Английский - русский
Перевод слова Dragon

Перевод dragon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дракон (примеров 862)
And there's a red dragon with seven heads waiting so he can eat her baby. И красный дракон с семью главами, ждущий её ребёнка, чтобы насытиться им.
Kilian, could the white dragon be a woman? Килиан, а белый дракон мог быть женщиной?
He's not the Dragon, you are. Дракон не он, а вы.
I've got a one dragon limit. У меня правило: один дом - один дракон.
I know you know what you're doing, but keep in mind, every dragon is different. Но имей в виду, каждый дракон чем-то отличается.
Больше примеров...
Драконьего (примеров 26)
Maybe Meatlug's rock diet makes her immune to the dragon root's effect. Может быть каменная диета, делает дракона иммунным к эффекту драконьего корня.
Only 9891... as the dragon flies. Нет. Только 9891... драконьего полету.
Is that one of the Berserkers' dragon breath rounds? Это один из патронов "драконьего дыхания" Берсерков?
It could be the key to opening the Dragon Eye. Это может быть ключом для открытия Драконьего глаза.
Well, if you're asking me I'm testing how different rocks make Meatlug produce different flame and how that changes the projections in the Dragon Eye. Ну, если тебе интересно, то я проверяю как различные камни позволяют Сардельке производить разное пламя и как это меняет проекцию Драконьего Глаза.
Больше примеров...
Драконьи (примеров 19)
'Cause if it doesn't work, Alvin's going to know all our dragon secrets. Потому что если это не сработает, Элвин узнает все наши драконьи секреты.
I saw dragon feet in Mildew's house, and I watched him throw them into the ocean. Я видел драконьи ноги в доме Плесени, и я видел, как он выбросил их в океан.
I don't mean to be Norbert the Negative, but the ocean is really, really vast, and our chances of finding those dragon feet are about as good as Snotlout and Astrid... Не хотелось бы прослыть Норбертом Неверующим, но океан очень, очень огромен, и наши шансы найти эти драконьи ноги такие же, как то, что Сморкала и Астрид -
Dragon riders, you asked for it! Драконьи всадники, вы просили!
Fellow dragon riders, I'd like you all to meet my dragon, Fanghook. Уважаемые Драконьи Всадники, я хочу познакомить вас с мои драконом, Зубокрюком.
Больше примеров...
Драконьих (примеров 24)
The number of different dragon dances has been put at over 700. Число различных драконьих танцев насчитывало более 700.
The ARMs also have their own stats that can be boosted by using "dragon fossil" items acquired during play. У ARM также есть свой собственные характеристики, которые могут быть повышены при использовании «драконьих ископаемых»(Dragon Fossils), приобретенных во время игры.
We don't kill any of the Dragon Riders until Viggo tells us to. Мы не убьем никого из Драконьих всадников, пока не прикажет Вигго.
Gather the other dragon riders. Собери остальных Драконьих Всадников.
THERE ARE DOZENS OF DRAGON TRAPS LEFT OVER FROM, WELL... [quietly] WHEN WE KILLED THEM. Существуют десятки драконьих ловушек оставшихся с тех пор как мы...
Больше примеров...
Драконьим (примеров 15)
I guess someone should be here who knows how to use the Dragon Eye correctly. Должен же здесь быть кто-нибудь, умеющий правильно обращаться с Драконьим Глазом.
I would do it, but I'm making some, just, major breakthroughs with the Dragon Eye. Я бы посмотрел, но я делаю, просто, крупные прорывы с Драконьим глазом.
Lead us away from the Edge so the rest of the Hunters and armada could stay behind and come after the Dragon Eye. Увесли нас от Края, чтобы остальные Охотники и армада могли прийти за Драконьим Глазом.
I risked the Dragon Eye being taken. Я рисковал Драконьим Глазом.
Anyway, the dragon root test worked exactly like you thought it would. Опыты с Драконьим корнем проходят так, как ты и планировал.
Больше примеров...
Драконья (примеров 10)
It's okay. It's just a little dragon nip. Всё хорошо, это всего лишь драконья мята.
Foul dragon, meet thy doom. Твой час истек, драконья нечисть!
We're getting a dragon training academy! У вас будет Драконья Тренировочная Академия!
They're wearing some sort of dragon armor! [exclaims] На них какая-то драконья броня!
