Английский - русский
Перевод слова Fiction

Перевод fiction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фантастика (примеров 20)
On the contrary... although clearly fiction. Напротив... хотя очевидно, это фантастика.
That was legal fiction. Это была юридическая фантастика.
Thus, vampire fiction. Ну, фантастика о вампирах.
Strongly influenced by Ludwig von Bertalanffy's General Systems Theory, her fiction has often demonstrated a foresight in scientific advancements. Ее фантастика испытала значительное влияние общей теории систем Людвига фон Берталанфи, и часто демонстрировала предсказания научных достижений.
The categories are now biography, current interest, fiction, first fiction, history, mystery/thriller, poetry, science and technology, and young adult fiction. Категории: биография, нынешний интерес, фантастика, первинная фантастика, история, триллер, поэзия, наука и технологии, юношеская художественная литература.
Больше примеров...
Вымысел (примеров 97)
Images transform my real past into fiction Фильмы превращают моё реальное прошлое в вымысел.
THIS FICTION FILM DOES NOT RECREATE THE HISTORY Этот фильм - вымысел и не является воссозданием истории
On 16 February 1994 Amnesty International published a report entitled "Indonesia and East Timor: Fact and Fiction, Implementing the Recommendations of the United Nations Commission on Human Rights". 16 февраля 1994 года "Международная амнистия" опубликовала доклад, озаглавленный "Индонезия и Восточный Тимор: факты и вымысел, осуществление рекомендаций Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека".
No, it's pure fiction. Нет, это чистый вымысел.
Monahan suggested the Crusades as a setting, reasoning that "you've got every conceivable plot imaginable there, which is far more exotic than fiction". Монахан предложил снять фильм про крестовые походы, полагая, что «у вас есть каждый мыслимый сюжет вашего воображения, который гораздо более экзотичным, чем вымысел».
Больше примеров...
Фикция (примеров 49)
Previously, the legal fiction that an aquifer system also includes a single aquifer was employed for the sake of economy. Раньше ради экономии была применена юридическая фикция, предполагавшая, что система водоносного горизонта включает и единичный водоносный горизонт.
23! Anyway, 'illuminatus' is fiction. В любом случае, "Иллюминаты" - фикция.
The confused man Will Graham presents to the world could not commit those crimes, because that man is a fiction. Непонимающий человек, коего Уилл Грэм представляет свету не мог совершить этих преступлений, потому что он - фикция.
The responsibility of member States could be affirmed only when those States could be said to retain full control over the actions of the organization so that its legal personality would be considered a mere fiction. Ответственность государств-членов могла бы утверждаться лишь в том случае, когда можно было бы сказать, что государства сохраняют в полной мере контроль над действиями организации, и таким образом ее правосубъектность рассматривалась бы как простая фикция.
That the letter is just a fiction? И письмо это просто фикция?
Больше примеров...
Выдумка (примеров 64)
So rare most would say it's... fiction. Настолько редка, что большинство считает, что это... выдумка.
All my conctions are, you know, fiction. Все мои отношения с людьми, знаете, - выдумка.
But there were times when I wanted to remind both sides that this was fiction. Но иногда мне хотелось напомнить обеим сторонам конфликта, что это была выдумка.
There's no such thing as deceit or flattery or fiction. Там нет таких вещей как обман или лесть или выдумка.
It really is not fiction - it's fact. Это на самом деле не выдумка - это факт.
Больше примеров...
Роман (примеров 48)
New York won the Langum Prize for American Historical Fiction in 2010. В 2010 г. произведение удостоилось американской награды Langum Prize за исторический роман.
The Romance Writers of America organization defines women's fiction as, a commercial novel about a woman on the brink of life change and personal growth. Организация "Romance Writers of America" определяет женскую литературу так: «Предназначенный для продажи роман про женщин на грани изменения жизни и личностного роста.
Her 11th novel, Breathing Lessons, received the Pulitzer Prize for Fiction in 1989 and was Time magazine's "Book of the Year". Её 11-й роман «Уроки дыхания» получил в 1989 году Пулитцеровскую премию за художественную литературу и стал книгой года журнала Time.
