Английский - русский
Перевод слова Denis

Перевод denis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Денис (примеров 179)
In 2006, Denis Ivanov became co-producer of the thriller "Shtolnya", dir. В 2006 году Денис Иванов стал со-продюсером триллера «Штольня», реж.
Despite the good salary, Denis left the factory after a year of work, realizing that this is not his profession. Несмотря на хорошую зарплату, Денис ушёл с завода спустя год работы, осознав, что это не его профессия.
After the formation of the branches of power, the DNR was appointed to the position of vice-speaker of the Supreme Council of the republic, while Denis Pushilin became the speaker. После формирования ветвей власти ДНР был назначен на должность вице-спикера Верховного Совета республики, в то время как спикером стал Денис Пушилин.
Were you happy, Denis? Был ли ты счастлив, Денис?
A new arrival at the club was full-back Denis Irwin, signed from Oldham Athletic for a fee of £625,000 in the close season. Также новым игроком стал крайний защитник Денис Ирвин, купленный из «Олдем Атлетик» за £625000 в концовке прошлого сезона.
Больше примеров...
Дени (примеров 95)
As Gary Bettman presented the Cup to Canadiens' captain Guy Carbonneau, Carbonneau waved to Denis Savard to come join him. Когда Гэри Беттмэн вручил кубок капитану «Канадиенс» Ги Карбонно, тот позвал присоединиться Дени Савара.
On October 16, 2008, Quenneville was promoted to head coach of the Chicago Blackhawks, replacing former Blackhawk Denis Savard. 16 октября 2008 года Кенневилль был назначен на пост главного тренера «Чикаго Блэкхокс», заменив Дени Савара.
It welcomed the efforts made by the Congolese authorities to restore peace and foster national reconciliation, particularly the clearly expressed willingness of President Denis Sassou-Nguesso to open a dialogue with all sons and daughters of the Congo. Он приветствовал предпринимаемые конголезскими властями усилия по восстановлению мира и достижению национального примирения, в частности четко выраженную президентом Дени Сассу-Нгессо готовность начать диалог со всеми конголезцами.
I would also like to thank the Secretary-General, who was here earlier; Ambassador Rasi, for her contribution; and Mr. Denis Caillaux and Mr. Ian Martin, who represent two of the key players in this important endeavour. Я хотел бы также поблагодарить Генерального секретаря, который присутствовал на заседании ранее, посла Раси за ее вклад, а также г-на Дени Кайо и г-на Иэна Мартина, которые представляют здесь две ключевые организации в этой важной сфере.
f) Elected Mr. Stephan Michel as Chairman and Mr. Christos Mallikides, Mr. Denis Langlois, Mr. Helmut Hojesky and Mr. Atle Fretheim as new members; f) избрал г-на Стефана Мишеля Председателем и г-на Христоса Малликидиса, г-на Дени Ланглуа, г-на Хельмута Хойески и г-на Атле Фридхейма новыми членами; и
Больше примеров...
Дениса (примеров 44)
At its 173rd meeting, on 17 July 2012, the Council elected Georgy Alexandrovich Cherkashov (Russian Federation) to fill the vacancy on the Legal and Technical Commission left by the resignation of Denis R. Khramov (Russian Federation). На своем 173м заседании 17 июля 2012 года Совет избрал Георгия Александровича Черкашова (Российская Федерация) в состав Юридической и технической комиссии для заполнения вакансии, образовавшейся в результате выхода в отставку Дениса Р. Храмова (Российская Федерация).
And then I met Denis. А потом я встретила Дениса.
2001-02 was the final season at Old Trafford for veteran players Denis Irwin and Ronny Johnsen after 12 and six years at the club respectively. Этот сезон стал последним для ветеранов клуба - защитников Дениса Ирвина и Ронни Йонсена, которые провели в команде 12 и 6 лет соответственно.
Kyshenko defeated Denis Makouski via TKO due to injury in round one at K-1 World Grand Prix 2013 in Vilnius, Lithuania on April 27, 2013 to win the KOK -71 kg title. Кишенко победил Дениса Makouski техническим нокаутом из-за травмы в первом раунде на K-1 World Grand Prix 2013 в Вильнюсе в Вильнюсе, Литва 27 апреля 2013 Выиграет пояс Чемпиона Мира КОК-71 кг.
