Английский - русский
Перевод слова Detonate

Перевод detonate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взорвать (примеров 111)
And we detonate, with minimal fallout risk to the city. Тогда взорвать, с низким риском радиационного города.
If we can bring your vessel deeper into the creature's digestive tract and detonate one of these charges, we might be able to destroy it. Если мы сможем привести ваше судно глубже в пищеварительный тракт существа и взорвать один из этих зарядов, то мы смогли бы уничтожить его.
But we should detonate before it's overhead. Но мы должны взорвать чуть раньше.
Ms. McGrathsaysit'snecessary... to detonate the secondnuke. Миссис МакГрет говорит, что необходимо Взорвать второй заряд.
Having found out that Fayed is planning to detonate five suitcase nuclear bombs, CTU agents attempt to retrieve one of them but they are too late. Узнав, что Файед планирует взорвать пять ядерных бомб, агенты КТО выслеживают одну бомбу и пытаются предотвратить взрыв, но операция проваливается.
Больше примеров...
Взорваться (примеров 14)
He attempts to detonate himself in a last minute revenge scheme, but Hollywood absorbs the blast, killing only Overkill. Он пытается взорваться в последнюю минуту, но Голливуд поглощает взрыв, убивая только Оверкилла.
The W25 would be carried by a rocket toward the dark side of the Moon where it would detonate on impact. Запуск W25 предполагалось осуществить с помощью ракеты-носителя на неосвещённую сторону Луны вблизи линии терминатора, где она должна была взорваться при ударе.
That's because she's determined that she's dealing with an unstable detective who's so messed up by a past trauma, that she would detonate the first chance she gets. Потому что она решила, что имеет дело с неуравновешенным детективом, у которого такие проблемы, из-за детской травмы, что она может взорваться при первом удобном случае.
I read you, Lieutenant Doolittle, but I am programmed to detonate in 14 minutes. Явасслышу, ноя запрограммирован, чтобы взорваться через 14 минут.
They have her arrested and while Bullock and many officers go to search for Gordon, Alfred interrogates Strange for Bruce's location, revealing he's on Wayne Enterprises and that the bomb is set to detonate on a train station in just a few minutes. Ли арестовывают, а в то время когда Буллок и многие офицеры отправляются на поиски Гордона, Альфред допрашивает Стрейнджа о местонахождении Брюса, показывая, что он находится в Wayne Enterprises, и что бомба собирается взорваться в вокзале Юнион всего за несколько минут.
Больше примеров...
Взрыв (примеров 20)
Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight. Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи.
If we've got the shuttle for seven minutes, we can remote detonate for an additional five. Если на связь с шаттлом у нас есть семь минут, то на взрыв ещё пять.
If any of us move, the grenade will detonate. Если кто-то из нас шевельнётся, произойдёт взрыв.
All right, if we do that, he'll never be able To detonate his explosives. Если получится, он не сможет произвести взрыв.
McVeigh's original plan had been to detonate the bomb at 11:00 a.m., but at dawn on April 19, 1995, he decided instead to destroy the building at 9:00 a.m. Изначально Маквей планировал взорвать бомбу в 11 утра, но на рассвете 19 апреля передумал и решил перенести взрыв на 9 утра.
Больше примеров...
Взрывать (примеров 18)
He doesn't even have to detonate the nuke. Ему даже не нужно взрывать ядерную бомбу.
I'm not going to help you detonate a pigeon. Я не буду помогать тебе взрывать голубя.
I will detonate the drones one by one at random intervals until my President and yes, my associate, as well, are released. Я буду взрывать по одному дрону в определенное время, пока мой президент и да, моя напарница, не будут освобождены.
What would McQuaid want to detonate in here? Что Маккуэйду было взрывать тут?
We can't detonate without orders. Взрывать без приказа нельзя!
Больше примеров...
Сдетонировать (примеров 16)
Franklin wasn't finished yet, but I'm pretty certain that it'll detonate. Франклин ее не закончил, но я уверен, она может сдетонировать.
The bomb needs a charge from the battery to detonate it, right? Чтобы сдетонировать, бомбе нужен электрический разряд, так?
It could detonate anytime! Это может сдетонировать в любой момент.
Another surge could detonate it. Следующий скачок может сдетонировать её.
Damage to explosive ordnance could lead to some types being significantly more likely to detonate when disturbed than others; Повреждение взрывоопасных боеприпасов могло бы привести к тому, что, когда их потревожат, одни типы боеприпасов могли бы сдетонировать со значительно большей степенью вероятности, чем другие;
Больше примеров...
Детонации (примеров 16)
A submunition is designed to detonate prior to, on or immediately after impact. Суббоеприпас предназначен для детонации до, в момент или сразу после удара.
Tilt Rod: Pressure on and movement of a post or rod attached to a mine will detonate the mine. Штыревой наклонного действия: нажатие или движение стержня или штыря, прикрепленного к мине, приводит к детонации мины.