As the boom in paperback novels expanded, MacDonald successfully made the change to longer fiction with his first novel, The Brass Cupcake, published in 1950, by Fawcett Publications' Gold Medal Books. В то время, когда в Соединённых Штатах начался бум романов в мягкой обложке, Макдональд успешно перешёл к написанию фантастических романов, и его первый роман «Медный кекс» («The Brass Cupcake») был опубликован в 1950 году, издательство Gold Medal Books.
Other precursors can be found in the literary fiction of the 18th and 19th centuries, including Samuel Richardson's sentimental novel Pamela, or Virtue Rewarded (1740) and the novels of Jane Austen. По мнению некоторых исследователей, источниками жанра являются произведения западноевропейской художественной литературы 18-го и 19-го веков, в частности, сентиментальный роман «Памела, или вознаграждённая добродетель» Сэмюэла Ричардсона (1740) и романы Джейн Остин.
Больше примеров...
Фантазия (примеров 13)
I don't care much for truth, reality and fiction. Меня не слишком волнует правда, реальность и фантазия.
This is a heartfelt reality, not fiction. Это вовсе не фантазия, а глубоко прочувствованная реальность.
Now fiction overtakes reality. И вот фантазия берет верх над реальностью.
Or is that fiction too? Или это тоже фантазия?
So when I read Robert Louis Stevenson, that wasn't fiction. Так что когда я читал Стивенсона - это была не фантазия.
Больше примеров...
Художественной литературы (примеров 34)
She was awarded the New England Bookseller Award for fiction in 2003. В 2003 году была удостоена премии The New England Bookseller Award в области художественной литературы.
You can see she's excited by the idea of fiction. Видно, в каком она восторге от художественной литературы.
The libraries of institutions in the penal system have more than 22,000 religious books, more than 10,000 legal publications, 91,000 works of fiction, and more than 21,000 other books and publications on a variety of subjects. В библиотеках учреждений системы исполнения наказаний имеется свыше 22000 единиц религиозной литературы, более 10000 - изданий правового содержания, 91000 - художественной литературы, а также свыше 21000 книг и изданий различного содержания.
The library features 11 reading rooms, two electronic resources rooms, and 4 delivery desks (natural sciences and technical literature, social sciences and humanities literature, fiction literature, and a delivery desk for extramural students). Структура библиотеки состоит из 11 читальных залов, двух залов электронных ресурсов, 4 абонементов (естественно-научной и технической литературы, социально-гуманитарной литературы, художественной литературы и абонемент для студентов заочной формы обучения).
Literary historian J. A. Cuddon defined the horror story as "a piece of fiction in prose of variable length... which shocks, or even frightens the reader, or perhaps induces a feeling of repulsion or loathing". А. Куддон определил ужасы как «фрагмент художественной литературы в прозе переменной длины... которая шокирует или даже пугает читателя, или, возможно, вызывает чувство отвращения или антипатии».
Больше примеров...
Художественной литературе (примеров 25)
Well, in fiction, it would be one of two things. Ну, в художественной литературе, было бы одно из двух.
Other ethnic groups and social classes are likewise rendered as stereotypes; this was the custom in popular fiction of the time. Другие этнические группы и социальные классы аналогичным образом отображаются как стереотипы; это был обычай в популярной художественной литературе того времени.
Popular fiction often confuses Bligh with Edward Edwards of HMS Pandora, who was sent on the Royal Navy's expedition to the South Pacific to find the mutineers and bring them to trial. В художественной литературе часто путают Уильяма Блая с Эдвардом Эдвардсом, капитаном HMS Pandora, которого Королевский флот отправил в экспедицию, чтобы найти мятежников и привезти их в Англию на суд.
Author and synesthete Pat Duffy describes four ways in which synesthetic characters have been used in modern fiction. Писатель и синестет Пэт Даффи (англ.)русск. описывает пять возможностей использования героев-синестетов в современной художественной литературе.
