, вы выбрали принцессу Фиону. |