Английский - русский
Перевод слова Dirty

Перевод dirty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 477)
I pulled every dirty trick in the book, And I still didn't get chosen as keynote speaker. Я прокрутил каждый грязный трюк, и меня все равно не выбрали оратором.
Better Houjin Lin than our dirty secret. Лучше Ходжин Лин, чем наш грязный секрет.
Is it because I'm dirty? Это потому, что я грязный?
Did some dirty uncle put his funny finger up your Easter dress? Твой грязный дядя сунул палец тебе под пасхальное платьице?
This glass looks dirty. Этот фужер, кажется, грязный.
Больше примеров...
Грязь (примеров 63)
The physical conditions in the prison are harsh; it is dirty and overcrowded. В тюрьме тяжелые физические условия: грязь и перенаселенность.
And when I do, you're going to tell the whole world that I did it, that I caught your monster, that I cleaned... your dirty. И когда я это сделаю, вы расскажете всему миру что я сделал, что я поймал вашего монстра, что я отмыл... вашу грязь.
It smells and it's dirty Вонь и грязь - посмотри.
Fluorinated polymers that contain perfluoroalkyl functionality are the substances that are both oleophobic and hydrophobic and repel water, dirty and oil. Фторированные полимеры, содержащие перфторалкильные функциональные группы, представляют собой вещества, обладающие олеофобными и гидрофобными свойствами, т.е. отталкивающие воду, грязь и жир.
Not unless you never seen a man wash his dirty carcass before. Нет, разве что ты никогда не видел человека, смывающего грязь со своего тела.
Больше примеров...
Продажный (примеров 14)
You're a dirty DEA agent who robbed a bank. Ты продажный агент ОБН, который ограбил банк.
He's as dirty as they come. Он такой же продажный, как и все.
We know you're dirty. Мы знаем, что ты продажный.
I know if I'm not the one volunteering for the hardest jobs... the ones that nobody will take... they're going to think I'm dirty, too. И я знаю, что если я не возьмусь за самую опасную работу, за которую никто не берется они будут думать, что я тоже продажный коп.
He is dirty, Satch. М: - Сатч, он продажный коп.
Больше примеров...
Пошлый (примеров 5)
There was a priest, the dirty beast whose name was Alexander. Жил был священник, пошлый зверь, чьё имя - Александер.
There was a priest, the dirty beast, whose name was Alexander. Может, теперь я что-нибудь прочитаю? Жил был священник, пошлый зверь, чьё имя
did that just sound dirty? это просто пошлый звук.
Naughty, dirty, funny. Грязный, пошлый, смешной.
did that just sound dirty? 'Cause that's not how I meant it. Mean it, man. это просто пошлый звук. причина в том что это не важно. да, чувак.
Больше примеров...
Пачкать (примеров 62)
I prefer not to get my hands dirty. Я предпочитаю не пачкать свои руки.
I mean, he doesn't like to get his hands dirty. То есть он ведь не любит пачкать руки.
So who's trying not to get their hands dirty here? Так кто же сейчас не хочет пачкать руки?
Now you can clean without getting your hands dirty or wet! Теперь при чистке не обязательно пачкать или мочить руки!
I see; you'll only give us our target's don't want to get your own hands dirty. Значит, наводишь нас на цель, а свои руки пачкать не хочешь?
Больше примеров...
Замарать (примеров 29)
Then maybe those in-laws are one of the reasons that Harry hasn't got his own hands dirty in order to get the painting back. Возможно, эти родственники одна из причин, по которой Гарри не решился замарать руки, чтобы заполучить картину.
No, you're sitting at the help desk, keeping your fingers busy so that the rest of the staff can see that you're still prepared to get your hands dirty even though you're wearing a 1,000 Euro suit. Нет, вы сидите за стойкой информации, занимая чем-то свои пальчики, чтобы остальной персонал видел, что вы все еще готовы замарать руки, хотя и носите костюм за тысячу евро.
I don't want to get my hands dirty. Я не хочу замарать руки.
Milton is a showman, but Borden is right, he won't get his hands dirty. Милтон, конечно, артист, но Борден прав - он не рискнет замарать руки.
All of these years, Stetler, you were trying to pin something on one of us, you were the dirty one. Все эти годы, Стетлер, ты пытался замарать кого-то из нас, а сам был грязным.
Больше примеров...
Нечестно (примеров 12)
Don't do that, it's so dirty. Не делай этого, это нечестно.
We've both been playing dirty, Angie. Мы оба играли нечестно, Энджи.
Look, I'm not saying you wouldn't have got a few shots in, but my mom fights dirty. Конечно, ты бы успела ей врезать пару раз, но мама дерется нечестно.
That you fight dirty. Тому, что ты дерёшься нечестно.
My mom plays dirty. Моя мама играет нечестно.
Больше примеров...
