| And that's where you lose, Finn. | И вот где ты проиграл, Финн. |
| Finn made us all swear to keep our mouths shut. | Финн заставил нас всех поклясться, что мы будем молчать. |
| Finn has Alexis accompany him to retrieve it and they find the safe unlocked and a secret room behind it, which houses the painting Sinclair is looking for. | Финн сопровождает Алексиса, чтобы найти её, и они находят вскрытый сейф и секретную комнату за ним, в которой находится картина, которую ищет Синклер. |
| Finn, answer me! | Финн, ответь мне! |
| The game features characters from Cartoon Network's Adventure Time such as Finn, Jake and Princess Bubblegum as well as new monkey heroes like Max, Cassie and C4 Charlie. | В игре участвуют персонажи из мультфильма «Время приключений», (Финн, Джейк и Принцесса Бубльгум), а также обезьяны: Мах, Cassie, C4 Charlie. |
| First we find Finn, then our people in Mount Weather. | Сначала мы найдём Финна, а потом вытащим наших людей с Маунт Везер. |
| Hunt Finn down as a pack, catch him off guard. | Выследим Финна стаей, застанем его врасплох. |
| How you expel your brother Finn from his body is your concern. | Изгнание вашего брата Финна из его тела - ваша забота. |
| You think I should ask Finn not to introduce me? | Вы думаете, я должна попросить Финна не представлять меня? |
| Finn, the graduates, and my mom. | Финна, выпускников и мою маму |
| It's just, we've been here before... you know, with Finn. | Просто, мы были здесь раньше... знаешь, с Финном. |
| What about Finn Collins and John Murphy? | А что делать с Финном Коллинсом и Джоном Мёрфи? |
| It turns out he has a niece who goes to this school, and she overheard a conversation a couple of days ago between you and Finn Hudson. | Оказывается, у него есть племянница, которая учится в этой школе, и она подслушала разговор между тобой и Финном пару дней назад. |
| Finn and I were... almost intimate. | Между Финном и мной практически была... близость. |
| How did you meet Finn? | Как вы познакомились с Финном? |
| Rose Tico is a rebel mechanic who joins up with main character Finn after the sacrifice of her oldest sister, Paige Tico (Veronica Ngo), a gunner trained by Resistance commander Poe Dameron. | Роуз Тико - механик повстанцев, которая присоединяется к главному герою Финну после гибели своей старшей сестры Пейдж Тико (Вероника Нго), стрелка, подготовленная командующим Сопротивлением По Дэмероном. |
| Now, I always go to Rachel and Finn in these situations, but you might be the most well-known kid in this entire school. | В таких ситуациях я всегда обращался к Финну и Рейчел, но ты, возможно, самый известный ученик в этой школе |
| 'What was the point in ringing Finn? | Какой смысл звонить Финну? |
| 'I needed to tell Finn. | Мне нужно было сказать Финну. |
| Alcott called it "Little Women" because she was challenging the male-centric "Huck Finn" | Элкотт назвал их именно так, потому что он хотел бросить вызов шовинистскому "Гекльберри Финну" |
| I've ID'd the leader as Finn Lambert. 32. | Я идентифицировал лидера - Фин Ламберт. 32 года. |
| "... and a leper can changeth his spots, Finn." | "... сможет запятнать свои проказы, Фин." |
| I have a Robert Finn in Dec Arts. | Есть Роберт Фин Дек Артс |
| You're not mine, Finn. | Ты немой сын, Фин. |
| Central highlights in this year's programme will be dance and singing performances as well as Manol Glishev's lecture on "Finn & Hengest". | Основные моменты в программе будут песни и танцы, а также и лекция Манола Глишева 'Фин и Хенгист'. |
| Which is what Rachel used to think about Finn. | Именно так Рейчел привыкла думать о Финне. |
| Why take it out on Finn? | А почему вы вымещаете свои чувства на Финне? |
| Any sign of Finn Gerrity and Collin Corley? | Есть что о Финне Геррети и Коллине Корли? |
| I have to just, you know, forget about Finn and forget about Brody. | Мне нужно просто, понимаешь, забыть о Финне, И забыть о Броуди |
| He doted on your brother Finn, but it was our first-born Freya who was the apple of his eye. | Он души не чаял в твоем брате Финне, но наша первенница Фрея была его любимицей. |
| Might have stolen Finn's ashes, spread them at the Dropship. | Возможно я украл прах Фина и рассыпал его на челноке. |
| Let's all say a prayer for Finn, who slept in a box longer than he lived as man. | Давай помолимся за Фина, который спал в коробке дольше, чем жил, как человек. |
| What did he actually do for Finn? | Что именно он делал для Фина? |
