Finn and Artie are running the musical this year, and I trust them implicitly. | В это году мюзикл ставят Финн и Арти, и я безоговорочно доверяю им. |
Is Finn the only son that can help out around here? | Что, Финн единственный сын, который может помогать тебе здесь? |
Grace Finn was abducted at 2:04 AM this morning, which means we're dealing with a copycat. | Грейс Финн была похищена сегодня в 2.04 утра, что значит - мы имеем дело с подражателем. |
The new and improved Finn Hudson | Новый и улучшенный Финн Хадсон |
Finn Hannu Mikkola and Swede Björn Waldegård again battled to a one-point difference in the standings, though this time for second place overall, and this time with Mikkola coming out on top. | Финн Ханну Миккола и швед Бьорн Вальдегорд вновь боролись на протяжении всего сезона друг с другом, правда за второе место, с разницей в одно очко впереди оказался Миккола. |
Finn's motives are not what we're after. | Мотивы Финна - это не то, что нам надо. |
And Finn's buddies told us all about your beef with Finn. | Да. И приятели Финна рассказали нам всё о вашей ссоре с Финном. |
Rise monsters of snow and go beat up Finn and Jake! | Восстаньте снежные монстры и побейте Финна и Джейка! |
In Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn, the protagonist is Huck and the deuteragonist, his constant companion, is Jim. | В «Приключениях Гекльберри Финна» Марка Твена протагонист - Гек, а дейтерагонист, его постоянный спутник - это Джим. |
We're not here to disrupt Finn's power. | Мы не лишаем Финна сил. |
With Jake the Dog and Finn the Human The fun will never end | С собакой Джейком и Финном человеком нам весело всегда! |
Okay, I'm going home right now to yell at Finn, because this is insane. | Я пойду домой прямо сейчас и начну ругаться с Финном, потому что это безумие. |
Does this have something to do with Finn? | Это как-то связано с Финном? |
Jon, you know Finn. | Джон, ты знаком с Финном. |
A family dinner to meet Meadow's new boyfriend, Finn DeTrolio, further dispirits Carmela. | Семейный ужин, на котором должны познакомиться с новым парнем Медоу, Финном ДеТролио, в её квартире рядом с Колумбией, в дальнейшем раззбадривает Кармелу. |
No. I gave it to Finn to save Raven. | Нет, я отдал его Финну, чтобы спасти Рейвен. |
When are we going to tell Finn? | Когда мы собираемся рассказать это Финну? |
Then tell Finn he can endorse you at an inner-city event with 20 people at some stinky high school gym, not in front of the national press. | Тогда скажи Финну, что он сможет поддержать тебя на мероприятии городского масштаба с публикой из 20 человек в каком-нибудь вонючем школьном спортзале, а не перед федеральной прессой. |
Giving Finn the job will be seen as a slap in the face by every senior attorney in your office who was passed over. | Если ты дашь Финну работу, это станет пощёчиной каждому старшему юристу в прокуратуре, которого обошли вниманием. |
Not only am I giving you full visitation rights to the set of rambunctious twins that live on my ribcage, you get the chance to show that pastry bag Finn that he can't mess with Sam Evans. | Я тебе даю не просто полный доступ к парочке непокорных близняшек, обитающих на моих ребрах, но и отличную возможность показать этому тюфяку Финну Хадсону, что с Сэмом Эвансом шутки плохи. |
When's the last time you've slept without keeping one eye open, Finn? | Когда последний раз ты спал, не будучи начеку, Фин? |
Finn, can you hear me? | Фин, ты меня слышишь? |
Finn, we're leaving. | Фин, мы уходим. |
Ike and Finn are my brothers. | Айк и Фин мои братья... |
You're not mine, Finn. | Ты немой сын, Фин. |
Mark Twain didn't psychoanalyze Huck Finn or Tom Sawyer. | Марк Твен не задумывался о Геке Финне или Томе Сойере как психоаналитик. |
Why take it out on Finn? | А почему вы вымещаете свои чувства на Финне? |
Out of nowhere, you suddenly care about Finn? | Ты вдруг начала заботиться о Финне? |
I haven't been very welcoming, but please, please, don't take this out on Finn. | Я был не очень гостеприимен, но пожалуйста, не вымещайте это на Финне. |