Марать (примеров 28)
Given his technological skills, he wouldn't even need to get his hands dirty. Учитывая его технические навыки, ему даже не нужно было марать руки.
When her daughter and I stay engaged, will not want to see her name dirty. Ваша дочь и я помолвлены, не стоит марать ее имя.
I don't like getting my hands dirty. Не люблю марать руки.
Maybe you should get your hands dirty sometime before you lay into me. Может, вам тоже стоит иногда марать руки, прежде, чем будете на меня наезжать.
We know you don't like to get your hands dirty and that Joel Seiferth was into you for 100 grand. Мы в курсе, что ты не любишь марать руки и про то, что Джоэл Сейферс задолжал тебе 100 штук.
Больше примеров...
Непристойные (примеров 13)
At 18, you can drink, vote, and see dirty movies. В 18 лет дозволено пить, голосовать и смотреть непристойные фильмы.
Hotel rooms, dirty phone calls. Номера в гостиницах, непристойные телефонные разговоры.
I tried, but apparently, I suck at dirty talk. No. Я пыталась, но очевидно мои непристойные разговоры - остой. нет
You're the one showing me all the dirty pictures. А не вы, который показал мне все эти непристойные картинки?
OK, dirty rugby songs! Итак, непристойные песни!
Больше примеров...
Непристойности (примеров 5)
Why do you talk so dirty, Maggie? Почему ты говоришь непристойности?
Why do you talk so dirty? Почему ты говоришь непристойности?
Or you could think it's funny to move the dog's mouth around and make him say dirty things. Или тебе может показаться смешным, двигать собачью морду, делая вид, что пес говорит непристойности.
He made me feel so dirty. Он заставил меня почувствовать себя похотливым до непристойности.
Can't cover up your dirty это не сотрет присущей вам силы непристойности.
Больше примеров...
Подлый (примеров 10)
He's a no-good, dirty, lowdown... Он никчёмный, подлый, гадкий...
You knew he'd give you up because you're as dirty as he is. Ты знал, что из-за этого пойдешь ко дну, потому что ты такой же подлый, как и он.
It was a lowdown, dirty move. Это был подлый поступок.
You're a dirty, filthy, lying Cubs fan. Ты грязный, подлый, лживый фанат Кабс.
Because he's a low-down dirty snake. Потому что он подлый грязный змей.
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 4)
You're not actually dirty, per se. Ты вообще-то не грязнуля, сама по себе.
You just know she likes it dirty. Ты знаешь, она выглядит, как грязнуля.
Somebody's a dirty little buggerrr! Кто-то здесь маленький грязнуля!
It's all dirty. Ну и грязнуля же ты...
Больше примеров...
Замараться (примеров 2)
How down and dirty are you willing to get? Насколько ты готов опуститься и замараться?
I know you don't like the thought of these guys being dirty, but you want to hear my theory? Я знаю, тебе не нравится думать, что эти парни могли замараться, но, может, послушаешь мою теорию?
Больше примеров...
Нечистый (примеров 3)
The dirty poet undertakes to wash once a month. Нечистый бард имеет правило мыться раз в месяц.
Well, a dirty U.S. Marshal came in to pick him up. Что ж, нечистый на руку пристав зашел его забрать.
A very powerful and a very dirty analyst inside the CIA. Очень влиятельный и нечистый на руку аналитик ЦРУ.
Больше примеров...
Немытый (примеров 2)
I know, I'm starting to think that organic just means dirty. Знаю, я уже начинаю думать, что "органический" это просто немытый.
You filthy, dirty devil! Ты грязный, немытый дьявол.
Больше примеров...
Dirty (примеров 79)
No matter who you are and where you come from, you can feel beautiful and dirty rich. И неважно кто ты, и откуда ты - вы можете почувствовать себя Beautiful, Dirty Rich».
Shoot Speed - More Dirty Hits is a compilation album by Scottish rock band Primal Scream, released in Japan on 17 March 2004 by Columbia Records. «Shoot Speed (More Dirty Hits)» - сборник хитов шотландского музыкального коллектива Primal Scream, выпущенный 24 марта 2004 года.
Full Moon, Dirty Hearts is the ninth studio album released by Australian band INXS in 1993, through Warner Music Australia. Full Moon, Dirty Hearts - девятый студийный альбом австралийской рок-группы INXS, вышедший 3 ноября 1993 года.
This disc includes all 11 tracks of the "Dirty Love" compilation, and adds as a "bonus" 4 tracks recorded live, which have already been released on other CDs (e.g. Этот диск включает в себя все треки с диска "Dirty Love" и четыре концертных "bonus track", раньше изданных на CD ("Jailbait", "Blizkrieg On Birmingham").
Keni Richards - The drummer went on to work with the band Dirty White Boy, but later left the music business due to a chronic back problem he has had for several years. Кени Ричардс некоторое время играл в группе «Dirty White Boy», однако покинул музыкальный бизнес из-за проблем со спиной.
Больше примеров...