According to the Adult Asperger Assessment (AAA) diagnostic test, a lack of interest in fiction and a positive preference towards non-fiction is common among adults with AS. Согласно диагностическому тесту Adult Asperger Assessment (AAA), среди взрослых с синдромом Аспергера распространено отсутствие интереса к художественной литературе и кинофильмам (fiction) и предпочтение нехудожественной литературы и кинофильмов (nonfiction).
Больше примеров...
Художественную литературу (примеров 19)
Before you know it, she'll have me wearing jeans and reading fiction! Оглянуться не успеешь, она заставит меня носить джинсы и читать художественную литературу!
A number of books on the transatlantic slave trade are now available in the bookstore, including United Nations publications, scholarly studies, fiction and poetry. Сейчас в книжном магазине можно купить ряд книг о трансатлантической работорговле, включая публикации Организации Объединенных Наций, научные исследования, художественную литературу и поэзию.
At present the Library holds more than 400,000 books on Social and Political science, education, academic articles and works of fiction in Armenian, Russian, English, French, Spanish, German, Persian, and other languages, including collection of unique books. На данный момент коллекция библиотеки включает в себя 400,000 книг по социальным и политическим наукам, художественную литературу на армянском, русском, английском, французском, испанском, немецком, персидском и других языках, собрание редких книг и академические статьи.
I don't read a lot of fiction. Я мало читаю художественную литературу.
If it gets out that you knowingly published a work of fiction as an autobiography? Если вылезет наружу то, что вы сознательно опубликовали художественную литературу как автобиографию?
Больше примеров...
Беллетристики (примеров 15)
In 2008, Palahniuk spent a week at the Clarion West Writers Workshop, instructing eighteen students about his writing methods and theory of fiction. В 2008 году Паланик провёл неделю на Clarion West Writers Workshop, читая лекции для 18 студентов про методы письма и теории беллетристики.
The tricks of magic follow the archetypes of narrative fiction. Магические трюки подчиняются архетипам повествовательной беллетристики.
If you wish to practise the art of fiction, to be the equal of a masculine author, experience is vital. Если вы хотите овладеть искусством беллетристики, быть наравне с писателями-мужчинами, то опыт жизненно необходим.
A good narrative is a great source of soft power, and the first rule that fiction writers learn about good narrative is to "show, not tell." Хороший рассказ - источник силы и власти, и первое правило, которое выучивают авторы беллетристики, состоит в том, чтобы "показать, а не рассказывать."
Needed an ego boost, so I loitered in the fiction section of the Strand until someone recognized me. Мне понадобилось повысить самооценку, поэтому я слонялся по отделу беллетристики в книжном, пока меня кто-нибудь меня узнает.
Больше примеров...
Фантастических (примеров 10)
He wrote over 200 fiction and non-fiction books, many of which were bestsellers in Bangladesh. Он написал более 200 фантастических и научных книг, все из которых были бестселлерами в Бангладеш.
Along with D&D's world of the Forgotten Realms, Dragonlance is one of the most popular shared worlds in fiction. Наряду с миром Dungeons & Dragons «Забытые королевства», Dragonlance - один из самых популярных фантастических миров.
He was noted in his time as an author of fiction for boys which he published under the pseudonym Frank Lelland, including a popular series called "Tufty". В своё время был очень популярен как автор фантастических книг для юношества, которые он опубликовал под своим псевдонимом Франк Лелланд (в том числе знаменитую серию под названием «Tufty»).
Brian Lumley (born 2 December 1937) is an English author of horror fiction. Брайан Ламли (англ. Brian Lumley, родился 2 декабря 1937) - английский писатель, специализирующийся на жанре фантастических ужасов.
As the boom in paperback novels expanded, MacDonald successfully made the change to longer fiction with his first novel, The Brass Cupcake, published in 1950, by Fawcett Publications' Gold Medal Books. В то время, когда в Соединённых Штатах начался бум романов в мягкой обложке, Макдональд успешно перешёл к написанию фантастических романов, и его первый роман «Медный кекс» («The Brass Cupcake») был опубликован в 1950 году, издательство Gold Medal Books.
