That's one of the biggest reasons sharks are becoming extinct. |
Это - одна из главных причин, почему акулы вымирают. |
Biological networks change, chemical balances change, species go extinct, ecosystems unravel, and new ones emerge. |
Биологические сети меняются, химические равновесия тоже, виды вымирают, одни экосистемы разрушаются, другие появляются. |
The variety selected against, becomes rare, maybe extinct. |
Остальные виды становятся редкими, возможно, даже вымирают. |
We're all supposed to have these candlelit vigils and eat mud and not drive cars and turn our central heating down to save it because it's going extinct. |
Похоже, нам всем придется нести дежурство при свечах, питаться тиной, не водить автомобили и выключить центральное отопление, чтобы сохранить ее, потому что они вымирают. |
Species go extinct all the time. |
Различные биологические виды постоянно вымирают. |
Coastlines under water, a million species extinct. |
Прибрежные районы затопляются Миллионы видов вымирают |
Maybe mammoths are going extinct because they put themselves in danger too often! |
Мамонты вымирают, потому что подвергают себя опасности. |
The danger is not at all unprecedented. Species go extinct all the time. |
Угроза вымирания нашей цивилизации отнюдь не беспрецедентна. Различные биологические виды постоянно вымирают. |
As a result of unsustainable development and degradation of freshwater ecosystems, 20 per cent of the world's freshwater species are extinct, threatened or endangered. |
В результате нерационального освоения и деградации пресноводных экосистем в настоящее время 20 процентов пресноводных видов в мире являются реликтовыми, вымирают или находятся под угрозой исчезновения. |
I just heard you're going extinct. |
Я слышал, мамонты вымирают. |