Английский - русский
Перевод слова Fart

Перевод fart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пердёж (примеров 39)
In a situation like that what you have to do is to release a test fart. В подобной ситуации вам нужно произвести пробный пердёж.
No, but I can assure you that that fart has since dissipated. Нет, но я тебя уверяю, с тех пор весь пердёж выветрился.
Well, how... how do you know that the fart you're smelling came from that jar and not, say, an alternate source? А откуда... откуда ты знаешь, что почуял пердёж именно из этой банки, а не, скажем, из другого источника?
He smell like dog fart. Он пахнуть как собачий пердёж.
When releasing a test fart it is often good to engage in an act of subterfuge, such as reaching for a magazine. Когда вы осуществляете пробный пердёж, лучше всего попытаться "замаскировать" его, например нагнуться за журналом.
Больше примеров...
Пукать (примеров 30)
I like to throw away food and fart at inappropriate moments. "Я люблю выбрасывать еду" "и пукать в неподходящий момент".
I won't fart in her face! Не буду я ей в лицо пукать!
She lets you fart in front of her? Она позволяет тебе пукать в ее присутствии?
Oh, you getting the fart needles again, Dad? Тебе снова больно пукать, папа?
How can you, in this sacred customer area, fart? Как ты можешь пукать в этом священном месте? Блин!
Больше примеров...
Пукнуть (примеров 27)
If I had a birthing canal that straight, basically, having a baby is like taking a big fart. Если бы у меня был такой же прямой родовой канал, родить было бы словно сильно пукнуть.
Who feels like they could fart right now in the interest of science? кто чувствует что может сейчас пукнуть в интересах науки?
You could fart and someone could be on the other side of the lab with a stopwatch. Можно же пукнуть - а в другом конце лаборатории кто-нибудь с секундомером встанет и скажет:
See, who else can you fart in front of? Yeah, marry, come on. Подумай, ну перед кем еще ты можешь просто так пукнуть?
You have to fart so you can defecate Ему бы хорошенько пукнуть, чтоб вся злость вышла.
Больше примеров...
Пердеть (примеров 27)
You can't fart in front of a woman. Да бросьте, парни, нельзя пердеть рядом с женщиной.
Except when Sean would hold me under the water and fart on my face. За исключением того, что Шон будет держать меня под водой И пердеть мне в лицо.
Why fart and waste it when you can burp and taste it? Зачем пердеть и портить воздух, когда можно рыгать и пробовать это на вкус?
"Hey, I'm gonna lose all this beautiful hair and fart in my sleep for the next 20 years," she never would have married me. "Привет, скоро я облысею и буду пердеть во сне ближайшие 20 лет", она бы за меня не вышла.
Don't fart in it, it's fatal Не вздумай в них пердеть! Это смертельно опасно!
Больше примеров...
Пук (примеров 34)
No, that would create a high pitched fart. Нет, тогда бы получился пук высокой частоты
Well, I guess you can light a fart on fire, huh? Похоже, все-таки можно поджечь пук.
World's biggest armpit fart. Самый большой пук подмышкой.
Paadham? Ooo SILENCER! [fart] Самый громкий пук, как мотор в машине
[The middle fart is like the sound of a train] Средней силы пук, как гудок паровоза
Больше примеров...
Пердун (примеров 18)
Oh, that fart with a mouth? Этот пердун со ртом?
Fart, where is the doughnut? Пердун, где пончик?
Leo the Fart is going to pass gas one more time. Лео Пердун еще раз выпустит газ.
And Rene Descartes was a drunken fart А Рене Декарт был пьяный старый пердун
Jack, it's a funeral for a guy named Fart. Hello? Джек, это похороны парня по прозвищу Пердун.
Больше примеров...
Пернуть (примеров 10)
You don't ask a complete stranger to fart, Laurent. Нельзя просить совершенно незнакомого человека пернуть, Лоран.
You might as well just come out in the middle of the pep rally, bend over, and fart. С таким же успехом можно выйти на сцену на собрании, наклониться и пернуть.
How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть?
I wanna fart in your face. Я хочу пернуть тебе в лицо.
If I could fart now, I would. Если мне захочется пернуть, я перну.
Больше примеров...
Пердежа (примеров 18)
If I could stand on a planet and throw an Ewok into a lake of fart that would just be... Если б я мог стоять на планете и швырнуть эвока в озеро пердежа, это же просто...
And you're a fart smeller, Meg. А ты пердежа нюхательница.
Or the air after a fart has dissipated. Или воздух после пердежа.
So I started borrowing his office {pos(115,260)}to fart in. Поэтому я начал использовать его офис для пердежа.
Let's try that on the fart setting. Попробуем это в силе пердежа.
Больше примеров...
Пернул (примеров 8)
Because I'd fart in your face right now. Потому что я пернул бы тебе в лицо прямо сейчас.
I just had a beer fart! Я только что пернул!
Oh, God. I hope that was a fart. Надеюсь, я только пернул.
Wow, did you hear the rabbit fart? Слыхала как кролик пернул?
Ow. [belt unbuckles] [fart] Оо [снимает ремень] [пернул]
Больше примеров...
Газы (примеров 22)
Yeah, and I didn't just fart in your car. Ага, а я не пустила газы в твоей машине.
Carol, come on, flat ginger ale makes you fart? Да ты что, Кэрол, разве от имбирного пива бывают газы?
You do know I can fart at will. Ты знаешь, я могу пускать газы, когда захочу!
(fart) (laughing) (испускает газы) (смеётся)
Did you notice, when they fart, if you'll pardon the word, it doesn't just smell like a fart, if you'll pardon the word. Когда они пукают, прошу прощения за такие слова, их газы пахнут необычно, прошу прощения.
Больше примеров...
Пукающие (примеров 7)
Then she started making fart noises every time I blinked. Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала.
It's a little machine that makes a fart noise. Это такая машинка, которая издает пукающие звуки.
You love fart jokes and pie. Ты любишь пукающие шутки и пироги.
Those are more fart sounds than beats, although, you know, that's kind of hot. Это скорее пукающие звуки, чем бит, хотя звучит круто.
There is more to life than making fart noises and laughing at those fart noises. Мне это больше по душе, чем издавать пукающие звуки и смеяться над пукающими звуками.
Больше примеров...
Фарт (примеров 12)
Fart was again promoted to Toppserien in 2011. Фарт был снова повышен до Toppserien в 2011 году.
She later returned to Fart and helped the team progress through the league-system. Позже она вернулась в Фарт и помогла команде пройти через систему лиги.
No, I prefer "Fart." Нет, я предпочитаю Фарт.
The referee Espen Berntsen started representing Fart ahead of the 2012 season, after representing FL Vang for most of his career. Рефери Эспен Бернтсен начал представлять Фарт перед сезоном 2012 года, после того, как представлял ФЛ Ванга большую часть своей карьеры.
So the next one is King Eystein the Fart. Следующий - король Эйстейн Фарт [Пердун]
Больше примеров...
Старпер (примеров 1)
Больше примеров...
Пёрну (примеров 5)
I'm gonna fart in your face. Я пёрну тебе прямо в лицо.
I feel like I'm gonna fart. По-моему, я сейчас пёрну.
From now on, you'd better kneel every time I fart. Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну.
Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. А я только пёрну - и книга тут как тут.
I will fart my last fart. Я пёрну в последний раз.
Больше примеров...