The largest splinters of Great Mongolia became empire Yuan («Ulus Great Khan», has broken up by 1368), Golden Horde, the State Ilhanov and Chagatay Ulus. | Крупнейшими осколками Великой Монголии стали империя Юань («Улус Великого хана», распалась к 1368 году), Золотая Орда, Государство Ильханов и Чагатайский улус. |
In this context, the word "liberal" should be understood to suggest that the empire of the "new Russian dream" should be built by purely economic means, excluding all forcible action against other nations. | В этом контексте слово "либеральный" должно быть понято так, чтобы предположить, что империя "новой российской мечты" должна быть построена чисто экономическими средствами, исключая любые насильственные действия, направленные против других наций. |
I thought the Empire wiped out all the Jedi. | Я думал, Империя уничтожила всех джедаев. |
The Secret Empire was defeated by Captain America, Cyclops, the Falcon, and Marvel Girl, and Captain America pursued Number One into the White House. | Тайная империя потерпела поражение от Капитана Америки, Циклопа, Сокола и Чудо-женщины, а Капитан Америка преследовал Номера Один в Белом доме. |
Scholars speak of "the empire striking back," referring to former colonized peoples, such as immigrants from Africa and India, settling in Europe and North America and then challenging norms of race and identity. | Когда разговор заходит о бывших колонизированных народах, вроде иммигрантов из Африки и Индии, которые освоились в Европе и Северной Америке, а затем бросили вызов расовым стандартам и идентичности, специалисты говорят: «империя наносит ответный удар». |
Now go to the hill and claim your empire | Поднимись на эту гору и провозгласи свое царство. |
Tsar Ivan Asen II of the Second Bulgarian Empire, 1218-1241. | Второе Болгарское царство - Иван II Асень (1218-1241). |
Claudius in 46 has transformed Empire Cotis into a province Thrace, and from Mauritania has made the Roman province. | Клавдий в 46 году превратил царство Котиса в провинцию Фракию, а из Мавретании сделал римскую провинцию. |
Aurelius has subdued Gallia and Empire Zinovia, has restored former limits of Empire. | Аврелиан покорил Галлию и царство Зиновии, восстановил прежние пределы империи. |
Paeonia consolidated again but, in 217 BC, the Macedonian king Philip V of Macedon (220-179 BC), the son of Demetrius II, succeeded in uniting and incorporating into his empire the separate regions of Dassaretia and Paeonia. | Пеония впоследствии была снова объединена, но в 217 году до н. э. македонский царь Филипп V Македонский (220-179), сын Деметриоса II, включил в своё царство независимые области Дассаретии и Пеонии. |
Built in the early XIX century in Empire style on the basis of earlier buildings. | Построена в начале XIX века в стиле ампир на основе более ранних строений. |
At the same time the Empire style in France was a more grandiose wave of neoclassicism in architecture and the decorative arts. | В то же время стиль ампир во Франции выглядел помпезным подвидом неоклассицизма в архитектуре и декоративном искусстве. |
The floor-length summer dress of silk voile print sets trendy accents with a gathered V-neck, casing for the straps, empire waist, and skirt with center pleats. | Летнее платье длиной до пола из разноцветной шелковой вуали смотрится очень модно благодаря V-образному вырезу с рюшами, бретелях с кулисками, шву ампир и заложенными к середине складками на расклешенной юбке. |
It is made of engraved red gold in the Empire style, surmounted by a pelican in opalescent gray, blue and pink enamel. | Оно покрыто гравированным красным золотом в стиле ампир и увенчано пеликаном из матовой серой, синей и розовой эмали. |
It was designed by architects Henri-Maurice Perrault and Alexander Cowper Hutchison, and built between 1872 and 1878 in the Second Empire style. | Пятиэтажное здание ратуши Монреаля спроектировано архитекторами Анри-Морисом Перро и Александром Хатчисоном в стиле второй ампир и было построено в 1872-1878 годах. |
It was built shortly after Austria-Hungary's occupation of Bosnia and Herzegovina in 1878 to serve the empire's military purposes. | Оно было возведено во время оккупации Австро-Венгрией Боснии и Герцеговины в 1878 году для удовлетворения нужд имперской армии. |