Dragon root is like dragon nip, only more powerful. Драконий корень, тоже что и драконья мята, только гораздо сильнее.
Больше примеров...
Драконьей (примеров 9)
The Italica ruins near Seville, Spain stood in for the dragon pit. Руины Италики возле Севильи, Испании, использовали в качестве драконьей ямы.
Into our midst came a stranger from a strange land, covered in scars and draped in a cloak of dragon skin. Среди нас появился чужак из незнакомых земель, покрытый шрамами и в плаще из драконьей шкуры.
He has proved capable of draining the power of the Iron Fist (the energies of Shou-Lao) from its wielder by pressing his serpentine tattoo against the wielder's dragon tattoo. Он доказал способность истощать силу Железного Кулака (энергии Шоу-Лао) от своего владельца, нажимая его змеевидную татуировку против драконьей татуировки владельца.
A giant dragon splint? Как? Гигантской драконьей шиной?
According to a separate interview with USA Today, shooting of the dragon pit scene took place over the course of six days, and was first rehearsed in Belfast, and later on set in Spain. По данным интервью с «USA Today», съёмки сцены в драконьей яме заняли шесть дней, и их впервые репетировали в Белфасте, а затем на съёмочной площадке в Испании.
Больше примеров...
Драконью (примеров 4)
My fleet, led by the glorious Skrill, will lay siege to the dragon training arena... and incapacitate Hiccup and his Night Fury. Мой флот, во главе с великолепным Скриллом, будет осаждать Драконью Тренировочную Арену... и выведет из строя Иккинга вместе с его Ночной Фурией.
And so, Goku and Pan have obtained the third Dragon Ball. Гоку и Пан нашли третью Драконью Жемчужину.
That's right, plead! Plead for your pathetic dragon life! Умоляй меня, что бы я сохранил твою жалкую драконью шкуру!
Sensing the impending transition to dragon form, he went into the cave where the dragon could not escape and remained there until reverting to human form. Чувствуя предстоящий переход в драконью форму, он уходил в пещеру, откуда дракону было не выбраться, и оставался там, пока не вернётся человеческий облик.
Больше примеров...
Змей (примеров 12)
In all of us, there is a Saint George and a dragon. Дитя мое, в каждом из нас живут святой Георгий и змей.
The Dragon, most likely, symbolises dangers that await for miners under the ground. Змей, скорее всего, символизирует опасности, которые подстерегают горняков под землей.
Is the dragon going with you? Змей тоже едет с вами? - Змей? ...
A brand new discovery reveals that the dragon has venom, like a snake. Учёные выяснили, что у драконов есть яд, как у змей.
And what's the deal with Puff the Magic Dragon out there? И причем здесь этот Змей Горыныч?
Больше примеров...
Дракончик (примеров 5)
You are one incredible little dragon. Ты... Нет, ну какой потрясающий дракончик!
All in all a fine young dragon. Ну, что ж красивый, симпатичный дракончик.
I need my dragon well-rested. Я хочу, чтоб мой дракончик хорошо отдохнул.
You are a baby dragon after all. ты ещё маленький дракончик.
The KDE community's mascot is a green dragon named Konqi. Талисманом проекта KDE является зелёный дракончик по имени Konqi.
Больше примеров...
Dragon (примеров 293)
The story begins shortly after Spyro: Year of the Dragon. Начало приключений Спайро начинаются вскоре после событий Spyro: Year of the Dragon.
2008 A1 Grand Prix champion and 2016 World Endurance Champion Neel Jani joined the series with Dragon Racing replacing Loïc Duval. Чемпион А1 Гран-при сезона 2008 и Чемпионата мира по автогонкам на выносливость 2016 года Нил Яни присоединился к серии с Dragon Racing, заменив Лоика Дюваля.
The company's most recent release is Blue Dragon Plus for the Nintendo DS, developed alongside Mistwalker. Наиболее узнаваемым релизом компании на данный момент остаётся игра Blue Dragon Plus, созданная для карманной консоли Nintendo DS при поддержке студии Mistwalker.
In 2007, Dragon Capital maintained and consolidated its position as the undisputed leader in Ukraine's buoyant equity market. В 2007 году Dragon Capital сохранил позицию беспрекословного лидера на динамично развивающемся украинском фондовом рынке.
