Английский - русский
Перевод слова Fax

Перевод fax с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Факс (примеров 581)
Inquiries to the ITDB can continue to take place via traditional communication means such as fax or mail. Запросы в адрес МБДМДП могут по-прежнему осуществляться с помощью обычных средств связи, таких как факс или почта.
I got that fax you sent me, and the terms are totally unacceptable. Я получила тот факс, что ты послал мне, и условия совершенно неприемлемы.
I had to fax the studio in Ojai with the news we weren't coming. Я должна была отправить факс в студию в Охай с новостями о том, что мы не приедем.
Meetings can be arranged through the Committee Secretary 963-3520 or 1 457-1886; fax: 1 963-7878; e-mail:). Такие встречи могут быть организованы Секретарем Комитета 963-3520 или 1 457-1886; факс: 1 963-7878; адрес электронной почты:).
Telephone, computer, fax machine, 52 weekly paychecks and 48 airline flight coupons. Телефон, компьютер... факс, зарплата за пятьдесят две недели и сорок восемь купонов для оплаты перелётов.
Больше примеров...
Факсимильной связи (примеров 188)
EDI is likely to become a commodity similar to fax or e-mail, although with a higher semantic and organisational impact. ЭОД, вероятно, станет товаром, аналогичным факсимильной связи и электронной почте, но с более значительным семантическим и организационным воздействием.
The reply of the OSCE, dated 17 November 1995, was received by fax on 12 December 1995 transmitting the information which is reproduced in extenso below. Ответ ОБСЕ от 17 ноября 1995 года был получен по факсимильной связи 12 декабря 1995 года; в нем содержалась информация, которая дословно воспроизводится ниже.
(a) Enhance the current communication procedures of the System by introducing Web-based notification, while keeping fax notification as a back-up procedure; а) укрепить существующие процедуры коммуникации в рамках системы путем направления уведомлений через Интернет, сохранив систему уведомлений по факсимильной связи в качестве резервной процедуры;
In collaboration with the Technological Innovation Committee and the International Computing Centre, maintain and enhance local area network (LAN) infrastructure; maintain internal and external communications links and support electronic mail and fax systems; В сотрудничестве с Комитетом по технологическим новшествам и Международным вычислительным центром обслуживание и совершенствование инфраструктуры местных вычислительных сетей; обслуживание внутренних и внешних линий связи и поддержка систем электронной почты и факсимильной связи;
Owing to failure of the United Nations fax service to send out letters of invitation, the consultation took place without the presence of a single government representative. Поскольку служба факсимильной связи Организации Объединенных Наций не разослала приглашения, в консультации не участвовал ни один представитель правительств.
Больше примеров...
Факсимильный (примеров 16)
This is the second project that I did. It's a fax machine. А вот это мой второй проект. Это факсимильный аппарат.
We communicated those changes to the sponsors by fax yesterday, and no problems were raised. Вчера мы направили авторам факсимильный текст этих изменений, и не возникло никаких проблем.
There exists a 'defence room' used by all defence counsel that has three computers, a fax machine and a photocopier. Имеется "комната защиты", которой пользуются все адвокаты защиты и в которой есть три компьютера, факсимильный аппарат и фотокопировальная машина.
To obtain the fax number in Monterrey, delegations should contact the Protocol and Liaison Unit at United Nations Headquarters, tel.: (212) 963-7173/(212) 963-2197, as of 12 March 2002. Факсимильный номер в Монтеррее делегации могут получить в Группе протокола и связи в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций по телефону 2129637173/2129632197 (по состоянию на 12 марта 2002 года).
The next thing you know, they'll have a fax machine. Так, глядишь, они и факсимильный аппарат сделают.
Больше примеров...
Факсимильную связь (примеров 23)
Telephone, fax, electricity, advertising and post office costs Расходы на телефонную и факсимильную связь, электроэнергию, рекламу и почтовые отправления
This has been achieved by establishing the United Nations Classifications Hotline, which is accessible by phone, fax and e-mail, and has proved to be a useful tool for many countries. Эта задача была решена путем создания линии прямой связи по классификациям Организации Объединенных Наций, которой можно пользоваться через телефонную и факсимильную связь и электронную почту и которая оказалась полезным инструментом для многих стран.
The suggestion was made to add the word "magnetic" before the word "optical" and provide for other examples of means by which information could be generated, sent, received or stored, such as fax and Internet. Было предложено добавить перед словом "оптических" слово "магнитных", а также привести другие примеры средств, при помощи которых может быть обеспечена подготовка, отправка, получение или хранение информации, упомянув, например, факсимильную связь и Интернет.
