Английский - русский
Перевод слова Empire

Перевод empire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Империя (примеров 902)
As part of the All-New, All-Different Marvel, the Secret Empire later fights Kate Bishop. В рамках All-New, All-Different Marvel, Тайная Империя позже борется с Соколиным глазом (Кейт Бишоп).
How many nominations you expect for Empire, Pop? Как ты думаешь, сколько номинаций наберёт "Империя"?
In 1917, as a result of World War I, the Old Russian Empire began to collapse forcing native Russians, including many Cossacks, loyal to the Tsar, to flee their homeland and seek exile in other countries. В 1917 году, из-за Первой мировой войны, старая Российская империя начала разрушаться, вынуждая многих русских, включая казаков, лояльных к царю, бежать из России и искать убежище в других странах.
If trilogies count as one, then all three original Star Wars, but if only one, then Empire. Если трилогии принимаются, тогда все оригинальные серии Звездных Войн, но если только одну, то Империя.
(Solo mentions an incident with a "bounty hunter we ran into on Ord Mantell" in the opening scenes of The Empire Strikes Back.) (Соло упоминает инцидент с «охотником за головами, с которым мы столкнулись на Орд Мантелле» в первой сцене фильма «Империя наносит ответный удар»).
Больше примеров...
Царство (примеров 40)
For over a decade we've schemed and built this empire of lies. Сколько столетий мы планировали построить это царство лжи.
15 And when has come back, having received an empire, ordered to call for itself slaves to what has given silver to learn who that has got. 15 И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
The western part of Rome and a trading gate became Bosporus an Empire. Западной частью Рима и торговыми воротами стало Боспорское царство.
In 272, Aurelian turned his attention to the lost eastern provinces of the empire, the so-called "Palmyrene Empire" ruled by Queen Zenobia from the city of Palmyra. В 271 году Аврелиан обратился к проблеме потерянных восточных провинций, объединившихся в так называемое Пальмирское царство, которым правила царица Зенобия.
In Western Asia, the first half of this century was dominated by the Neo-Babylonian or Chaldean empire, which had risen to power late in the previous century after successfully rebelling against Assyrian rule. На Ближнем Востоке в первой половине века господствует Халдейское или Нововавилонское царство, которое в конце предыдущего века успешно восстало против Ассирии.
Больше примеров...
Ампир (примеров 25)
In the 1900s, the restaurant "Empire" (then "Elite" and "Budapest") appeared on the place of the semicircular platform, after which the site turned into a terrace of the second floor. В 1900-х годах на месте полукруглой площадки появился ресторан «Ампир» (затем «Элит» и «Будапешт»), после чего площадка превратилась в террасу второго этажа.
Distinctiveness of the restaurant proceeds from it's original "kitsch" style, which with harmony and a touch of irony classic, antic, empire and modern styles, that in the whole makes good mood and an impression of something unusual. Своеобразность интерьера ресторана Лео именно в его оригинальном стиле "китч", где гармонично, с долей легкой иронии, одновременно соединились стили классический, античный, ампир и модернизм, что в целом создает хорошее настроение и впечатление чего-то необычного.
A fabric belt accentuates the trendy Empire Line and is attractively tied with a side bow to fit any size. The 3/4-sleeves are nicely puffed. Завязывающийся пояс подчеркивает актуальный силуэт ампир, пышные рукава три четверти собраны на манжеты.
However these past years we have collected patterns in order to create 5 period books: Renaissance, 18th century, Empire, 19th century, Years 1900-1950. В течении последних нескольких лет мы подготовили и выпустили 5 каталогов с нашими архивными документами, подобранными по стилям: Ренессанс, XVIII век, Ампир, XIX век, 1900 - 1950 годы.
The Emerald Room is decorated in Empire style, the highlights of which are the convex mirrors and the 19th century clock that still works. Оформлен в стиле ампир, с выпуклыми зеркалами и часами XIX века, работающими до сих пор.
Больше примеров...
Имперской (примеров 23)
One part of the factory, a large white art-deco building which remains to this day, had been the Palace of Engineering built as part of the Empire Exhibition at Bellahouston Park in Glasgow in 1938. Одна часть завода, большое белое здание в стиле ар-деко, сохранилась до наших дней, это здание использовалось как Дворец Инженеров и было построено для Шотландской Имперской выставки 1938 года.
In 1871 a design and a model for a new state crown were created to reflect the new German Empire. В 1871 году был разработан эскиз и деревянная модель новой имперской короны.
