There are three "degrees" of ordination (or holy orders): deacon, presbyter, and bishop. |
Есть три «степени» рукоположения (или священные ордена): диакон, пресвитер и епископ. |
According to 1896 data, in the church there were 2 priests, 1 deacon and 2 psalmists. |
По сведениям 1896 года, в штате церкви было 2 священника, 1 диакон и 2 псаломщика. |
The deacon Proculus of Pozzuoli and the laymen Eutyches and Acutius protested this sentence while the other men were being led to their execution. |
Диакон Прокл из Поццуоли и миряне Евтихий и Аквитий (Eutyches and Acutius) опротестовали этот приговор, в то время как остальные проследовали на казнь. |
In May 430, Felix, his wife Padusia and a deacon were accused of plotting against Aetius, arrested in Ravenna and killed by order of Aetius himself. |
В мае 430 года Феликс, его жена Падусия и диакон Грунит были обвинены в заговоре против Аэция, арестованы в Равенне и убит по приказу самого Аэция. |
As a deacon, Boniface had impressed Pope Gregory I, who described him as a man "of tried faith and character" and selected him to be apocrisiarius (legate, essentially the papal nuncio) to the court of Constantinople in 603. |
Как диакон Бонифаций произвел впечатление на папу Григория I, который описал его как человека "испытанной веры и характера" и назначил его в 603 году апокрисиарием (легатом, по сути, папским нунцием) при императорском дворе в Константинополе. |
Paul the Deacon was the most important Italian writer of the 8th century. |
Павел Диакон является наиболее значительным итальянским писателем VIII века. |
About a year ago the Deacon held our annual week of miracles. |
Около года назад, наш диакон вел службу о ежегодной Неделе чудес. |
I have never left him, Deacon... |
Я никогда его не покидал, диакон... |
Deacon, I'm sorry for tricking you into coming out here, and for the photographs. |
Диакон, я прошу прощения, что обманом затащила тебя сюда, и за фотографии. |
In any case, Paul the Deacon neither mentioned the legend, nor the presumed pagan faith of Romuald, who was much more likely to have been an Arian like his father Grimoald. |
В любом случае, Павел Диакон не упоминал в своём сочинении ни эту легенду, ни предполагаемую веру Ромуальда I, который, вероятнее всего, исповедовал арианство, как и его отец Гримоальд. |
Paul the Deacon also tells us that Tassilo soon moved into the lands of the Slavs (probably the recently conquered eastern Tyrol and Carinthia), and returned victorious with much plunder. |
Павел Диакон также сообщает, что в 595 году Тассилон двинулся в земли славян (вероятно, в недавно завоёванные Восточный Тироль и Каринтию), откуда вернулся с победой и большой добычей. |
A homeless guy, a deacon, a roofer... |
Бездомный, диакон, кровельщик... |
The propositions drawn up by the deacon Paulinus of Milan, on account of which Caelestius had been condemned at Carthage in 411, were laid before him. |
Диакон Павлин Миланский выдвинул против него свои обвинения, за которые Целестий уже был осужден в Карфагене в 411 году. |
The leaders of the group were N. F. Karpenko (Kiev Patriarchate deacon), Professor I. P. Mozgovoy, and a UPC KP «priest» in civilian clothes. |
Лидерами группы были Н.Ф. Карпенко (диакон «Киевского патриархата»), профессор И.П. Мозговой, а также «священник» УПЦ КП в гражданской одежде. |
That is why, according to deacon Nikolai (a pilgrim looking for a quiet place to build a skete and devote himself to prayers), "people live here more freely". |
Поэтому, как выразился отец диакон Николай - странник, ищущий укромное место, чтобы построить скит и предаться молитвенному подвигу, - "люди здесь живут произвольнее". |
Jeffrey Richards describes him as "the last survivor of the Symmachan old guard", having been ordained as a deacon perhaps as early as 502, during the Laurentian schism. |
Историк Джеффри Ричардс описывает его как «последнего оставшийся в живых симмахианца старой закалки», поскольку Агапит был рукоположен в сан диакон, возможно, в 502, во время Лаврентьевского раскола. |
However, an early document known as the "Laurentian Fragment" claims that Symmachus obtained the decision by paying bribes, while deacon Magnus Felix Ennodius of Milan later wrote that 400 solidi were distributed amongst influential personages, whom it would be indiscreet to name. |
Однако документ, известный как "Лаврентьевский фрагмент" утверждает, что Симмах добился своего с помощью взяток, а диакон Магн Феликс Эннодий Миланский позднее писал, что 400 солидов были распределены среди влиятельных особ для завоевания их благосклонности. |
You're the head deacon of this church, Mr. Simpson, and I want you to listen to what I have to say, because it's your clique that started all this trouble. |
Вы старший диакон этой церкви, мистер Симпсон, и я хочу, чтобы вы меня выслушали, потому что ваши козни во всем виноваты. |
During Bright Week-the week beginning on Pascha (Easter Sunday)-the Holy Doors remain open the entire week, and whenever the priest or deacon enter or leave the sanctuary during services they always do so through the Holy Doors. |
На Пасху и в течение всей светлой седмицы (возможно и на отдание Пасхи) царские врата остаются открытыми, и всякий раз священник или диакон во время богослужения входит в алтарь, или выходит из него через эти святые врата. |
Deacon Cuffy, if I may. |
Диакон Каффи, если позволите. |
Pray with me, Deacon. |
Помолитесь со мной, диакон. |
Car how are you and Deacon? |
Машина как вы и Диакон? |
Just words, Deacon. |
Это просто слова, диакон |
That is the journey that Deacon Lemuel Cuffy embarks upon now. |
И это путешествие начинает сейчас диакон Лемьюэль Каффи. |
We're looking into that, Deacon Cuffy. |
Мы изучим эти случаи, диакон Каффи. |