In September 2006 it won Dragon Con's "Most Outstanding New Webcartoonist" award. В сентябре 2006 года комикс взял на фестивале Dragon Con номинацию «Самый необычный новый веб-рисовальщик».
Больше примеров...
Драконий (примеров 73)
You don't actually know what dragon root is, do you? Ты ведь понятия не имеешь, что за драконий корень?
We have the Dragon Eye and Fanghook's fire. У нас есть Драконий Глаз и огонь Клыкокрива.
Today, I am going to teach you the Dragon Tiger Fist. "Драконий и тигриный кулак".
Seems to me, if I hadn't removed the Dragon Eye from your masterful hiding place, we'd be having a very different conversation right now. Сдается мне, что не возьми я Драконий Глаз из вашего гениального тайника, то у нас бы сейчас был другой разговор.
I'M A PROFESSIONAL DRAGON TRAINER. Я ведь профессиональный драконий тренер.
Больше примеров...
Драконьему (примеров 6)
I know that Gronckles are immune to dragon root. Я знаю, что Громмели не восприимчивы к драконьему корню.
They're on their way to dragon island. Они на пути к Драконьему Острову!
You guys are too close to the dragon root! Ребята, вы слишком близко к драконьему корню!
That we're one step closer to the Dragon Eye. Что мы на шаг ближе к Драконьему Глазу.
But without Heather, the Dragon Hunters would have a key to the Dragon Eye right now and those Snowwraiths would not be safely hidden on another island. Но без Хедер Охотники на драконов уже получили бы ключ к Драконьему Глазу, а Снежные призраки не были бы в безопасности на другом острове.
Больше примеров...
Драконье (примеров 15)
Everyone knows that the dragon's treasure is enchanted. Все знают, что драконье золото опасно.
His father, Lei Kung the Thunderer, who has taken over leadership of K'un-L'un, charged him with guarding a dragon egg, from which Shou-Lao the Undying shall be reborn for the next Iron Fist to fight. Его отец, Лэй Кунг Громовержец, который взял на себя руководство К'унь-Л'уня, поручил ему охранять драконье яйцо, из которого Шоу-Лао Бессмертный должен возродиться для следующего Железного Кулака, чтобы сражаться.
Let's go... into the Dragon's Nest! Была не была! Вперед... в Драконье Гнездо!
It contained a dragon's egg? В ней хранилось драконье яйцо?
Isn't it odd that what Hagrid wants more than anything is a dragon... and a stranger just happens to have one? Разве не странно: Хагрид больше всего мечтает о драконе... а у путника совершенно случайно оказывается драконье яйцо?
Больше примеров...
Dragon's (примеров 12)
In November 2006, Connor starred in his own six issue miniseries, entitled Connor Hawke: Dragon's Blood. В ноябре 2006 года Коннор появился в собственном шести-серийном комиксе, названном «Connor Hawke: Dragon's Blood».
Wonder Boy III: The Dragon's Trap has garnered recognition as "a genuine milestone in video game design" due to its innovative blend of platforming gameplay with RPG elements. Wonder Boy III: The Dragon's Trap (англ.)русск. получила признание как «подлинная веха в дизайне видеоигр» благодаря своей смеси игрового процесса платформера с элементами ролевых игр.
In addition to the large open world, Dragon's Dogma features a large city environment with over 200 non-player characters (NPCs) who move about according to their own schedules. В дополнение к большому открытому миру, в Dragon's Dogma также имеются крупные городские территории с населением около 200 NPC, которые передвигаются согласно их собственному временному распорядку.
After that time, he decided to teach himself programming and in 1982 he created three games for the Apple II: Dragon's Keep, Bop-A-Bet, and Troll's Tale. Проработав учителем около 15 лет, он решил научиться программированию и преуспел в этом: в 1982 году он создал три игры для Apple II - «Dragon's Keep», «Bop-A-Bet», и «Troll's Tale».
Dragon's Lair and Space Ace supplied enough profits and credibility for RDI Video Systems to progress toward realizing their technology into a home entertainment and edutainment format. Именно игры Dragon's Lair и Space Ace, которые создавались при поддержке RDI Video Systems, позволили компании добиться успеха в продвижении своей продукции и в дальнейшем развивать технологию для рынка домашних развлечений.
Больше примеров...