Instead of an expansionist Russian empire confronting Imperial Britain, it is now a China hungry for land, water, and raw materials that is flexing its muscles, encroaching on Himalayan redoubts and directly challenging India. Вместо экспансионистской русской империи, противостоящей имперской Великобритании, сейчас выступает Китай, жаждущий земли, воды и сырья, который демонстрирует свою силу, посягая на гималайские редуты и бросая прямой вызов Индии.
David's surrender about 15 August 1461 marks the end of the Empire of Trebizond and of the Byzantine imperial tradition. Сдача Давида 15 августа 1461 года знаменует собой конец Трапезундской империи и византийской имперской традиции в целом.
Roman provincial currency was coinage minted within the Roman Empire by local civic rather than imperial authorities. Римские провинциальные монеты - монеты, отчеканенные в Римской империи местной, а не имперской администрацией.
Больше примеров...
В стиле ампир (примеров 9)
High eight-glass windows of the main facade are framed with platbands and crowned with molded patterns in Empire style (featuring lunettes and medallions) that appeared after the Patriotic War of 1812. Высокие восьмистекольные окна главного фасада обрамлены наличниками и увенчаны лепными орнаментами в стиле ампир (люнеты и медальоны), появившимися после Отечественной войны 1812 года.
Between 1825 and 1829 it was rebuilt by architect Vasily Stasov in the Empire style that exists today. В 1825-1829 годах он был восстановлен архитектором Василием Стасовым в стиле ампир.
It is made of engraved red gold in the Empire style, surmounted by a pelican in opalescent gray, blue and pink enamel. Оно покрыто гравированным красным золотом в стиле ампир и увенчано пеликаном из матовой серой, синей и розовой эмали.
The villa was built at the beginning of the nineteenth century and later enlarged (total 2,223 sq m/23,928 sq ft) in the Empire style with a park landscaped in the French manner. Эта вилла была построена в начале девятнадцатого столетия, а затем расширена (общая площадь составляет 2223 кв. м/23928 кв. фута) в стиле ампир с разбивкой парка во французском стиле.
Empire furnishings and crenelated moulding. Мебель в стиле ампир, великолепная лепнина.
Больше примеров...
Empire (примеров 194)
Empire of Dreams received mostly positive reviews from critics, earning an 83.10% and an 85 out of 100 average ratings from aggregate review websites GameRankings and Metacritic. «Empire of Dreams» получила в основном положительные отзывы критиков, зарабатывая 83,10% и 85 из 100 средних рейтингов от совокупных веб-сайтов обзора GameRankings и Metacritic.
The Course of Empire is a series of five paintings created by Thomas Cole in the years 1833-1836. «Путь империи» (англ. The Course of Empire) - серия из пяти картин американского художника Томаса Коула, написанных в 1833-1836 гг.
As a result, the Empire Service was renamed the BBC Overseas Service in November 1939, supplemented by the addition of a dedicated BBC European Service from 1941. В результате в ноябре 1939 года Empire Service была переименована в BBC Overseas Service («Заграничная Служба Би Би Си»), и в 1941 году была запущена BBC European Service.
Rowlands began her career in the ballet of The Empire Theatre, London under Miss Katie Lanner, graduating in 1900. Начала свою карьеру в балете театра The Empire Theatre, Londonruen под псевдонимом «Мисс Кэти Ланнер», и играла там вплоть до 1900 года.
Humphreys took part in the British television documentary 'The Lost Children of the Empire' screened in 1989 and later broadcast in Australia. Хамфриз приняла участие в создании документального фильма «Потерянные дети империи» (англ. The Lost Children of the Empire), вышедшего в 1989 году и позже показанного в Австралии.
Больше примеров...
Эмпайр (примеров 94)
Similarly, Kitty Empire from The Guardian praised the collaboration, stating that Perry and Luke are at their most appealing in the song. Китти Эмпайр из The Guardian похвалила сотрудничество, заявив, что Перри и Люк были наиболее трогательными в песне.
You run the Empire. Ты попал в Эмпайр.
Don't bother coming back to The Empire. Не стоит тебе возвращаться в "Эмпайр"
The Headquarters Aetna Open Choice, Empire Blue Cross Blue Shield and CIGNA Dental plans, while designed to provide appropriate coverage within the United States, all provide international coverage for staff and retirees and are structured as preferred provider organizations. Хотя предлагаемые в Центральных учреждениях планы «Этна оупен чойс», «Эмпайр блю крос блю шилд» и «СИГНА дентал» предназначены для обеспечения страхового покрытия в Соединенных Штатах, они также обеспечивают международное страховое покрытие для сотрудников и пенсионеров и имеют структуру организаций предпочтительных поставщиков.