(b) As in the case of combustion, in order for a substance to deflagrate or detonate, the following is required: Ь) Для дефлаграции или детонации вещества, как и для горения, требуются:
There are three ways in which ERW can be created: the abandonment of explosive ordnance; the failure of explosive ordnance to detonate on impact with the target; and explosive ordnance which is intended not to explode and remains operable by design. Имеется три способа создания ВПВ: оставление взрывоопасных боеприпасов; отсутствие детонации взрывоопасных снарядов при ударе о цель; и взрывоопасные боеприпасы, которые не рассчитаны на взрыв и конструктивно остаются в боеспособном состоянии.
If the article is not designed to detonate but is capable of supporting a detonation, the donor shall be detonated using an initiation system selected to minimise the influence of its explosive effects on the acceptor article(s). . Если это изделие не предназначено для обеспечения детонации, но способно поддержать детонацию, вещество-донор обеспечит детонацию с использованием системы возбуждения взрыва, выбранной в целях сведения к минимуму влияния его взрывного воздействия на изделие (изделия)-акцептор .
Больше примеров...
Подорвать (примеров 9)
I'm going to detonate the bombs, agreed? Я собираюсь подорвать бомбы, согласны?
But, with Dr. Jackson's help, you eventually regained control, - and did, in fact, detonate the weapon? Но ведь с помощью доктора Джексона вам удалось отнять у них заряд - и подорвать его, так?
How are we supposed to locate every bomb in every evidence locker when Ortiz could detonate any of them any second? И как мы будем искать все эти бомбы среди всех улик, когда Ортис может подорвать любую из них в любой момент?
I propose we seal him in a concrete vault surrounded with as much C4 as we possibly can, and we detonate. Предлагаю закрыть его в цементном хранилище, и установить вокруг него как можно больше зарядов с4. И подорвать.
They plan to dispatch nuclear missiles on to the comet. to detonate bombs left there by the USA six months ago. Они планируют доставить на комету ядерные ракеты, способные подорвать американские ядерные заряды, оставленные там полгода назад.
Больше примеров...
Детонировать (примеров 11)
When Ilaria arrives, you must lead the survivors to the bunker, then detonate the charges. Когда прибудет Илария, вы должны отвести выживших в бункер, и детонировать заряды.
To achieve its military purpose, an AVM should detonate when there is the presence, proximity or contact of an enemy vehicle of the targeted type. Для достижения военной цели ПТрМ должна детонировать при наличии, близости или контакта вражеского транспортного средства намеченного типа.
The computer core begins to detonate, but as X escapes, Middy chooses to stay, stating that he and his twin brother share a CPU and perishes alongside Techno. Ядро Компьютера начинает детонировать, но, как ускользает Х, Мидди решает остаться, заявив, что он и его брат-близнец разделят центральный процессор и при этом будет погибать рядом с Техно.
RayFire Tool gives you the ability to shoot, destroy, demolish, wreck, break down, burst, detonate, explode and do other similar things. RayFire Tool дает возможность имитировать разрушительные действия с объектами: сносить, крушить, расстреливать, разбивать, детонировать, взрывать и т.д.
I believe he intends to detonate each of these meteors in a different time period. Он хочет детонировать каждый из метеоритов в разные периоды.
Больше примеров...
Сдетонирует (примеров 13)
If we attempt to dislodge the torpedo or move it with the transporters, it will most likely detonate. Если мы попытаемся вытащить торпеду или переместить ее транспортером, она, вероятнее всего, сдетонирует.
And if the bomb's not removed properly, it'll detonate. И если бомба не будет удалена должным образом, она сдетонирует.
The ship will detonate in T minus... ten minutes. Корабль сдетонирует через... 10 минут.
It's going to detonate no matter what you do. Оно сдетонирует, чтобы ты не делал.
Call off your attack, or we will detonate the android. Отзови атаку или андроид сдетонирует.
Больше примеров...
Детонацию (примеров 15)
We'd program them to swarm detonate... 20 or 30 mines to each ship. Мы запрограммируем их на синхронную детонацию, по 20 или 30 мин на каждый корабль.
However, you've also activated a timer set to detonate in 60 seconds anyway. Однако ты также активировал таймер, установленный на детонацию через 60 секунд, в любом случае.
The bomb's timer is set to detonate when it reaches the city. Таймер бомбы настроен на детонацию, когда она достигнет города.
I propose to detonate it from here. Я предлагаю послать сигнал на детонацию отсюда.
(c) It is prohibited to use a MOTAPM which employs a mechanism or device specifically designed to detonate the munition by the presence of commonly available mine detectors as a result of their magnetic or other non-contact influence during normal use in detection operations. с) Запрещается применять МООП, в которой используются механизм или устройство, специально сконструированные таким образом, чтобы вызывать детонацию боеприпаса от присутствия общедоступных миноискателей в результате их магнитного или иного неконтактного воздействия при нормальном использовании в ходе операций по обнаружению.
Больше примеров...