Английский - русский
Перевод слова Feast

Перевод feast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Праздник (примеров 213)
Because of the uncertainties regarding both, this joint feast was removed from that calendar in 1969. Из-за неопределенности в отношении обоих, этот совместный праздник был удален из календаря в 1969 году.
Father, let's make a feast for him! Отец, давай устроим в честь него праздник!
Prepare a feast and declare a holiday! Подготовить праздник и объявить праздником!
Number 67, family feast. Номер 67, семейный праздник.
If he cooks like he eats we'll have a feast. Праздник? - Клянусь, я носился за этим кроликом, как мальчишка.
Больше примеров...
Пир (примеров 162)
The whole idea is Christmas is a gigantic feast. Вся идея Рождества - это огромный пир.
There must be a feast. Там должно быть пир.
In the night, we make our feast. Ночью начинается наш пир.
Know thou shall outlive the day of the feast. Знайте же, что сегодня будет пир.
Now if you offer me fish Then I always want a feast Коль ему сварен лещ, требует он целый пир,
Больше примеров...
Пировать (примеров 28)
I just worked a double and I need to feast. Я отпахала двойную смену и хочу пировать.
And afterwards, we will feast like kings on Southwest Fajitas and Cajun shrimp! И после этого мы будем пировать как короли Юго-западным фахитосом и Каджунской креветкой!
Before we begin our feast, I would like us all to close our eyes, w our heads, and offer a chant of gratitude. Прежде, чем начнем пировать, я бы хотела, чтобы вы закрыли глаза, опустили головы, и спели песнь благодарности.
As for the others, you can feast. Другими, Вы можете пировать.
I want him alive when the vultures pluck out his eyes and feast on his guts. Я хочу чтобы он был жив, когда стервятники вырвут его глаза... и будут пировать его потрохами.
Больше примеров...
Слава (примеров 21)
I know that my feast is two days after St. George's Day. Я лучше знаю, что моя слава на третий день после Святого Юрия.
We have supper at home, but is your feast! Ужин ждет нас и дома, но ведь это твоя слава!
This is finally the end of the feast, yes? Неужели, слава наконец закончилась?
The feast started with Gypsies, it will end with Gypsies. Слава, которая началась с цыган, закончится только с цыганами.
That's my patron and feast! Это же мой святой и моя слава!
Больше примеров...
Пиршество (примеров 23)
Once the feast begins, no one can come in or leave the grounds. Как только начнётся пиршество, никому не дозволено входить или выходить.
Look at that feast... grapes, chicken, bread... Только посмотрите на это пиршество... виноград, цыпленок, хлеб...
A feast of goods and ideas from all over the world awaited them. Их ожидало пиршество идей и товаров со всего мира.
And now, could I have another feast of lemon juice? А сейчас, можно мне ещё одно пиршество с лимонным соком?
"Go out into the highways and compel them to come in to my feast..." "Отправляйся ко всем и заставь их всех прийти на моё пиршество..."
Больше примеров...
Банкет (примеров 29)
It's a seasonal feast for animals of all kinds. Это - сезонный банкет для животных всех видов.
The greatest feast of all - the Doctor. Самый большой банкет из всех, Доктор.
You have just left the feast, Princess? Принцесса, вы только что покинули банкет?
Let's hope B's first feast of assumption doesn't end in damnation. Будем надеяться что первый банкет Би в честь вступления не окончится проклятием
Matt Donnelly from Los Angeles Times wrote that the "Telephone" music video is a "visual feast, packed with fantastic fashion, girl fights, poisoned diner food, an army of headpieces and lots of Gaga goodness." Мэтт Донелли из «Los Angeles Times» сказал, что видео - это «музыкальный банкет, упакованный фантастической модой, женскими драками, отравленной пищей и армией головных уборов и необъёмным Гагиным совершенством».
Больше примеров...
Ужин (примеров 18)
And delma, who's supposed to cater first feast... И Дельма, которая должна была готовить первый ужин...