He doted on your brother Finn, but it was our first-born Freya who was the apple of his eye. | Он души не чаял в твоем брате Финне, но наша первенница Фрея была его любимицей. |
Might have stolen Finn's ashes, spread them at the Dropship. | Возможно я украл прах Фина и рассыпал его на челноке. |
I can't get anything from Finn. | Я не смогу получить информацию у Фина. |
I'm talking about you taking Finn to the support group to hit on girls so you don't feel so guilty about your feelings for Jess. | Я говорю о том, что ты специально водишь Фина в группу поддержки, чтобы помочь ему цеплять девчонок, чтобы не чувствовать себя виноватым за свои чувства к Джесс. |
I'm looking for Finn Rourke. | Я ищу Фина Рорка. |
It took time for Finn's line to die off. | Это заняло время, чтобы все потомки Фина вымерли |
We need to talk to Finn Rourke again. | Нам нужно еще раз поговорить с Фином Рорком. |
Well, right now, he's on a private jet to Vegas with Colin and Finn. | Ну, прямо сейчас, он на приватном самолете летит в Вегас с Колином и Фином. |
Look what happened with you and Finn. | Посмотри, что случилось с тобой и Фином |
Bell, what about Clarke and Finn? | Бел, что с Кларк и Фином? |
I'm sharing with Finn. | Я делю ее с Фином. |
Finn manages to ride the great white shark with chains and put it on the antenna. | Фину удаётся оседлать большую белую акулу при помощи цепей и насадить её на антенну. |
Are you going to tell Finn about your feelings for Jess? | Ты расскажешь Фину о своих чувствах к Джесс? |
One more word and I will tell Finn to shoot you and throw you down beside Mickelson, OK? | Еще одно слово, и я скажу Фину выстрелить в тебя и бросить рядом с Микельсоном, понятно? |
And I said to Finn the same thing I say everyone who comes through this club: | И я сказал Фину ту же вещь, которую говорю всем, кто в этом клубе: |
We have to tell Finn. | Мы должны сказать Фину. |
Tell me about the Bendorf Group and Finn Lambert! | Расскажи о группе Бендорфа и Фине Ламберте! |
What did you find out about Finn Bailey? | А что ты нашла о Фине Бэйли? |
I'll take care of Kol and Finn. | Я позабочусь о Коуле и Фине |
Maria named her children Finn and Fine. | Мария назвала детей Фин и Фине. |
About 2,000 marriages are concluded a year between a Finn and a foreigner. | Ежегодно между гражданами Финляндии и иностранцами заключается около 2000 браков. |
Besides repatriates and refugees, another important immigrant group is composed of foreigners who have married a Finn. | Помимо репатриантов и беженцев, другой крупной группой иммигрантов являются иностранцы, сочетавшиеся браком с гражданами Финляндии. |
The song has been recorded by numerous artists, such Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik, and Helene Bksle. | Песня была записана многочисленными исполнителями, такими как Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik и Helene Bksle. |
Finn Salomonsen (31 January 1909 - 23 April 1983) was a Danish ornithologist. | Finn Salomonsen; 31 января 1909 года - 23 апреля 1983 года) - датский орнитолог. |
Morgan Llywelyn's book Finn Mac Cool tells of Fionn's rise to leader of the Fianna and the love stories that ensue in his life. | Роман Морган Лливелин «Finn MacCool» рассказывает о подъёме Финна к лидерству в Фианне и его любовных историях. |
Also in 2015, a number of Russian and international brands grew their presence in MEGA shopping centers such as L'Etoile, TVOE, Carlo Pazolini, Mango, Colins, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonald's. | Также в 2015 году расширили свое присутствие в торговых центрах МЕГА такие российские и международные бренды, как Л'Этуаль, ТВОЕ, Carlo Pazolini, Mango, Colin's, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonalds. |
In November, they toured through Europe together with Liam Finn. | В ноябре группа осуществила тур по Европе вместе с австралийским музыкантом Лайамом Финном (Liam Finn). |