And once in our systems, it secreted a fatal poison. | И попадая в нас тут же выделял смертельный яд. |
The fatal shot was through the heart, here. | Смертельный выстрел был сделан в сердце, вот сюда. |
Wish kid, fatal strep throat, coming through. | Последнее желание, смертельный фарингит, нужно пройти. |
There was a third party mentioned from time to time during the investigation, but none of my witnesses were able to make a positive identification of a third person, and they all saw the defendant, Larry Teel, fire the fatal shot. | Участие З-тьего человека упоминалось время от времени в ходе расследования, но ни один из моих свидетелей не смог опознать З-тьего человека, но они все видели, как подсудимый, Ларри Тил, произвел смертельный выстрел. |
Between 2003 and 2012,604 confirmed human cases of the disease have been reported to the World Health Organization (WHO) and 357 of these infections have proved fatal. | За период с 2003 по 2012 год Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) зарегистрировала 604 подтвержденных случая заболевания человека, и в 357 из этих случаев инфицирования имел место смертельный исход. |
It was Parker's fatal move, actually. | Это был фатальный ход Паркера, на самом деле. |
The Fatal Myth of a Drug-Free World | Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков |
"Fatal" is a word here which means "caused the death of one person who... it is my solemn duty to inform you... was not Phil." | Фатальный в данном случае означает вызвавший смерть человека, которого... мой священный долг сообщить об этом... звали не Фил. |
It's his heart, his passion, his desire to escape the monotony of everyday, to return to the fatal attraction of the marvelous world of motorcycle racing. | В ёго сёрдцё живёт страсть, жёланиё убёжать от монотонности буднёй, окунувшись в фатальный нектар потрясающего мира мотогонок. |
Yukhananov wrote about his video experiments in articles such as "Theory of Video Direction," "Fatal Editing," "There is Your Head in Your Hands," "Mutant Imago," and others. | Свои видеоэксперименты Юхананов осмысливал в теоретических статьях «Теория видеорежиссуры», «Фатальный монтаж», «У тебя в руках твоя голова», «Имаго-мутант» и др. |
Maybe you saw my item this morning of a fatal carjacking. | Может, видел сегодня утром мои кадры про угон со смертельным исходом. |
(a) Traffic Safety Committee of Insurance Companies (VALT) Annual Report: summary report on fatal crashes investigated during the year; | а) Ежегодный доклад Комитета страховых компаний по безопасности дорожного движения (ВАЛТ): итоговый доклад о дорожно-транспортных происшествиях со смертельным исходом, по которым проводились расследования в течение года; |
Impacts resulting in fatal or nonfatal injuries to at least one driver are reduced by 44 per cent. | Число столкновений, сопровождающихся телесными повреждениями со смертельным исходом и без такового по крайней мере для одного водителя, сокращается на 44%. |
The shifting employment pattern away from the higher risk industries into the generally lower risk service sector is a significant contributory factor to the fall in the fatal injury rate since the mid-1980s. | Важным фактором, способствовавшим снижению с середины 80-х годов числа увечий со смертельным исходом, явилось то, что производства стали переходить из категории высокого риска к категории риска, представляющегося в целом низким. |
Fatal and major injuries reported to all Northern Ireland | Несчастные случаи со смертельным исходом и тяжкими увечьями, доведенные |
And so I accept that this is my fatal flaw. | Я признаю, что это мой роковой недостаток. |
Just a little fatal to a vampire werewolf bite. | Просто немного роковой для вампира укус оборотня. |
her fatal mistake... was getting involved with the handsome, charming, world-famous Erich Blunt... the man she thought she'd found to respect her, to love her. | роковой ошибкой... стала связь с красивым, очаровательным, всемирно известным Эрихом Блантом... человеком, который она думала, будет уважать и любить ее. |
Greek mythology tells us that Pandora, humankind's first woman, who opened the fatal box of curses, spread evil over the world. | Эллинская мифология учит нас, что несчастье распространила по миру Пандора, первая женщина человечества, которая открыла роковой ларец с бедами. |
But its failure, and the failure of its European shareholders, to adhere to its own best practices may eventually prove to have been a fatal misstep. | Но то, что он и остальные европейские акционеры не смогли придерживаться собственным правилам может в итоге оказаться роковой ошибкой. |
The board convenes in a fatal line-of-duty shooting, October 7th of this year. | Комиссия собралась, чтобы разобрать перестрелку с летальным исходом, произошедшую 7 октября этого года. |
As the distance to the activity in question increases, the risk of (fatal) injury decreases. | По мере удаления от места выполнения данного вида деятельности риск получения ранения (с летальным исходом) снижается. |
Under the Health and Safety in Employment Act it is mandatory to report fatal work-related accidents to the Department of Labour. | Закон о гигиене и безопасности труда предусматривает обязательное уведомление министерства труда обо всех несчастных случаях на производстве с летальным исходом. |
Others are acute infections, with transient, severe and sometimes fatal outcomes. | Другие острые инфекционные заболевания временно выводят человека из строя, заканчиваются тяжелыми осложнениями, а порой и летальным исходом. |
Luckily, it wasn't fatal, as you can all see. | К счастью, как вы видите, для меня это не кончилось летальным исходом. |