(b) Empire Blue Cross PPO, also administered by a commercial health insurance administrator, offers in-network benefits, including an extensive network of participating providers covering most medical specialists, as well as out of network benefits. Ь) План "Эмпайр блю кросс", ВПР, который также находится под управлением коммерческого администратора медицинского страхования, предлагает покрытие расходов в пределах сети, включая обширную сеть участвующих поставщиков услуг по большинству медицинских специальностей, а также за пределами сети.
Больше примеров...
Имперцы (примеров 28)
I understand that the Empire wants us to fight because that makes it easy for them to destroy us. Я знаю, что имперцы хотят стравить нас, чтобы им было легче уничтожить нас.
Unless the Empire gets here first. Если имперцы не найдут раньше.
Sabine, you make this choice and, win or lose, the Empire is going to be all over this system and the fleet. Сабин, неважно, какой исход дуэли, имперцы оккупируют систему и уничтожат флот.
The Empire has my ship surrounded but hasn't fired on me yet. Имперцы окружили меня, но огонь не открывают.
If you can repair it, reactivate its signal, maybe the Empire will find us before we freeze. Если починишь, может нас найдут имперцы, пока мы не замерзли.
Больше примеров...
Имперские (примеров 16)
Yes, I think we're done with this Empire stuff. Да, я думаю, что мы закончили имперские дела.
Busy with Empire stuff. Меня так загрузили эти имперские дела.
Getting Empire stuff done. Начнем делать эти имперские вещи.
Citizens of the Empire... Imperial forces tirelessly fight Saw Gerrera's reign of terror... over the people of this beloved city. Граждане Империи, имперские силы неустанно сражаются с террором, которым Со Геррера подвергает жителей этого славного города.
In an attempt to strengthen their defensive positioning for their empire in the South Pacific, Imperial Japanese forces decided to invade and occupy Port Moresby in New Guinea and Tulagi in the southeastern Solomon Islands. Для усиления своих позиций в южной части Тихого океана, имперские вооружённые силы приняли решение захватить Порт-Морсби на Новой Гвинее и остров Тулаги на Соломоновых Островах.
Больше примеров...
Имперских (примеров 17)
Because his cybernetic implant has downloaded half the empire's secrets. У него киберимплантат, в котором половина имперских секретов.
I was a young soldier in the last of the small empire wars of Britain. Я был молодым солдатом в последней из небольших имперских войн Британии.
Mainly based on Imperial Roman styles, it originated in, and took its name from, the rule of Napoleon in the First French Empire, where it was intended to idealize Napoleon's leadership and the French state. Главным образом основанный на имперских римских стилях, он возник и получил своё название от созданной Наполеоном I Первой Французской империи, где ампир был призван идеализировать руководство Наполеона и французское государство.
This allowed the Viennese to act as middlemen in trade, so that Vienna soon created a network of far-reaching trade relations, particularly along the Danube basin and to Venice, and to become one of the most important cities in the Holy Roman Empire. Это позволило венцам заняться посреднической торговлей, установить прочные торговые связи с землями вдоль течения Дуная и Венецией и занять важное место среди городов на имперских территориях.
Several other imperial princes were also posted to other key cities in the empire. Несколько других имперских принцев также были отправлены в другие важные города.
Больше примеров...
Византии (примеров 19)
In parallel it in Byzantium dynasty Lacquered, пpaBиBшaя by Empire Nikkei with 1204 on 1261 was kept. В азиатской части Византии сохранилась династия Ласкаридов, правившая Никейской империей с 1204 по 1261 года [170-180].
With Justin continuing to maintain a careful watch over the Danube river, the Avars contented themselves with the annual subsidy paid by Byzantium, and left the Empire in peace for some years to come. Теперь, когда Юстин удерживал позиции на реке, авары удовлетворились ежегодной данью Византии и покинули пределы Империи с миром на несколько лет.
Further clauses regulated cross-border trade, which was to be limited to the two cities of Dara and Nisibis, the return of fugitives, and the protection of the respective religious minorities (Christians in the Persian Empire and Zoroastrians in Byzantium). Прочие положения договора касались межграничной торговли, которая была ограничена двумя городами - Нисибисом и Дарой, возвращения беженцев и защиты религиозных меньшинств (христиан в Персии и зороастрийцев в Византии).
Upon death of Alexander the Great, the city remained under the rule of the Egyptian King Ptalomus until its invasion by the Roman Empire when it took the name Megri(Macri) which means' distant lands'. Telmessos вторглись римские и было дано имя Макри, происходящих от латыни, означает "далеких землях" из-за его удаленности от центра Римской империи. Она управлялась Бергама империи в 5 веке нашей эры и Восточного Рима и Византии в 8 веке.
their lands were conquered by the Roman Empire, and after the 5th century they became part of Byzantium. их землями завладел Рим, а в V веке они были присоединены к Византии.
