Английский - русский
Перевод слова Feast

Перевод feast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Праздник (примеров 213)
We will try to succeed morning that the initiative to ban bullfighting in Catalonia, but it can keep the feast of correbous. Мы постараемся добиться успеха сегодня, что с инициативой запрета корриды в Каталонии, но она может сохранить праздник correbous.
With his little trumpet, he's announcing the feast! Со своей маленькой трубой, он объявляет праздник!
Tonight the feast is for gratitude, luck. Сегодня праздник удачи и благодарения.
Number 67, family feast. Номер 67, семейный праздник.
Entertainment Weekly gave the episode an "A", describing it as "one of TV's most disturbing hours" and as "a cinematic feast for the eyes, packed with audacious wit". «Entertainment Weekly» дал эпизоду высший балл, охарактеризовав его как «один из наиболее будоражащих телечасов» и «кинематографический праздник для глаз, наполненный дерзкими мудростями».
Больше примеров...
Пир (примеров 162)
I've no doubt the Sheriff will call a feast to celebrate your safe return. Нет сомнений, что шериф устроит пир по поводу твоего благополучного возвращения.
You said I'd feast at the castle. Ты обещал мне пир в замке.
And when we do... we will feast. И тогда... мы устроим пир.
Volubela, I gift you a feast in your honor! Волубела, я устрою пир в твою честь.
Tell us more about this feast. Расскажите нам еще про пир.
Больше примеров...
Пировать (примеров 28)
There is a world of time energy in there they could feast on forever. Есть мир энергии времени в котором они могут пировать вечно.
Got you to feast on now, pet. Сейчас у меня есть ты, чтобы пировать, зверюшка.
Is it not the case that we cannot be truly happy when others are sad, that we cannot truly feast when others famish? Разве неправда, что мы не можем быть действительно счастливы, когда другие несчастны, что мы не можем пировать, когда другие голодают?
SOME CHRISTIANS MISTAKENLY THOUGHT THAT YOU SHOULD FAST ON THE SABBATH BUT YOU COULD FEAST ON SUNDAY. Некоторые христиане ошибочно думали, что в субботу нужно поститься, но в воскресенье можно пировать
A feast is a feast. Пировать, так пировать!
Больше примеров...
Слава (примеров 21)
My feast, in someone else's house! Моя слава... в чужом доме!
You know about my feast? Вы знаете, что у меня слава?
Is not my feast. Это не моя слава.
Where are you at my feast? Ивко! У тебя слава, а тебя и след простыл!
You know about my feast? Вы слышали, у меня слава. Приходите.
Больше примеров...
Пиршество (примеров 23)
Once the feast begins, no one can come in or leave the grounds. Как только начнётся пиршество, никому не дозволено входить или выходить.
Life should be devoured like the feast that it is. Жизнь нужно поглощать, как пиршество, которым она и является.
"Go out into the highways and compel them to come in to my feast..." "Отправляйся ко всем и заставь их всех прийти на моё пиршество..."
Thanks for putting on this feast. Спасибо за это пиршество.
The feast will begin soon, so go and make some red pigment now! Пиршество вот-вот начнётся, так что иди и живо приготовь краситель!
Больше примеров...
Банкет (примеров 29)
Princess, the Tetrarch prays you return to the feast. Принцесса, Тетрарх молит тебя вернуться на банкет.
She could make a real feast out of what you've got here. Она бы устроила настоящий банкет из того, что у нас здесь есть.
You have just left the feast, Princess? Принцесса, вы только что покинули банкет?
And the Thanksgiving feast will be delivered promptly at 3? А банкет в честь Дня Благодарения будет доставлен ровно в три?
The first element is the plural genitive case of gildi which means 'feast' or 'banquet' and the last element is skáli which means 'hall'. Первая часть названия - множественная форма родительного падежа слова gildi, которое значит застолье или банкет, окончание - слово skáli, означающее зал (помещение).
Больше примеров...
Ужин (примеров 18)
And delma, who's supposed to cater first feast... И Дельма, которая должна была готовить первый ужин...
You and annabeth will not be catering first feast. Нет, вы с Аннабет не будете обслуживать первый ужин.
We are going to cater first feast. Мы будем обслуживать первый ужин.