| I'm talking about you taking Finn to the support group to hit on girls so you don't feel so guilty about your feelings for Jess. | Я говорю о том, что ты специально водишь Фина в группу поддержки, чтобы помочь ему цеплять девчонок, чтобы не чувствовать себя виноватым за свои чувства к Джесс. |
| There are things that we need from Lycee, which means we need it clear of Finn, and knowing him, there's only one thing that will distract him for long enough. | Есть вещи что нам нужны от лицея Который означает что мы должны понять Фина И зная его, есть только одна вещь |
| We need to talk to Finn Rourke again. | Нам нужно еще раз поговорить с Фином Рорком. |
| Although if this is about your partner's prosecution, you'll have - to speak with Finn. | Если это касается процесса над вашим партнером, то вам нужно поговорить с Фином. |
| Let's start the meeting by reading the minutes from last week's meeting where we read the minutes from the previous meeting, and Rachel spent the hour quizzing Quinn about the nature of her relationship with Finn. | В начале собрания давайте зачитаем протокол с прошлого собрания, где мы зачитывали протокол с предыдущего собрания, где Рэйчел час допытывала Квин о природе её отношений с Фином. |
| I'm sharing with Finn. | Я делю ее с Фином. |
| Prom's coming up, and Quinn's desperate to win queen so she can hold on to Finn, who still sort of has eyes for Rachel. | Скоро будет бал и Квин надеется стать королевой поэтому она снова начала встречаться с Фином который всё еще неравнодушен к Рэйчел |
| Don't let Finn make you do something you'll regret for the rest of your life. | Не позволяй Фину делать то, о чем ты будешь жалеть всю оставшуюся жизнь. |
| Are you going to tell Finn about your feelings for Jess? | Ты расскажешь Фину о своих чувствах к Джесс? |
| One more word and I will tell Finn to shoot you and throw you down beside Mickelson, OK? | Еще одно слово, и я скажу Фину выстрелить в тебя и бросить рядом с Микельсоном, понятно? |
| And I said to Finn the same thing I say everyone who comes through this club: | И я сказал Фину ту же вещь, которую говорю всем, кто в этом клубе: |
| We have to tell Finn. | Мы должны сказать Фину. |
| Tell me about the Bendorf Group and Finn Lambert! | Расскажи о группе Бендорфа и Фине Ламберте! |
| What did you find out about Finn Bailey? | А что ты нашла о Фине Бэйли? |
| I'll take care of Kol and Finn. | Я позабочусь о Коуле и Фине |
| Maria named her children Finn and Fine. | Мария назвала детей Фин и Фине. |
| About 2,000 marriages are concluded a year between a Finn and a foreigner. | Ежегодно между гражданами Финляндии и иностранцами заключается около 2000 браков. |
| Besides repatriates and refugees, another important immigrant group is composed of foreigners who have married a Finn. | Помимо репатриантов и беженцев, другой крупной группой иммигрантов являются иностранцы, сочетавшиеся браком с гражданами Финляндии. |
| The song has been recorded by numerous artists, such Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik, and Helene Bksle. | Песня была записана многочисленными исполнителями, такими как Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik и Helene Bksle. |
| Finn Salomonsen (31 January 1909 - 23 April 1983) was a Danish ornithologist. | Finn Salomonsen; 31 января 1909 года - 23 апреля 1983 года) - датский орнитолог. |
| International equity expert Professor Paul Finn has underlined, the most fundamental fiduciary relationship in our society is manifestly that which exists between the community (the people) and the state, its agencies and officials. | Международно справедливость экспертный профессор Пол Finn underlined, «самое основное доверенн отношение в нашем обществе manifestly то которое существует между общиной (людьми) и положением, своими агенствами и должностными лицами. |
| Also in 2015, a number of Russian and international brands grew their presence in MEGA shopping centers such as L'Etoile, TVOE, Carlo Pazolini, Mango, Colins, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonald's. | Также в 2015 году расширили свое присутствие в торговых центрах МЕГА такие российские и международные бренды, как Л'Этуаль, ТВОЕ, Carlo Pazolini, Mango, Colin's, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonalds. |
| In November, they toured through Europe together with Liam Finn. | В ноябре группа осуществила тур по Европе вместе с австралийским музыкантом Лайамом Финном (Liam Finn). |