Английский - русский
Перевод слова Eve

Перевод eve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ив (примеров 526)
Well I'll go and tell Eve about Ben. Ну что же... Пойду, расскажу Ив о Бене.
Eve, how you feeling this morning? Ив, как вы сегодня себя чувствуете?
See I've been thinking that whoever did this would need to have access to my legal files to know Eve was stalking me. Видишь ли, я подумал - кто бы это не сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов чтобы узнать, что Ив преследовала меня.
Agriculture, rural development, desertification, facilitated by Eve Crowley, Task Manager FAO - Sustainable Agriculture and Rural Development Initiative (SARD); ё) сельское хозяйство, развитие сельских районов и опустынивание (координатор - координатор ФАО в рамках Инициативы по устойчивому развитию сельского хозяйства и сельских районов Ив Кроули);
Eve's actually from out of town. Ив вообще-то не из нашего города
Больше примеров...
Ева (примеров 472)
Her elder daughter, Eve, is photographed for magazines Elle and Vogue and defiles at annual junior fashion shows. Старшая дочь Ева снимается для журналов Elle и Vogue и дефилирует на ежегодных модных детских показах.
Sorry, Eve, it's time to go, love. Извини, Ева, пора идти, дорогая.
And they both described the abduction in exactly the same way... they were bathed in the light of the Greys. And when they could see again, Eve was gone. Поэтому они обе одинаково описывают похищение... они были окутаны светом Серых а когда они снова смогли видеть, Ева исчезла.
But where lurks Eve? Но где прячется Ева?
But Eve could not truly join her Adam... until... the perfect Eden revealed itself. Но Ева не могла по-настоящему соединиться с Адамом... до тех пор, пока... не появился идеальный рай.
Больше примеров...
Канун (примеров 164)
The eve of Saint Chrysogonus martyr and others. Канун дня мученика Святого Хрисонога и других.
On the eve of your wedding, an affair. I agree. В самый канун свадьбы вдруг какая-то интрижка!
1896, September the 28th, Eve of St Michael's day 28 сентября 1896 г. Канун дня Архангела Михаила
On the very eve of 2008 the subsoil delf of Sibay subsidiary of Uchalinsk mining and concentration complex JSC got brand new drilling machine "Solo-7-10C" produced by Finnish company "Sandvik". В самый канун 2008 года подземный рудник Сибайского филиала ОАО "Учалинский горнообогатительный комбинат" получил новейшую буровую установку "Соло-7-10 С" производства финской фирмы "Сандвик".
Moreover, the Odessa Checka managed to get on the trail of the White underground organization in the city and on the eve of the landing of troops to arrest their leaders - Colonel Sablin, lieutenants Markov, Chelakaev and Nakashidze. Более того, Одесской губЧК удалось выйти на след офицерских организаций в городе и в канун высадки десанта арестовать их руководителей - полковника Саблина, поручиков Маркова, Челакаева, Накашидзе.
Больше примеров...
Евы (примеров 133)
My primary function is to keep Eve safe. Моя приоритетная функция - охрана безопасности Евы.
You know, maybe you should come... up to Adam and Eve sometime. Знаете, возможно вам следовало бы приехать на пляж Адама и Евы как-нибудь.
It has long been foretold... that two Sons of Adam and two Daughters of Eve... will defeat the White Witch and restore peace to Narnia. Давно предсказывали что два сына Адама и две дочери Евы свергнут Белую Колдунью и восстановят в Нарнии мир.
In 1832, Cook moved to Adam and Eve Street in Market Harborough. В 1832 году Томас Кук переехал на улицу Адама и Евы в город Маркет-Харбор (Лестершир).
No. Eve has has a bad trip. У Евы было кошмарное видение.
Больше примеров...
Еву (примеров 95)
And now that's how he looks at Eve. А сейчас о там же смотрит на Еву.
Like, Adam blaming Eve for his own choice. Типа, Адам винил Еву за свой же выбор.
I know we're doing the right thing by letting Eve stay here... Знаю, мы правильно поступили, что пригласили Еву сюда...
Is that why you shot Dr. Eve? Поэтому вы стреляли в доктора Еву?
I refer to your new and unpregnant understudy, Miss Eve Harrington. Я имею в виду Еву Харрингтон.
Больше примеров...
Евой (примеров 66)
That Adam and Eve must have been cavemen. Что Адам с Евой были дикарями.
Zerstoerer has connected with Eve and you in your loft, so that's out. Разрушитель связался с Евой и тобой в лофте, так что там не вариант.
Harmony, I want Security keeping tabs on Eve while she's in the building. Хармони, я хочу чтобы служба безопасности следила за Евой все время, пока она в здании.
She calls herself Eve. Она зовет себя Евой.
Eve and I don't get along. Мы с Евой не ладим.
Больше примеров...
Еве (примеров 59)
Why admit any of this to Eve? И зачем ей признаваться в этом Еве?
Like Adam and Eve, we are still living in a heavenly Paradise minutes before being expelled due to our own arrogance. Подобно Адаму и Еве, мы все еще живем в божественном рае за несколько минут до изгнания из него из-за нашего высокомерия.
