| The kind of fart whereby the Centers for Disease Control declares your pants a level 5 biohazard. | Такой пердёж, с которым Центр по контролю за заболеваниями объявил бы твои штаны 5-го уровня биологической угрозы. |
| I don't want to hear one more fart out of you. | Учти, что я больше не хочу слушать твой пердёж. |
| How long can a fart retain its unique smell composition | Как долго пердёж сохраняет уникальный букет запахов |
| No time for fart jokes. | Не время для шуток про пердёж. |
| Oh, my God, I forgot the fart sounds! | О, Боже я забыл про пердёж! Как вы? |
| Something that doesn't make me fart every five seconds. | Чтобы не пукать каждые пять секунд. |
| But why can't they fart? | Но почему они не могут пукать? |
| Oh, you getting the fart needles again, Dad? | Тебе снова больно пукать, папа? |
| You will not cry or whine or laugh or giggle or sneeze or burp or fart! | Правило номер три: вы не будете... рыдать, или ныть, или смеяться, или хихикать... или чихать, или рыгать, или пукать. |
| You fart and you fart and... you'll feel more comfortable. | Продолжай пукать и... почувствуешь себя лучше. |
| Do not leave your quadrant, burp, fart, cough, hiccup, or cuss. | Не покидать свой квадрат, чтобы пукнуть, рыгнуть, покашлять, икнуть или поругаться. |
| She was doing a fart and it turned into a poo over the side of the bed. | Она хотела пукнуть, а получилась какашка под кроватью. |
| Outside animals can't... Fart inside. | Уличные животные не могут... пукнуть внутрь. |
| I really have to fart. | А мне очень нужно пукнуть. |
| You have to fart so you can defecate | Ему бы хорошенько пукнуть, чтоб вся злость вышла. |
| You can't fart in front of a woman. | Да бросьте, парни, нельзя пердеть рядом с женщиной. |
| Except when Sean would hold me under the water and fart on my face. | За исключением того, что Шон будет держать меня под водой И пердеть мне в лицо. |
| It's amazing how broccoli always makes you fart. | Невероятно... как брокколи всегда заставляет пердеть. |
| You gonna fart in this airtight booth all night? | Ты собираешься пердеть в этой душной кабинке всю ночь? |
| We can fart in beat with Calle Schewen's waltz... and I don't have to shave. | Будем пердеть вальс Калле Щевена... Не придётся бриться. |
| He made Todd change his ringtone just because it sounded like a fart. | Он заставил Тодда сменить рингтон только потому что звук был похож на пук. |
| One, two, three, fart! | Раз, два, три, пук! |
| That fart I have at 3:00 - can you push that up to now? | Тот пук, что запланирован на 3:00, можете передвинуть на текущее время? |
| World's biggest armpit fart. | Самый большой пук подмышкой. |
| It's just a fart. | Это же просто пук. |
| You aren't telling me nothing more, you old fat fart. | Ты мне больше не начальник, ты жирный пердун. |
| The Fart is a bomb to take out the Torelli mob. | Пердун это бомба, чтобы убрать банду Торелли. |
| Leo the Fart is going to pass gas one more time. | Лео Пердун еще раз выпустит газ. |
| Jack, it's a funeral for a guy named Fart. Hello? | Джек, это похороны парня по прозвищу Пердун. |
| So the next one is King Eystein the Fart. | Следующий - король Эйстейн Фарт [Пердун] |
| You don't ask a complete stranger to fart, Laurent. | Нельзя просить совершенно незнакомого человека пернуть, Лоран. |
| You might as well just come out in the middle of the pep rally, bend over, and fart. | С таким же успехом можно выйти на сцену на собрании, наклониться и пернуть. |
| How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? | Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть? |
| I wanna fart in your face. | Я хочу пернуть тебе в лицо. |
| If I could fart now, I would. | Если мне захочется пернуть, я перну. |
| I had just come back from my 8:00 fart. | Я только что вернулся с моего 8ми часового пердежа. |
| If I could stand on a planet and throw an Ewok into a lake of fart that would just be... | Если б я мог стоять на планете и швырнуть эвока в озеро пердежа, это же просто... |
| If you could capture a piece of fart, | Если бы можно было выделить кусочек пердежа, |
| All right, residual cushion fart is about a six out of ten. | Остаточный запах пердежа в пределах от 6 до 10. |
| 'Cause this, my friend, is full of active fart. | Потому что это, друг мой, полная банка настоящего пердежа. |
| Because I'd fart in your face right now. | Потому что я пернул бы тебе в лицо прямо сейчас. |
| I mean, not a shart, no fart... | Я не пукнул, не пернул. |
| Oh, God. I hope that was a fart. | Надеюсь, я только пернул. |
| Ow. [belt unbuckles] [fart] | Оо [снимает ремень] [пернул] |
| Oh, come on, it was one fart during the previews and everybody laughed. | Оу, да ладно, я пернул только во время рекламы и все смеялись. |
| Midwifery, it sounds a bit like a sort of not very noxious fart, doesn't it? LAUGHTER Sort of mid whiffery. | Звучит, как что-то похожее на не очень вонючие газы, правда? Такой средненький запашок. |
| Carol, come on, flat ginger ale makes you fart? | Да ты что, Кэрол, разве от имбирного пива бывают газы? |
| You do know I can fart at will. | Ты знаешь, я могу пускать газы, когда захочу! |
| I don't care if you fart while you're saying it, just please tell me. | Мне всё равно, если ты выпустишь газы, пока будешь говорить, пожалуйста, просто скажи мне. |
| If you get a surgery you need to fart after two to three days. | через 2-3 дня ты ведь должен выпустить газы. |
| Then she started making fart noises every time I blinked. | Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала. |
| It's a little machine that makes a fart noise. | Это такая машинка, которая издает пукающие звуки. |
| You love fart jokes and pie. | Ты любишь пукающие шутки и пироги. |
| Fart jokes, pie and Celeste. | Пукающие шутки, пироги и Селест. |
| There is more to life than making fart noises and laughing at those fart noises. | Мне это больше по душе, чем издавать пукающие звуки и смеяться над пукающими звуками. |
| Fart lost all their matches in the 2012 Toppserien and were again relegated, and beat their own record from 2007 for least points in a single Toppserien season. | Фарт потерял все свои матчи в Toppserien 2012 года и был снова понижен, и побил свой собственный рекорд с 2007 года для наименьшего количества очков в единственном сезоне Toppserien. |
| No, I prefer "Fart." | Нет, я предпочитаю Фарт. |
| Melanie Fart signed yours five times. | Мелани Фарт подписалась 5 раз. |
| Who wrote Melanie Fart? | Кто написал Мелани Фарт? |
| The referee Espen Berntsen started representing Fart ahead of the 2012 season, after representing FL Vang for most of his career. | Рефери Эспен Бернтсен начал представлять Фарт перед сезоном 2012 года, после того, как представлял ФЛ Ванга большую часть своей карьеры. |
| I'm gonna fart in your face. | Я пёрну тебе прямо в лицо. |
| I feel like I'm gonna fart. | По-моему, я сейчас пёрну. |
| From now on, you'd better kneel every time I fart. | Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну. |
| Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. | А я только пёрну - и книга тут как тут. |
| I will fart my last fart. | Я пёрну в последний раз. |