| I'm staying at the drake's bay motel. | Я остановился в мотеле "Бухта Дрэйка". |
| You said you got calls at drake's bay | Ты сказал, что тебе звонили в "Бухту Дрэйка" |
| Henry tells me that you've been studying the history of the Drake. | Генри сказал, что ты изучала историю Дрэйка. |
| I'll turn off at Sir Francis Drake on my way to Santa Rosa Airport. | Я сверну у бульвара Фрэнсиса Дрэйка по дороге в аэропорт Санта Роза. |
| You're here just in time for Drake's first feeding. | Ты как раз к первому кормлению Дрэйка. |
| Where they kept things in the house, like Bryan Drake's wages. | С тем, где они всё хранят в доме, например зарплату Брайана Дрэйка. |
| All available units to Ben Drake's house. | Все свободные патрули к дому Бена Дрэйка. |
| Orders of Mr. Drake and Mr. Allen. | Приказ мистера Дрэйка и мистера Алана. |
| And the next thing you know, it's the reek of bad grass and Nick Drake till all hours. | А следующее что вы понимаете, это запах плохой травы и песни Ника Дрэйка без остановки. |
| Metro served as executive producer for Drake and Future's collaborative mixtape What a Time to Be Alive released on September 20, 2015. | Метро являлся исполнительным продюсером совместного микстейпа Дрэйка и Фьючера What a Time to Be Alive, который вышел в свет 20 сентября 2015. |
| Well, for those of you who have tuned in expecting to hear Nick Drake: | Хорошо, для тех из вас, кто ожидал услышать Ника Дрэйка: |
| So it turns out a lawsuit was filed against Zalman Drake by a Jerome Aspenall. | Итак, выяснилось что иск против Зэлмана Дрэйка был подан Джеромом Аспенолом |
| Tom over at drake's bay | Том из "Бухты Дрэйка" |
| DI Drake has a theory. | У детектива-инспектора Дрэйка есть теория. |
| Why wake up Drake now? | Но зачем будить Дрэйка сейчас? |
| And Drake's final gift... | А прощальный подарок Дрэйка? |
| We're going to break into Max Rager and free Drake and the other zombies in the basement. | (лив) Мы проберёмся в "Полный улёт" и освободим ДрЭйка и других зомби из подвала. |
| They retrieve T. E. Lawrence's notebook and a map showing Francis Drake's secret voyage to Arabia, where he was commissioned by Queen Elizabeth I and John Dee to find the lost city of Ubar. | С помощью Хлои Фрейзер, они отслеживают машину Марлоу до подземной библиотеки, где им удается найти дневник Томаса Эдварда Лоуренса и карту, показывающую секретное путешествие Фрэнсиса Дрэйка на Аравийский полуостров, где он получает поручение от Елизаветы I и Джона Ди найти потерянный город Убар. |
| Writing udev rules by fellow Gentoo developer Daniel Drake is an excellent document to learn how to customize your udev installation. | Написание правил для udev члена сообщества разработки Gentoo Дэниела Дрэйка (Daniel Drake) - отличный документ для того, чтобы научится управлять установкой udev. |
| Drake's return is part of it. Let's face it. | Что бы они там ни задумывали возвращение Дрэйка - часть их плана. |
| The vessel is what Queen Elizabeth sent Francis Drake to find, but after learning the real reason behind his quest, Drake abandoned his mission. | Нейтан осознаёт, что сосуд и есть та вещь, которую королева Елизавета послала найти Фрэнсиса Дрэйка, но, осознав последствия своих поисков, тот отменил свою миссию. |