Simultaneous to inviting the viewer into a mysterious world of shifting shadows, chaotic mountains and whirling torrents, Leonardo achieved a degree of realism in the expression of human emotion, prefigured by Giotto but unknown since Masaccio's Adam and Eve. Одновременно с приглашением зрителя в таинственный мир изменчивых теней, хаотических гор и водоворотов, Леонардо достиг в своем творчестве реализма в выражении человеческих эмоций, образов Джотто, но неизвестных Мазаччо в его Адаме и Еве.
Eve to drink the juice. Еве нужно выпить сок.
Eve does not want my help. Еве моя помощь не нужна.
Больше примеров...
Эмос (примеров 39)
The Chair of the EVE group offered his contribution and help to assure that this will not be the case. Председатель группы по ЭМОС предложил свое содействие и помощь в недопущении такого дублирования деятельности.
The group will build upon information gathered for the Guide, including the use of information sharing presentations from EVE meetings, with the aim of maintaining current knowledge of the global EV regulatory landscape. Для поддержания нынешнего уровня знаний о глобальной ситуации в сфере регулирования ЭМ Группа будет исходить из информации, собранной для руководства, включая материалы, представленные на совещаниях по ЭМОС.
Expressing his appreciation for that work, the representative of the United States of America proposed to insert, under this agenda item, a new item on the activities of the EVE informal group. Высоко оценив эту работу, представитель Соединенных Штатов Америки предложил включить по этому пункту повестки дня новый вопрос, касающийся деятельности неофициальной группы по ЭМОС.
The EVE informal working group is to provide an international forum for examining a range of issues and sharing information about the developing technologies, current regulatory activities, and policy approaches, including the important considerations such as research priorities, current projects and the deployment of EVs. Неофициальная рабочая группа по ЭМОС будет служить международным форумом для рассмотрения широкого спектра вопросов и обмена информацией по разработке технологий, текущей нормативной деятельности и стратегическим подходам, в том числе по таким важным аспектам, как приоритеты в исследованиях, текущие проекты и разработка ЭМ.
Again, it will be important to have a clear understanding of the mandates of other IWGs so that the activities of the IWG on EVE are unique or complement the activities of the other informal working groups. Важно будет также иметь четкое понимание мандатов других НРГ, с тем чтобы деятельность НРГ по ЭМОС носила уникальный характер или дополняла работу других неофициальных рабочих групп.
Больше примеров...
Вечер (примеров 17)
You got plans this eve? У вас есть планы на вечер?
But I strum my guitar 'neath thy window each eve. Но я бренчу на гитаре под окном каждый вечер.
And on Xmas eve, the most wonderful night of the... И все это в канун Рождества, самый прекрасный вечер в го...
It's April 22, Ancestor's Eve. 22 апреля, Вечер Предков.
Nikolay Gogol, soundrama based on the writings by Nikolay Gogol (THE EVE OF IVAN KUPALA)... Николай Гоголь, саундрама по произведениям Н.В. Гоголя («Вечер накануне Ивана Купала»).
Больше примеров...
Eve (примеров 50)
Creating of the character in EVE Online deserves to be mentioned. Создание персонажа в EVE Online заслуживает отдельного упоминания.
The Eve Online soundtrack was composed by Jón Hallur Haraldsson, also known as Real-X. 12 саундтреков к Eve Online написал Jón Hallur Haraldsson, также известный как Real-X.
Over the next few years, she composed the soundtrack to several games, including Parasite Eve and Legend of Mana. В течение следующих нескольких лет, она написала саундтреки к нескольким играм, в том числе Parasite Eve и Legend of Mana.
Square Enix's former online gaming portal PlayOnline sold merchandise from game franchises including Parasite Eve, Vagrant Story, Chocobo Racing, Front Mission, Chrono Cross, and Final Fantasy. Игровой онлайн-портал PlayOnline, принадлежавший ранее Square Enix, занимался продажей сопутствующих товаров по разным игровым франшизам, в том числе Parasite Eve, Vagrant Story, Chocobo Racing, Front Mission, Chrono Cross, Final Fantasy.
Added support for new devices based on Android OS: Motorola Droid (Milestone), Archos Internet Tablet, Camangi WebStation, LG GW620 Eve, Samsung Galaxy, Samsung I5700, Samsung Moment, Samsung Spica, SciPhone N19, SciPhone N21 and Tiger G3. Добавлена поддержка новых устройств на ОС Android: Motorola Droid (Milestone), Archos Internet Tablet, Camangi WebStation, LG GW620 Eve, Samsung Galaxy, Samsung I5700, Samsung Moment, Samsung Spica, SciPhone N19, SciPhone N21, Tiger G3.
Больше примеров...
Сочельник (примеров 2)
You can't be alone on New Yer's Eve! Что же ты, в сочельник просидишь один? - Ну да.
You can bring the money on Xmas Eve. Можете принести деньги в сочельник.
Больше примеров...
Сочельника (примеров 1)
Больше примеров...
Иви (примеров 7)
Eve, dear, this is my home. Иви, дорогая, это мой дом.
Mandy had her pillowcase, Eve has Mr. Buttons, and... У Мэнди это была наволочка, у Иви - мистер Кнопка, а...
Eve, honey, it's no big deal. Иви, дорогая, ничего страшного в этом нет.
Eve Pritchard, you are charged as follows: Иви Притчард, вы арестованы по следующим обвинениям:
Dr. Eve's good though, right? Доктор Иви, так?
Больше примеров...