| It seems to have absorbed true colors from various corners of the world remaining at the same time - distinctly personal... | Она как будто впитала правдивые краски из разных уголков мира, оставаясь в то же время - выразительно личной... |
| the limited composition - three musicians - dictates the need of playing distinctly. | лаконичность состава - трое музыкантов - диктует необходимость играть выразительно. |
| Functionality and comfort interlard here with the perfect esthetics which distinctly highlight your style. | Функциональность и удобство переплетаются с совершенной эстетикой, которая выразительно подчеркивает Ваш стиль. |
| And the main thing is that their songs have been preserved. Both lyrics, and the manner of performance - if you have already come across it before, you know that Lemkys' song differ very distinctly from any other Ukrainian songs. | И тексты, и манера исполнения - если Вы уже сталкивались с этим раньше, то знаете, что лемковские песни очень выразительно отличаются от любых других украинских песен. |