That's how you refer to the seven-course L'Escoffier feast I've prepared? Так ты называешь мой званый ужин с семью переменами блюд?
And... and it seems he's going to have a "feast fit for a king"? И ужин, видимо, будет "роскошный"?
Больше примеров...
Застолье (примеров 3)
But what feast can be without a sweet course?! Но какое же застолье без сладкого?!
The first element is the plural genitive case of gildi which means 'feast' or 'banquet' and the last element is skáli which means 'hall'. Первая часть названия - множественная форма родительного падежа слова gildi, которое значит застолье или банкет, окончание - слово skáli, означающее зал (помещение).
Tomorrow night we feast to celebrate our appending victory. Завтрешней ночью мы устроим застолье, чтобы отпраздновать окончательную победу.
Больше примеров...
Попировать (примеров 2)
Enough for both of us to feast upon. Достаточные для нас обоих, чтобы попировать после.
The rich aroma of grilled steaks, shashliks and sausages tempts all tourists who stroll along the Krupówki promenade and encourage to take part in the feast accompanied by the mountaineers music. Интенсивный аромат стеков гриль, шашлыков и колбас соблазняет прогуливающихся по Крупувкам туристов и приглашает попировать под звуки гуральской капеллы.
Больше примеров...
Деликатес (примеров 2)
Behold Kronos - a rare and delicate feast for you Вот, Кронос - редкий и нежный деликатес
I will show, a feast О, я бы показал вам деликатес!
Больше примеров...
Feast (примеров 8)
In December of the same year, Arch Enemy took part in the "Japan's Beast Feast 2002" concert, playing alongside Slayer and Motörhead. В декабре того же года Arch Enemy приняли участие в концерте «Japan's Beast Feast 2002», где сыграли на одной сцене с Slayer и Motörhead.
In February 2009, Megadeth and Testament were scheduled on the European "Priest Feast" tour, with Judas Priest as headliners. В феврале 2009 года у Megadeth вместе с Testament был запланирован «Priest Feast» - европейский тур вместе с Judas Priest, в качестве хедлайнеров.
She planned for several of the excluded songs to be released as single B-sides or on a separate EP to be released after the album; eight of them were released on a CD/DVD package, Feast on Scraps, released in late 2002. Она планировала выпустить несколько песен, не вошедших в альбом, в качестве би-сайдов или на другом мини-альбоме; восемь из них были выпущены на CD/DVD Feast on Scraps в конце 2002.
For Glover, it was during the recording of his concert performance The Butterfly Ball and the Grasshopper's Feast, a Royal Albert Hall event which was recorded on 16 October 1975. Он участвовал в концертной постановке альбома Гловера The Butterfly Ball and the Grasshopper's Feast, которая была записана 16 октября 1975 года.
Throughout Buck-Tick's long career, his only writing credits have been lyrics for two songs; "Feast of Demoralization" (on Taboo) and "Dizzy Moon" (on Aku no Hana). Также Толл является автором слов к двум песням Buck-Tick: «FEAST OF DEMORALIZATION» (альбом «TABOO») и «DIZZY MOON» (альбом «Aku no Hana»).
Больше примеров...
Праздновать (примеров 13)
Tonight is New Year's Eve, so let's feast. Сегодня Новый Год, так что давайте праздновать.
Please join me for a feast at the Hall of Drunken Fairies. Идемте праздновать со мной в Башню Пьяной Феи! Отлично!
Let them therefore, on the day of the dedication of their churches, or on the feast of the martyrs whose relics are preserved in them, build themselves huts around their one-time temples and celebrate the occasion with religious feasting. Так, в день освящения даров или в праздники святых мучеников, чьи реликвии помещены в храме, следует позволить им возводить вокруг храма шалаши из веток и праздновать там.
On 25 January 1688, the nuns obtained permission to celebrate her feast with an octave, and in 1696 the celebration of the feast on 31 August was permitted to the whole Franciscan Order by Pope Innocent XII. 25 января 1688 года монахини получили разрешение праздновать пир в честь Изабеллы с октавами, и в 1696 году празднование пира 31 августа стало общим для всего ордена францисканцев.
And now we feast and celebrate the baptism of our new sister. А теперь мы будем праздновать посвящение новой сестры.
Больше примеров...