Больше примеров...
Художественная литература (примеров 12)
This primer was much better than the others and consisted of five parts: fiction, history, geography, medicine and folklore. Этот букварь был гораздо лучше других и состоял из пяти частей: художественная литература, история, география, медицина и фольклор.
In addition to the arrangements described above, convicted persons have the right to use libraries operating in detention facilities, which are well stocked with books on law and history, with works of fiction and with literature in other fields. Наряду с вышеизложенным осужденные имеют право пользоваться действующими в местах лишения свободы библиотеками, в которых в достаточном количестве имеется литература в области юриспруденции, истории, художественная литература и т.д.
Fiction is a waste of time unless you can laugh at it. Художественная литература - пустая трата времени, только если ты над ней не смеешься.
From 1992, the prize has been awarded in the categories Fiction, Non-Fiction, and Children's and Youth Literature. С 1992 года премия вручается в трёх категориях - художественная литература, документальные книги и литература для детей и юношества.
Analytical psychology and psychotherapy" (2001), "Classical psychoanalysis and literary fiction" (2002), "Erich Fromm. Аналитическая психология и психотерапия» (2001), «Классический психоанализ и художественная литература» (2002), «Эрих Фромм.
Больше примеров...
Художественное произведение (примеров 9)
If that was a piece of fiction, you'd say it was... it was... dark, passionate, violent, sick, brilliant bit of writing. Если бы это было художественное произведение, ты бы сказала, что оно темное, страстное, жестокое, больное и блестяще написанное.
It was the last major work of fiction by Hemingway that was published during his lifetime. Последнее известное художественное произведение Хемингуэя, опубликованное при его жизни.
It has been awarded annually since 1947 for the best work of prose fiction by an Italian author and first published between 1 May of the previous year and 30 April. Вручается ежегодно, начиная с 1947 года, за лучшее художественное произведение на итальянском языке, изданное между 1 мая предыдущего и 30 апреля текущего года.
You've written a remarkable work of fiction. Ты написал замечательное художественное произведение.
One night, Zoe attends the play; later, Horty explains his tale as a work of fiction. Однажды Зои посещает шоу и Хорти выдаёт свою историю за художественное произведение.
Больше примеров...
Сказка (примеров 2)
It's a work of fiction... Это сказка... Пока что.
Whatever fiction you prefer is perfectly fine with me. Любая сказка, которую ты предпочтешь, мне подходит
Больше примеров...
Fiction (примеров 31)
In 2005, the magazine won a National Magazine Award for fiction. В 2005 году журнал получил престижную награду National Magazine Award for fiction.
It was released as the lead single from their debut album Psyence Fiction (1998). Была выпущена как сингл с дебютного альбома Psyence Fiction (1998).
Contrary to rumor, "21st Century (Digital Boy)" (which appears on Against the Grain and again on Stranger than Fiction) was not written and recorded for this album. Вопреки слухам, "21st Century (Digital Boy)" (который появился в Against the Grain и затем снова в Stranger than Fiction) не была написана и записана для этого альбома.
It is also the first of the "Interactive Fiction Plus" line, meaning that AMFV has greater memory requirements, unlike earlier Infocom games that use a less advanced version of the company's Z-machine interpreter. Игра также была первой из серии «Interactive Fiction Plus», что означало, что у неё были более высокие требования к доступному объёму памяти, в отличие от прошлых игр Infocom, которые использовали менее сложную версию интерпретатора Z-machine.
According to the Adult Asperger Assessment (AAA) diagnostic test, a lack of interest in fiction and a positive preference towards non-fiction is common among adults with AS. Согласно диагностическому тесту Adult Asperger Assessment (AAA), среди взрослых с синдромом Аспергера распространено отсутствие интереса к художественной литературе и кинофильмам (fiction) и предпочтение нехудожественной литературы и кинофильмов (nonfiction).
Больше примеров...