Such centres combine community radio, run by the local people using local languages, with community telecentre facilities, such as computers linked to Internet and e-mail, phone, fax, and photocopying services. Такие центры объединяют общинное радио, находящееся в ведении местного населения, использующего местные языки, с общинными телевизионными средствами, включая компьютеры, связанные с Интернетом и электронной почтой, телефон, факсимильную связь и фотокопировальные средства.
Some Law enforcement agencies were connected by insecure Internet Service Providers (ISP) or web mail but the majority was connected by fax. Некоторые правоохранительные органы пользуются незащищенной связью, обеспечиваемой Интернет-провайдерами, или электронной почтой, однако большинство из них использует факсимильную связь.
Больше примеров...
Телефакс (примеров 6)
Telephone, fax, modem and e-mail are the main methods of communication. Основными видами связи являются телефон, телефакс, модем и электронная почта.
The administrative block includes reference information about the economic entities: name, office location and place of economic activity, postal index, e-mail address, director's full name and telephone and fax numbers. Административный блок - это справочная информация о хозяйствующих субъектах: наименование, место нахождение офиса и место ведения экономической деятельности, почтовый индекс, адрес электронной почты, фамилия и имя руководителя, телефон, телефакс.
If a formal invitation letter is required by the embassy, this can be requested from the UNECE secretariat (fax: +; e-mail: Если для получения визы в посольстве потребуется официальное приглашение, оно может быть запрошено в секретариате ЕЭК ООН (телефакс: +; электронная почта:).
Telephone: . Fax:. Телефон: Телефакс: ...
Tel: Fax: E-mail: Телефон: Телефакс: Электронная почта:
Больше примеров...
Fax (примеров 16)
Note* Would be convenient to be prepared to have an e-mail or fax number that's convenient to receive documents from Air Ambulance Network. Would be convenient to be prepared to have an e-mail or fax number that's convenient to receive documents from Air Ambulance Network. Примечание бы удобно быть готов к тому, электронной почты или номер факса, это удобно получать документы от Air Ambulance Network.
National and International newspaper service, reservation for spectacle and restaurant, internet kiosk, bar, fax service, pressing at your service. Journaux nationaux et internationaux, service fax, rйservation de spectacle et Borne Internet, Wifi а la rйception, animaux de petite taille acceptй.
If you ask Google about faxing for Asterisk, with the search keywords asterisk and fax, and you ask Google to omit similar entries, you'll end up with 52 pages of results. Если вы спросите Google про работу факсов в Asterisk, используя ключевые слова для поиска asterisk и fax, а так же укажите Google исключить аналогичные позиции, то в итоге будет 52 страницы результатов поиска.
In most situations JBIG offers between a 20% and 50% increase in compression efficiency over the Fax Group 4 standard, and in some situations, it offers a 30-fold improvement. В большинстве случаев JBIG демонстрирует приблизительно на 20-50 % лучшую степень сжатия по сравнению с более простым и раньше появившимся стандартом Fax Group 4, в некоторых ситуациях преимущество достигает нескольких раз.
Laboratory analyzis - Automatic Analyser Stat Fax 303 Plus and Stat Fax 2200, semi- automatic Chemistry Analyser Dirui DR-7000D, Automatic Coagulation Analyser DIAcheck C1 from DIALAB. В процессе многопрофильной лабораторной диагностики используются иммуноферментные автомат анализаторы Stat Fax 303 Plus и Stat Fax 2200, полуавтоматный биохимический анализатор Dirui DR-7000D, автоматный коагулометр DIAcheck C1 фирмы DIALAB.
Больше примеров...
Факсимильное сообщение (примеров 21)
The seller returned the fax on the next day with the remark that the goods could not be delivered. На следующий день продавец возвратил покупателю его факсимильное сообщение, пометив на нем, что товар поставлен быть не может.
In March 2003, needing to import equipment to cope with growing construction investments in Cuba, CONSTRUIMPORT sent a fax to the manager of the United States company Caterpillar, requesting the prices of the equipment that it wished to purchase. В марте 2003 года компания «Конструимпорт», которой необходимо было срочно приобрести оборудование для освоения инвестиций в строительство на острове, направила факсимильное сообщение управляющему американской компании «Катерпиллар», просив его представить расценки на необходимое ей оборудование.
There was no response to this fax until 7 September 1999, despite three requests for a response, dated 14 July, 29 July and 17 August 1999. Несмотря на три напоминания от 14 июля, 29 июля и 17 августа 1999 года, ответ на это факсимильное сообщение был получен лишь 7 сентября 1999 года.
A fax dated 16 January 1995 from Vos BV to the Rotterdam warehouse - which asked not to be named - reveals that Vos requested a 250 ml sample of the glycerine to be taken. Как подтверждает факсимильное сообщение от 16 января 1995 года, направленное компанией "Вос БВ" на роттердамский склад, который пожелал остаться неназванным, компания "Вос" просила взять 250-миллилитровую пробу глицерина.
