Английский - русский
Перевод слова Drawers
Вариант перевода Ящиках

Примеры в контексте "Drawers - Ящиках"

Примеры: Drawers - Ящиках
Looking for skeletons in closets deep dark secrets hidden away in drawers. Знаешь, искала скелеты в шкафу, глубокие темные тайны, скрытые в ящиках.
Apart from digging through my drawers. Помимо того, что копается в моих ящиках.
And, Tony, screwdrivers, they leave tool marks on locked drawers. И Тони, отвертки... они оставляют следы взлома на запертых ящиках.
I was just about to go through your drawers. Я как раз собиралась порыться в твоих ящиках.
I mean, they're probably just in your drawers. Думаю, они в твоих ящиках.
I have other drawers, too. Я посмотрел в других ящиках тоже.
Found a whole pile of dirty pictures in his desk drawers. Я нашёл целую груду грязных фотографий в ящиках его стола.
Your real estate agent caught the man who killed Taylor going through your drawers at your open house. Ваш риэлтор застала человека, убившего Тейлор, когда тот лазил в ваших ящиках во время дня открытых дверей.
I don't go rummaging around in teenage boys' drawers... Я не копаюсь в ящиках подростков... в поисках этих... штук.
We could come here as a family and just dig and dig through big drawers of buttons. Мы могли бы приходить сюда всей семьей и рыться в огромных ящиках пуговиц.
We used WhisperQuiet gliders in all the drawers. Мы используем ролики ВисперКвайет во всех ящиках.
Now, let's see what I've got in my drawers. Посмотрим, что есть в моих ящиках.
There's knives in all of these drawers. Ножи лежат во всех этих ящиках.
Metal drawers containing pictures of Kuwaiti antiquities (7). Фотографии кувейтских древностей в металлических ящиках (7).
There are thousands of dollars worth of gems just lying in these drawers. Драгоценные камни на тысячи долларов, просто лежат в этих ящиках.
Last night when I was rooting through all the pockets and drawers in this apartment. Прошлой ночью я рылась во всех карманах и ящиках.
I hate when you're in my drawers. Не люблю когда роются в моих ящиках.
I couldn't find the letter opener. I went through some of the drawers in your desk looking for it. Я не мог найти нож для писем... и начал искать его в ящиках твоего стола.
And why are you going through my drawers? И почему ты копаешься в моих ящиках?
I'm still going through them, but so far these are the drawers the maps were taken from. Я все еще проверяю их, вот в этих ящиках карты исчезли.
Tell us what we need to know right now, and I won't start throwing your drawers open in front of Captain Gregson and Detective Bell. Расскажите нам все, что мы должны знать сейчас же, и я не стану копаться в ваших ящиках перед капитаном Грегсоном и детективом Белл.
Have you thought of the drawers in the bureau? Думали ли вы о ящиках в бюро?
Mr.Queen, have you been rummaging through my drawers? Мистер Куин, Вы рылись в моих ящиках?
Could you stop ransacking my drawers, please? Слушай, перестань рыться в моих ящиках
You start with the little things, the things on shelves and in drawers the knick-knacks, the collectibles. Начните с мелочей, с того, что лежит у вас на полках и в ящиках - безделушек, сувениров.