When Denis and Masha drive in the car, an accident occurs, as a result of which Alexei goes to the hospital, and Denis's car is stolen. Когда Денис с Машей едут в машине, происходит авария, в результате которой Алексей попадает в больницу, а машину Дениса угоняют.
Больше примеров...
Дэнис (примеров 37)
As soon as you can, Denis. Тогда, сразу, как только сможешь, Дэнис.
Denis paints when he's depressed. Дэнис рисует, когда он в депрессии.
I mean it, Denis. Я так считаю, Дэнис!
Were you happy, Denis? Был ли ты счастлив, Дэнис?
I love you so much, but I will never be one of those women, Denis, who stays silent and pretty on the arm of her husband. Я так тебя люблю, но... я никогда не стану одной из тех женщин, Дэнис, которые становятся безмолвными милашками на попечении мужа, или далёких и одиноких, занимающихся уборкой на кухне, как самоцелью.
Больше примеров...
Денисом (примеров 20)
Leigh syndrome was first described by Denis Leigh in 1951 and distinguished from similar Wernicke's encephalopathy in 1954. Синдром Лея впервые был описан в 1951 году Денисом Леем и обособлен от подобной энцефалопатии в 1954.
I just spoke to Denis. Я только что разговаривал с Денисом.
Since March 2009, she co-hosted the program F1 à la Une with Denis Brogniart. С марта 2009 года Марион являлась одним из организаторов программы «F1 а ля ун» с Денисом Брониаром.
In the autumn of 2005 he and other DJ and producer Denis Chepikov formed the music project "Hard Rock Sofa". Уже осенью 2005 года он вместе с диджеем и продюсером Денисом Чепиковым создал музыкальный проект «Hard Rock Sofa».
The Center has signed contracts with leading boxers including Alexander Povetkin, Denis Lebedev, Grigory Drozd, Rakhim Chakhkiev, Eduard Troyanovsky and Manuel Charr to become Europe's biggest boxing promoter. Центр подписал контракты с ведущими боксерами: Александром Поветкиным, Денисом Лебедевым, Григорием Дроздом, Рахимом Чахкиевым, Эдуардом Трояновским, Мануэлем Чарром и другими, став крупнейшей европейской промоутерской компанией в сфере бокса.
Больше примеров...
Дэниса (примеров 13)
Well, we're at this guy Denis' place. Ну, мы в доме у какого-то Дэниса.
I don't know whether you got the full story, but Denis got unfairly fired as the bus driver. Не знаю, слышали ли вы эту историю, но Дэниса несправедливо уволили как водителя автобуса.
Everyone's pretty cut up about it, mainly because they have no idea why Denis would be fired. Все обсуждают это, в основном потому, что не имеют ни малейшего понятия, за что уволили Дэниса.
We're staying with Denis. Мы остановимся у Дэниса.
People do love Denis. Люди так любили Дэниса.
Больше примеров...
Денису (примеров 10)
The Spanish cycling federation found him guilty of using Erythropoietin during the race and stripped him of his title, awarding the win to Denis Menchov. Испанская федерация велоспорта признала его виновным в использовании эритропоэтина во время гонки и лишил его титула, присудив победу Денису Меньшову.
You shan't say anything to Denis, shall you? Вы ведь не скажете ничего Денису?
We should tell you we've been talking with Rachel Forester about a letter she was asked to mail to Denis Watson. Мы должны сказать вам, мы беседовали с Рэйчел Форестер о письме, которое ее попросили передать Денису Уотсону.
When I called Denis Vogel to tell him the news that Steven Avery wasn't guilty of assaulting Penny Beerntsen, Когда я позвонил Денису Вогелю, чтобы сообщить новость, что Стивен Эйвери был невиновен в нападении на Пенни Бёрнтсен,
During its visit to Botswana, the Mechanism followed up on a consignment of fuel, reported to be in the possession of a national of Botswana, Mr. Denis Coghlan, which was suspected to have been destined for UNITA. В ходе поездки в Ботсвану члены Механизма проверили партию топлива, которая, как сообщалось, принадлежала гражданину Ботсваны гну Денису Коулану. Существовали подозрения, что эта партия предназначалась для УНИТА.
Больше примеров...
Дэнисом (примеров 5)
Maybe Allie could go watch TV with Denis Может Элли посмотрит телек с Дэнисом,
The book has been favorably reviewed by Denis Dutton in 1994 who states that it calls for a counter-revolution in our thinking about art. Книга была благосклонно рассмотрена Дэнисом Даттоном в 1994 году, который утверждает, что книга «призывает к контрреволюции в нашем мышлении об искусстве.