Visas are also denied to their spouses and children, to force them to yield to the empire's will. | Не выдаются визы и их женам и детям, чтобы заставить их согласиться с имперской волей. |
The Empire's data network reports an Imperial fleet has recently been dispatched to that system. | В имперской сети было упоминание, что туда направили флот. |
In the course of the work, was proposed the research program of the New Imperial History, which combines the studies of empire and nationalism, as well as studies of Western colonialism and dynastic territorially extended empires. | В ходе работы была предложена исследовательская программа Новой имперской истории, которая совмещает исследования империи и национализма, а также исследования западного колониализма и династических территориально-протяжённых империй. |
Roman provincial currency was coinage minted within the Roman Empire by local civic rather than imperial authorities. | Римские провинциальные монеты - монеты, отчеканенные в Римской империи местной, а не имперской администрацией. |
Built in 1807 in Empire style. | Построен в 1807 году в стиле ампир. |
Built in the early XIX century in Empire style on the basis of earlier buildings. | Построена в начале XIX века в стиле ампир на основе более ранних строений. |
High eight-glass windows of the main facade are framed with platbands and crowned with molded patterns in Empire style (featuring lunettes and medallions) that appeared after the Patriotic War of 1812. | Высокие восьмистекольные окна главного фасада обрамлены наличниками и увенчаны лепными орнаментами в стиле ампир (люнеты и медальоны), появившимися после Отечественной войны 1812 года. |
Kačina is a slim empire castle 4 km away from Kutná Hora. | Качина - небольшой замок в стиле ампир, находящийся в 4 км от Кутно Горы. |
Between 1825 and 1829 it was rebuilt by architect Vasily Stasov in the Empire style that exists today. | В 1825-1829 годах он был восстановлен архитектором Василием Стасовым в стиле ампир. |
On December 10, 2010 Hunt was named as the new Drummer for Eye Empire. | В пятницу, 10 декабря, Хант был объявлен новым барабанщиком Eye Empire. |
Ghost Empire is the ninth studio album by German metalcore band Caliban, released on January 24, 2014 through Century Media Records. | Ghost Empire - девятый альбом немецкой группы Caliban, изданный 24 января 2014 года лейблом Century Media Records. |
In 1995, New World Computing published a sequel named Empire II: The Art of War. | В 1995 году New World Computing выпустила продолжение игры, под названием Empire II: The Art of War. |
The player attempts to save hostages being held in prisoner of war camps in territory ruled by the evil Bungeling Empire. | Его задача - попытаться спасти заложников, которых удерживают в лагерях военнопленных, на территории, которой правит жестокая Империя Бунжелинь (англ. Bungeling Empire). |
In late 1992, Kimball began to donate the GFRR's rolling stock to the Orange Empire Railway Museum in Perris, California. | В 1992 году Уорд начал передачу подвижного состава Grizzly Flats в музей железных дорог Orange Empire в Перрисе, которая завершилась к 2007 году. |
Florrie Ford sang it, Hackney Empire. | Флорри Форд пела эту песню в Хакни Эмпайр. (прим. Мюзик-Холл) |
It should be noted that the $83.1 million does not include any portion of the Empire Blue Cross reserve owing to the very low level of that reserve. | Следует отметить, что в сумму в размере 83,1 млн. долл. США не входит никакая часть резерва для стабилизации ставок компании «Эмпайр Блу кросс» ввиду очень низкого уровня этого резерва. |
If she won't work a party at "The Spectator," would she work one at the Empire? | Если она не хочет работать на вечеринке в "Наблюдателе", может, согласится работать в Эмпайр? |
I'm not going back to Empire. | Я не вернусь в Эмпайр. |
Regarding the possible death of the character, in an interview with Empire in 2012 Wagner said: There could be many ways to end it, but the probability is that I won't still be around when it happens! | В интервью британскому журналу Эмпайр Вагнер сказал: «Там может быть много способов покончить с этим, но есть вероятность того, что меня не будет рядом когда это случится! |
You're staying here with us, in case the Empire comes along. | Остаешься с нами, вдруг имперцы нагрянут. |
The Empire's tightened security at all its depots in the sector. | Имперцы усилили охрану на всех складах в секторе. |