Больше примеров...
Импайр (примеров 16)
Pia, will you be a doll and get Cho in here? I need to see the new Empire XStream artwork. Пиа, ты не могла бы позвать Чо, хочу взглянуть на новый лого Импайр Икстрим.
Kitty even said we have the live rights to Empire XStream, okay? Китти даст нам права на трансляцию на Импайр Икстрим.
Twists up your spine, shake your behind Xavier, Tiana is doing a live performance for Empire XStream two nights from now, and it has to be hotter than July. Кставьер, через два дня у Тианы живой концерт на Импайр Икстрим - это должно быть жара, как в июле.
Exclusive club dates, features with some of Empire's top artists? Дуэты со ведущими певцами? Как нам обставить твой шикарный дебют на Импайр Икстрим?
I want you to crush Gram because it means money for Empire, and Empire XStream needs that kind of fanfare and activity. Я хочу, чтобы ты размазал Грэма и принёс Империи денег, и Импайр Икстрим должна подогревать интерес фанатов.
Больше примеров...
Эмпайер (примеров 5)
Nathaniel, if you still need to talk to me, I'm going to the empire to see if Blair's there. Натаниэль, если тебе еще нужно поговорить со мной, то я направляюсь в Эмпайер посмотреть нет ли там Блэр.
'I always wanted to go to the Empire State! 'Я всегда хотела попасть в Эмпайер Стейт! '
Chuck banned me from the Empire? Чак запретили мне входить в Эмпайер.
Hanging around outside the Empire Theatre. Околачивался снаружи театра Эмпайер.
There's a ball at the Empire State Ballroom tonight, Captain Corrigan. Сегодня в Эмпайер Стейт Билдинг благотворительный бал, капитан Корриган.
Больше примеров...
Византией (примеров 3)
After eleven years of negotiations which resulted in a renewed accord between the Empire and Genoa, Benedetto re-appeared in Constantinople with his brother Manuele in 1275. После 11 лет переговоров, которые привели к новому соглашению между Византией и Генуей, Бенедетто вновь появился в Константинополе со своим братом Эммануилом в 1275 году.
Under the Abbasid Empire, relations became more normal, with embassies exchanged and even periods of truce, but conflict remained the norm, with almost annual raids and counter-raids, sponsored either by the Abbasid government or by local rulers, well into the 10th century. Во время правления Аббасидской династии отношения между Византией и Арабским халифатом немного улучшились: произошёл обмен посольствами и даже были периоды перемирия, но конфликт оставался нормой с почти ежегодно продолжавшимися нападениями и контратаками, поддерживаемыми либо Аббасидами, либо местными правителями, и так на протяжении Х века.
This process was initiated by Byzantium itself in the 9th century, when the Italians were increasingly employed by the Empire to compensate for its own naval weakness in the West. Этот процесс был инициирован самой Византией в IX веке, когда итальянцы стали всё чаще использоваться византийцами, чтобы компенсировать свою слабость на западе во время противостояния с арабами на востоке.
Больше примеров...
Австро-венгрии (примеров 20)
In August 1914, the United Kingdom declared war on the Austro-Hungarian Empire and Germany. В августе 1914 года Британская империя объявила войну Австро-Венгрии и Германской империи.
The Austro-Hungarian Navy was the naval force of the Austro-Hungarian Empire. Военно-морские силы Австро-Венгрии являлись одним из видов вооружённых сил Австро-Венгерской империи.
During 1916, Romania entered World War I as an Entente country, in alliance with the Russian Empire against Austria-Hungary and the other Central Powers. В 1916 году Румыния вступила в Первую мировую войну на стороне Антанты, в союзе с Российской империей против Австро-Венгрии и других центральных держав.
Over the course of Austrian history, from the Austrian Empire, to Austria-Hungary, and the First and the Second Austrian Republics, several political parties and groups have expressed pan-German nationalist sentiment. На протяжении австрийской истории, от Австрийской империи к Австро-Венгрии, Первой и Второй австрийских республик, несколько политических партий и групп выражали общенациональные националистические настроения.
These problems inflicted irreparable damage to Austria-Hungary's image as a "necessity" - both for its subjects, who came to see national self-determination as a superior alternative to supra-nationalism, and for outside powers, which dismembered the empire in 1918. Эти проблемы нанесли непоправимый ущерб образу Австро-Венгрии в качестве "необходимости" - как для ее подданных, которые постепенно начали считать национальное самоопределение лучшей альтернативой для межнационализма, так и для внешних сил, которые расчленили империю в 1918 году.
Больше примеров...