Well, the whole Denis scenario could have gone ballistic if not for you. Вся эта история с Дэнисом могла иметь громкий резонанс, если бы не вы.
Are you happy with Denis? Ты счастлива с Дэнисом?
I should stay here with Denis. Я должен остаться с Дэнисом.
Больше примеров...
Диниша (примеров 5)
The reign of Denis was not a period of uninterrupted peace. Правление Диниша не было периодом безмятежного мира.
Construction was started during the reign of King Denis (1279-1325). Замок был заложен в правление короля Диниша I (1279-1325).
A further outbreak of civil war, between the king and the heir-apparent, was averted in 1293 by the queen-consort Isabella of Portugal, who had married Denis in 1281, and was canonized for her many virtues in the 16th century. Дальнейшая вспышка гражданской войны - на сей раз между королём и его наследником - была предотвращена королевой-супругой Изабеллой Португальской, которая вышла замуж за Диниша в 1281 году, и была канонизирована римско-католической церковью за многие её добродетели в XVI веке.
At the time of Denis' death in 1325, he had placed Portugal on an equal footing with the other Iberian Kingdoms. К окончанию правления Диниша в 1325 году Португалия встала полностью на равных с другими королевствами Пиренейского полуострова.
During Denis' reign, Lisbon became one of Europe's centres of culture and learning. В дни правления Диниша I Лиссабон стал одной из главных научных и культурных столиц Европы.
Больше примеров...
Дэнису (примеров 2)
Denis couldn't get it up for almost a year. Дэнису не удавалось сделать это почти год.
You know, Denis is feeling better. Знаешь, Дэнису лучше.
Больше примеров...
Denis (примеров 14)
1984: Softwar, The Emergence of Computer Virus as a weapon of mass destruction (La Guerre douce), Thierry Breton - Denis Beneich, éd. 1984: Softwar, Появление компьютерных вирусов как оружие массового поражения (La Guerre douce), Thierry Breton - Denis Beneich, éd.
On April 17, 2007, as a co-owner, Denis Simachev shop/ bar opened in Moscow. 17 апреля 2007 года, в качестве совладельца, открыл в Москве Denis Simachëv shop & bar.
Avery filed a civil lawsuit against Manitowoc County, its former sheriff, Thomas Kocourek, and its former district attorney, Denis Vogel, seeking to recover $36 million in damages stemming from his wrongful conviction. Сам Эвери подал гражданский иск против округа Манитовок, его бывших шерифа - Thomas Kocourek и окружного прокурора - Denis Vogel, потребовав 36 млн долларов в качестве возмещения ущерба, вытекающего из его незаконного осуждения.
He designed Laval University, St. Denis Street, 1893-94. Одной из его крупных работ является проект здания университета Лаваля (St. Denis Street, 1893-1894).
The concept was picked up by a number of British cartwrights; the most notable was Denis Johnson of London announcing in late 1818 that he would sell an improved model. Многие британские производители карет стали выпускать свои самокаты; самым заметным из них стал Денис Джонсон (Denis Johnson) из Лондона, объявивший в конце 1818 о выпуске усовершенствованной модели.
Больше примеров...
Сен-дени (примеров 18)
It wasn't as strong in Saint Denis. Ветра такой силы не бывает в Сен-Дени.
On November 4, the Bishop of Senlis and the Abbot of St. Denis excommunicated the Flemish rebels at the King's request, and the French King also threatened to intervene militarily. 4 ноября епископ Сен-Лис и аббат Сен-Дени отлучили фламандских повстанцев по просьбе короля, и французский король также угрожал вмешаться армией.
You'll find him at 18 Rue St. Denis, at Clarice Booker's. Нет, в этот час вы найдете его на улице Сен-Дени, дом восемнадцать, у мадемуазель Клариссы Боке.
He also conducted many workshops to introduce youngsters in his community to slam poetry in Saint Denis and elsewhere. Он также провёл множество семинаров для молодёжи для популяризации слэма в Сен-Дени и в других городах.
Up the street of St. Denis ГРИНГУАР, ДЕВОЧКИ И ПОСЕТИТЕЛИ: В начале улицы Сен-Дени
Больше примеров...