The Empire always pulls back patrols before a major strike. | Имперцы всегда отзывают патрули перед нападением. |
I didn't know the Empire would use the weapon I designed against our people. | Я не знала, что имперцы направят мое оружие против нас. |
Klik-Klak, can you tell us what the Empire was doing here on Geonosis? | Скажи, что имперцы делали на Джеонозисе? |
I urge you to boycott all empire day protest the ongoing injustices of the imperial regime. | Я призываю вас бойкотировать все имперские праздники, в знак протеста, против несправедливого режима. |
Yes, I think we're done with this Empire stuff. | Да, я думаю, что мы закончили имперские дела. |
Getting Empire stuff done. | Начнем делать эти имперские вещи. |
This Empire stuff looks good. | Эти имперские дела выглядят отлично. |
Citizens of the Empire... Imperial forces tirelessly fight Saw Gerrera's reign of terror... over the people of this beloved city. | Граждане Империи, имперские силы неустанно сражаются с террором, которым Со Геррера подвергает жителей этого славного города. |
The League brought together high-ranking women from different sides of the political divide on the common ground of the empire. | Лига объединила высокопоставленных женщин разных политических взглядов в общих имперских устремлениях. |
Lot of Empire stuff to do. | О как много имперских дел нужно сделать. |
Most of the military commanders of the Ottoman forces, imperial administrators, and de facto rulers of the Empire, such as Pargalı Ibrahim Pasha and Sokollu Mehmed Pasha, were recruited in this way. | Большинство военачальников османских сил, имперских администраторов и де-факто правителей империи, таких как Паргалы Ибрагим-паша и Соколлу Мехмед-паша, были завербованы таким образом. |
Mainly based on Imperial Roman styles, it originated in, and took its name from, the rule of Napoleon in the First French Empire, where it was intended to idealize Napoleon's leadership and the French state. | Главным образом основанный на имперских римских стилях, он возник и получил своё название от созданной Наполеоном I Первой Французской империи, где ампир был призван идеализировать руководство Наполеона и французское государство. |
As the Empire of Japan extended to Korea and to Taiwan, the term naikokújin ("inside country people") came to refer to nationals of other imperial territories. | Когда Японская империя захватила Корею и Тайвань, для населения имперских территорий стали использовать слово найкокудзин (内国人 - «человек с внутренней территории»). |
In the later Byzantine Empire, the office of the quaestor was altered and it became a senior judicial official for the imperial capital, Constantinople. | В более поздней Византии обязанности квестора были изменены и он стал старшим судебным должностным лицом Константинополя. |
A significant amount of this expenditure was pure financial loss to the Empire, like the subsidies poured into Italy and the crusader states, and the sums spent on the failed expeditions of 1155-1156, 1169, and 1176. | Все его расходы ложились тяжёлым бременем на экономику Византии, например, затраты на итальянские войны, подарки крестоносцам и финансирование провальных экспедиций 1155-1156, 1169 и 1176 годов. |
Throughout the civil war the Byzantines on both sides employed Turks and Serbs with mercenaries pillaging at will, leaving much of Macedonia in ruin and in the hands of the newly created Serbian Empire. | На протяжении гражданской войны в Византии обе стороны использовали турок и сербов как наемников, оставив большую часть Македонии в руинах и в руках вновь созданной Сербской империи. |
In parallel it in Byzantium dynasty Lacquered, пpaBиBшaя by Empire Nikkei with 1204 on 1261 was kept. | В азиатской части Византии сохранилась династия Ласкаридов, правившая Никейской империей с 1204 по 1261 года [170-180]. |
Upon death of Alexander the Great, the city remained under the rule of the Egyptian King Ptalomus until its invasion by the Roman Empire when it took the name Megri(Macri) which means' distant lands'. | Telmessos вторглись римские и было дано имя Макри, происходящих от латыни, означает "далеких землях" из-за его удаленности от центра Римской империи. Она управлялась Бергама империи в 5 веке нашей эры и Восточного Рима и Византии в 8 веке. |