If there is an offer on the closing date, the Bourse will fax the client a K-Form, containing the relevant information. Если к крайнему сроку поступает предложение, Биржа посылает клиенту факсимильное сообщение с формой К, содержащей соответствующую информацию.
Больше примеров...
Факсимильная связь (примеров 18)
Business centre activities (computer access, e-mail, fax, mobile telephones, LCD projectors, photocopying, courier service etc.) were outsourced to a major commercial company on a competitive selection basis. Работу бизнес-центра (компьютеры, электронная почта, факсимильная связь, сотовые телефоны, видеопроекторы, фотокопировальная техника, курьерская служба и т.д.) обеспечивала на основе конкурсного отбора одна из крупных коммерческих компаний.
With regard to telecommunications, Internet phone and fax services are cheaper than conventional services, as they are able to make better use of bandwidth. Что касается телекоммуникаций, телефонная и факсимильная связь через Интернет обходится дешевле, чем традиционные услуги, поскольку Интернет позволяет более эффективно использовать всю ширину полосы.
Traditionally, we have relied most heavily on paper based communication, followed by telephone, fax, electronic, face to face and then a variety of other methods. Традиционно основными средствами общения для нас была переписка, а также телефон, факсимильная связь, электронные средства, личные контакты и целый ряд других методов.
Phone and fax communication practically do not work there. Телефонная и факсимильная связь там практически не работает.
Internet and voice services, computing and printing services, help desk services, office automation services - network accounts and shared drives, long distance for fax Интернет и услуги голосовой связи, вычислительная техника и типографские услуги, службы помощи, услуги по автоматизации делопроизводства - сетевые учетные записи и накопители общего пользования, международная факсимильная связь
Больше примеров...
Факсимильного сообщения (примеров 13)
The omission was due to incomplete fax transmission. Причиной пропуска явилась неполная передача факсимильного сообщения.
As noted in paragraph 26 above, Chase has asserted to the Investigations Service that it did not receive that fax; Как отмечено в пункте 26 выше, банк сообщил Секции расследований, что он не получал этого факсимильного сообщения;
The only lingering doubt was whether the communication should be deemed to have been made officially on the date of transmission and instant arrival of the e-mail or fax or on the later date of arrival of the confirmation. Сомнения остаются лишь относительно того, приобретает ли сообщение статус официально направленного в день передачи и незамедлительного приема электронного почтового или факсимильного сообщения или позднее, в день приема подтверждения.
The United Nations Office at Nairobi has, however, provided to the Investigations Service a copy of the fax transmission confirmation report which indicates that the fax was successfully transmitted on 11 June 1999. Однако Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби предоставило Секции расследований копию документа, подтверждающую отправку факсимильного сообщения, в которой указывалось, что оно было успешно отправлено 11 июня 1999 года.
Finance staff members at the United Nations Office at Nairobi report, however, that they did not receive the fax from Chase until 22 April 1999, when the United Nations Office at Nairobi requested Chase to fax a response. Вместе с тем сотрудники Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби по финансовым вопросам сообщают, что они не получали этого факсимильного сообщения от «Чейза» до 22 апреля 1999 года, когда Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби обратилось к «Чейзу» с просьбой направить ответ.
Больше примеров...
Телефаксом (примеров 5)
Local and regional instructors trained in the context of the project organize courses so that distance learning involves an electronic link between the instructor and the trainee (telephone, fax, e-mail, Internet, and so on). Местные и региональные преподаватели, подготовленные в рамках этого проекта, организуют подготовку таким образом, чтобы при обучении на расстоянии преподаватель был связан с учащимся каким-либо электронным средством (телефоном, телефаксом, электронной почтой, системой "Интернет" и т.п.).
For the reservation of hotel rooms that are made through the ehotel AG fair service, differing from what was said before a cancellation by the booker can only be done via letter or fax. Для гостиничных номеров, которые бронировались через АО eHotel выставочный сервис, в отличие от упомянутого сторнирования бронирующей может сторнировать только почтой или телефаксом.
According to your preferences, the completed translations may be delivered to you by e-mail, regular mail or fax, on a floppy disk or a CD. По вашему желанию доставляем переводы по электронной почте, по почте, телефаксом, на дискете или CD.
Respondents may choose to use a variety of means to convey the data instead of using report forms: they may answer by fax or they may send a publication, a diskette or a tape. Вместо представления докладов респонденты могут по собственному выбору использовать самые разные способы передачи данных: направлять свои ответы телефаксом или представлять данные в виде публикации, на дискете или компьютерной ленте.
(c) In terms of administrative procedures, it is now possible to serve a summons on the parties by fax or e-mail; в административном процессе закреплена возможность вызова субъекта властных полномочий путем направления повестки электронной почтой, факсимильным сообщением (по факсу, телефаксом);
Больше примеров...