In this regard, Indonesia has lodged a formal and strong protest against UNTAET for shooting into its territory, which resulted in a fatal casualty. | В этом отношении Индонезия заявила решительный официальный протест в связи с тем, что ВАООНВТ был открыт огонь по ее территории, что привело к гибели человека. |
When police shootings were fatal, he always ordered a public inquest. | В случае гибели людей в результате открытой полицейскими стрельбы всегда проводится общественное расследование. |
In Australia, poles and trees are the most commonly hit objects in fatal single vehicle crashes. | В Австралии столбы и деревья являются наиболее распространенными предметами, столкновения с которыми приводят к гибели людей. |
During the communal elections, National Defence Force personnel were implicated in several fatal shooting incidents in communities in Bujumbura Rural and Bubanza. | Во время выборов в коммунах личный состав Сил национальной обороны был уличен в причастности к нескольким случаям обстрела, который привел к гибели нескольких людей в коммунах в Бужумбуре-Рюраль и Бубанзе. |
According to the in-depth study of the IHRA/PS-WG, the frequency of fatal and serious injuries is highest for following body regions: head injuries for adult and child, and leg injuries for adult. | Согласно глубокому исследованию РГБП МОНИС причиной гибели и тяжелого ранения пешеходов чаще всего являются повреждения следующих частей тела: головы у взрослых и детей и ног у взрослых. |
Relatively few cases had proved fatal by 2005. | К 2005 году относительно мало случаев имели летальный исход. |
In all cases the disease is fatal. | Во всех случаях болезнь имела летальный исход. |
Your little hobby could be fatal. | Может быть и летальный исход. |
If that was true, there was reason to suspect that such cases were not really suicides, but rather attempted abortions that had proved fatal. | Если эта информация верна, то можно считать, что речь идет не столько о самоубийстве, сколько о повлекшей летальный исход попытке сделать аборт. |
The general inflammation of the lungs and the pleural cavity, the patient's failure to seek medical assistance and conditions in the prison had, in the State party's opinion, contributed to the rapid fatal outcome. | Распространенность воспалительного процесса легких и плевральной полости, необращение пациента за медицинской помощью, а также условия содержания в следственном изоляторе обусловили, по мнению государства-участника, быстрый летальный исход. |
And every car in India, within five years of it being bought, will be involved in a fatal road accident. | И каждая машина в Индии в течение пяти лет с момента покупки попадает в аварию с человеческими жертвами. |
Abkhaz law enforcement officials have also been cooperative, particularly in the aftermath of a fatal car accident on 27 September, in which UNOMIG was involved. | Сотрудники абхазских правоохранительных органов также проявляли сотрудничество, особенно после происшедшей 27 сентября дорожной аварии с человеческими жертвами, к которой была причастна МООННГ. |
In 2007 women in the highlands region were murdered as sorcerers because they were believed to have caused a fatal road accident. | В 2007 году женщины в горном районе предавались смерти как колдуньи, повинные в дорожных авариях с человеческими жертвами. |
It was the first fatal volcanic eruption in Japan since the 1991 collapse of a lava dome at Mount Unzen, and the deadliest volcanic eruption in Japan since Torishima killed an estimated 150 people in 1902. | Данное извержение стало первым с человеческими жертвами в Японии с 1991 года, когда лавовый поток вулкана Ундзэн похоронил под собой 43 человек; и самым смертоносным извержением в стране с 1902 года, когда вулкан Торисима уничтожил всех жителей острова Панафидина - около 150 человек. |
The lamps had little or no effect on fatal rear-impact crash rates at any time during 1986-95. locations away from traffic signals than at locations equipped with traffic signals. | Эти огни практически не влияли на число задних столкновений, сопровождавшихся человеческими жертвами, на каком-либо из этапов периода 1986-1995 годов. ЦВРСС более эффективно в дневное, чем в ночное время суток. |
As smart as he is, he's got a fatal flaw - hubris. | Как бы умен он ни был, у него есть губительный недостаток - высокомерие. |
The third time will be fatal! | Чувствую, что третий раз будет губительный! |
After the third game, the series was renamed to Real Bout Fatal Fury. | После третьей игры серия была переименована в Real Bout Fatal Fury. |
Fatal Blow is a special move that deals a large amount of damage, but only becomes available when a player's health drops below 30%. | Fatal Blow - особый приём, который наносит большой урон противнику, но становится доступным только тогда, когда здоровье игрока ниже 30%. |
It was followed in 1993 by Fatal Fury 2: The New Battle (Battle Fighters Garou Densetsu 2) based on the second game, which also aired on Fuji TV. | В 1993 году вышел Fatal Fury 2: The New Battle, основанный на второй игре, который также транслировался на Fuji TV. |
A theatrically released film followed in 1994, titled Fatal Fury: The Motion Picture (Garou Densetsu: The Motion Picture), which features an original plot and new characters. | Театрализованный фильм вышел в 1994 году под названием Fatal Fury: The Motion Picture, в которой есть оригинальный сюжет и новые персонажи. |
The 2006 version of the album features the bonus tracks "M.A.D." and "The Survival Option" from their 2004 "Fatal Mission" single. | Версия альбома 2006 года включает 2 бонусных трека «M.A.D.» и «The Survival Option» из их сингла 2004 года Fatal Mission. |