When I was up on the stage at the Empire XStream event, I could see the lights just flashing, flashing... | когда я был на сцене Импайр Икстрим, я вдруг увидел огни, они мигали, мигали... |
Twists up your spine, shake your behind Xavier, Tiana is doing a live performance for Empire XStream two nights from now, and it has to be hotter than July. | Кставьер, через два дня у Тианы живой концерт на Импайр Икстрим - это должно быть жара, как в июле. |
Exclusive club dates, features with some of Empire's top artists? | Дуэты со ведущими певцами? Как нам обставить твой шикарный дебют на Импайр Икстрим? |
Let me just say, before we start this meeting, that I'm very excited to be the new Chief Executive Officer of Empire Enterprises. | Прежде чем начать встречу, скажу, что я очень рад быть новым исполнительным директором "Импайр Энтерпрайзес". |
I want you to crush Gram because it means money for Empire, and Empire XStream needs that kind of fanfare and activity. | Я хочу, чтобы ты размазал Грэма и принёс Империи денег, и Импайр Икстрим должна подогревать интерес фанатов. |
Nathaniel, if you still need to talk to me, I'm going to the empire to see if Blair's there. | Натаниэль, если тебе еще нужно поговорить со мной, то я направляюсь в Эмпайер посмотреть нет ли там Блэр. |
'I always wanted to go to the Empire State! | 'Я всегда хотела попасть в Эмпайер Стейт! ' |
Chuck banned me from the Empire? | Чак запретили мне входить в Эмпайер. |
Hanging around outside the Empire Theatre. | Околачивался снаружи театра Эмпайер. |
There's a ball at the Empire State Ballroom tonight, Captain Corrigan. | Сегодня в Эмпайер Стейт Билдинг благотворительный бал, капитан Корриган. |
After eleven years of negotiations which resulted in a renewed accord between the Empire and Genoa, Benedetto re-appeared in Constantinople with his brother Manuele in 1275. | После 11 лет переговоров, которые привели к новому соглашению между Византией и Генуей, Бенедетто вновь появился в Константинополе со своим братом Эммануилом в 1275 году. |
Under the Abbasid Empire, relations became more normal, with embassies exchanged and even periods of truce, but conflict remained the norm, with almost annual raids and counter-raids, sponsored either by the Abbasid government or by local rulers, well into the 10th century. | Во время правления Аббасидской династии отношения между Византией и Арабским халифатом немного улучшились: произошёл обмен посольствами и даже были периоды перемирия, но конфликт оставался нормой с почти ежегодно продолжавшимися нападениями и контратаками, поддерживаемыми либо Аббасидами, либо местными правителями, и так на протяжении Х века. |
This process was initiated by Byzantium itself in the 9th century, when the Italians were increasingly employed by the Empire to compensate for its own naval weakness in the West. | Этот процесс был инициирован самой Византией в IX веке, когда итальянцы стали всё чаще использоваться византийцами, чтобы компенсировать свою слабость на западе во время противостояния с арабами на востоке. |
Jesenská studied at Minerva, the first academic gymnasium for girls in the Austro-Hungarian Empire. | Милена обучалась в «Минерве», первой академической гимназии для девочек в Австро-Венгрии. |
Essays on Austria-Hungary: A Destiny of an Empire. | Очерки об Австро-Венгрии: судьба империи. |
He demanded the annexation of all German-speaking territories of Austria-Hungary to the Prussian-led German Empire and rejected any form of Austrian pan-ethnic identity. | Он требовал аннексии всех немецкоговорящих территорий Австро-Венгрии к Германской империи под руководством Пруссии и отказался от любой формы австрийской паннациональной идентичности. |
During 1916, Romania entered World War I as an Entente country, in alliance with the Russian Empire against Austria-Hungary and the other Central Powers. | В 1916 году Румыния вступила в Первую мировую войну на стороне Антанты, в союзе с Российской империей против Австро-Венгрии и других центральных держав. |
In the end, many who fought to bring about Austria-Hungary's demise would live to mourn its passing; as subsequent events would show, the old empire was still more of a necessity than they realized. | В конце концов, многие те, кто боролся за развал Австро-Венгрии, впоследствии оплакивали ее конец; как показали последующие события, старая империя все же была необходимостью в большей степени, чем они осознавали. |