They're sick because they eat a diet of kings and queens, they eat rich foods all day long, breakfast, lunch and dinner. It's a feast. Они больны, потому что они едят, как короли и королевы, они едят пищу богачей, на протяжении всего дня, на завтрак, обед и ужин.
He's a walking feast. Да он же ходячий ужин.
We have supper at home, but is your feast! Ужин ждет нас и дома, но ведь это твоя слава!
That's how you refer to the seven-course L'Escoffier feast I've prepared? Так ты называешь мой званый ужин с семью переменами блюд?
Больше примеров...
Застолье (примеров 3)
But what feast can be without a sweet course?! Но какое же застолье без сладкого?!
The first element is the plural genitive case of gildi which means 'feast' or 'banquet' and the last element is skáli which means 'hall'. Первая часть названия - множественная форма родительного падежа слова gildi, которое значит застолье или банкет, окончание - слово skáli, означающее зал (помещение).
Tomorrow night we feast to celebrate our appending victory. Завтрешней ночью мы устроим застолье, чтобы отпраздновать окончательную победу.
Больше примеров...
Попировать (примеров 2)
Enough for both of us to feast upon. Достаточные для нас обоих, чтобы попировать после.
The rich aroma of grilled steaks, shashliks and sausages tempts all tourists who stroll along the Krupówki promenade and encourage to take part in the feast accompanied by the mountaineers music. Интенсивный аромат стеков гриль, шашлыков и колбас соблазняет прогуливающихся по Крупувкам туристов и приглашает попировать под звуки гуральской капеллы.
Больше примеров...
Деликатес (примеров 2)
Behold Kronos - a rare and delicate feast for you Вот, Кронос - редкий и нежный деликатес
I will show, a feast О, я бы показал вам деликатес!
Больше примеров...
Feast (примеров 8)
Pantera played their last show in Yokohama, Japan at the 'Beast Feast' festival on August 28, 2001. Свой последний концерт группа отыграла 28 августа 2001 года в Йокогаме, Япония, на фестивале «Beast Feast».
In December of the same year, Arch Enemy took part in the "Japan's Beast Feast 2002" concert, playing alongside Slayer and Motörhead. В декабре того же года Arch Enemy приняли участие в концерте «Japan's Beast Feast 2002», где сыграли на одной сцене с Slayer и Motörhead.
In February 2009, Megadeth and Testament were scheduled on the European "Priest Feast" tour, with Judas Priest as headliners. В феврале 2009 года у Megadeth вместе с Testament был запланирован «Priest Feast» - европейский тур вместе с Judas Priest, в качестве хедлайнеров.
She planned for several of the excluded songs to be released as single B-sides or on a separate EP to be released after the album; eight of them were released on a CD/DVD package, Feast on Scraps, released in late 2002. Она планировала выпустить несколько песен, не вошедших в альбом, в качестве би-сайдов или на другом мини-альбоме; восемь из них были выпущены на CD/DVD Feast on Scraps в конце 2002.
Throughout Buck-Tick's long career, his only writing credits have been lyrics for two songs; "Feast of Demoralization" (on Taboo) and "Dizzy Moon" (on Aku no Hana). Также Толл является автором слов к двум песням Buck-Tick: «FEAST OF DEMORALIZATION» (альбом «TABOO») и «DIZZY MOON» (альбом «Aku no Hana»).
Больше примеров...
Праздновать (примеров 13)
Let us feast together, Fred, and celebrate our strangeness and... new-found friendship. Давай праздновать вместе, Фред,... отметим нашу странность и выпьем за новых друзей.
In 10 days' time, as you know, we celebrate the feast of St. Adolphus. Как вы знаете, через 10 дней мы будем праздновать день святого Адольфа.
Then Whos young and old would sit down to a feast. [Рассказчик] Затем все соберутся за праздничньым столом и будут праздновать и веселиться.
If you have friends and feast you can celebrate it here in Café 53 on Jomas Street. И если у Вас есть друзья и праздник, который всегда с Вами - начните праздновать его здесь, в Cafe 53 на Йомас.
And they'll feast and they'll feast. И снова праздновать, и снова веселиться!
Больше примеров...