We have family friends in Denver. |
У нас есть друзья семьи в Дэнвере. |
I was thinking we should get in touch with that FBI handwriting analyst down in Denver. |
Нам стоит связаться с тем аналитиком почерка из ФБР в Дэнвере. |
Look, don't stay in Denver. |
Послушай, не оставайся в Дэнвере. |
You have a job in Denver. |
У тебя есть работа в Дэнвере. |
She's got an aunt and uncle in Denver, but they're not returning calls. |
У нее есть тетя и дядя в Дэнвере, и они не отвечают на звонки. |
What if we lose the things that make Christmas in Denver so special? |
А если мы упустим вещи, которые делают Рождество в Дэнвере таким уникальным? |
Cleveland, probably Denver. |
В Кливлэнде, может быть, в Дэнвере. |
In Denver, too. |
И в Дэнвере тоже. |
What do you do in Denver? |
Что ты делал в Дэнвере? |
Pavel, you're just in time, Ed is making another apocalypse prediction and we're going to be studying the find in my lab in Denver later this week |
Эд тут делает еще одно апокалиптическое предсказание и скоро мы будем изучать эту находку в моей лаборатории в Дэнвере в конце недели |
So about 10 years ago, we're sitting on the runway in Denver, and we're waiting for the wings to be de-iced, and everybody's stressed out, and suddenly Gideon collapses in this fit of uncontrollable laughter. |
Примерно 10 лет назад, мы сидели на взлетно-посадочной полосе в Дэнвере и ждали пока с крыльев сойдет лед, все паниковали, и вдруг, Гидеон буквально взорвался в приступе неконтролируемого смеха. |
We can ask dad if it's like this in Denver when we call him tonight. |
Когда вечером позвоним папе, можно спросить, есть ли в ДЭнвере пепел. |