Английский - русский
Перевод слова Damon

Перевод damon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Деймон (примеров 675)
Nothing smart about trusting Elijah, Damon. Нет ничего хорошего в том, чтобы доверять Элайдже, Деймон.
Damon says you need to drink that. Деймон, сказал, что ты должен выпить это.
The guys that live in this house are Damon and Stefan Salvatore. Парни, которые живут в этом доме - Деймон и Стефан Сальватор.
But then I realized, that's not love, Damon. Но потом я понял, это не любовь, Деймон.
Care to lose again, or shall we move on to step two of Elenaless Damon? Расстанитесь опять или перейдёте к шагу два, Елена Деймон?
Больше примеров...
Дэймон (примеров 631)
The cast of "Lost" join producers Damon Lindelof and Carlton Cuse - to share their experiences... К актерам "Лоста" присоединились продюсеры Дэймон Линделоф и Карлтон Кьюз, чтобы поделиться своим опытом...
Damon wouldn't just hand me over. Дэймон бы не отдал меня ему.
And Damon is living evidence, living proof, it is not the calories, it's the source of the calories. Дэймон живое доказательство того, что дело не в калориях а в источнике калорий.
Come on, Damon. Да ладно, Дэймон.
This is much better than watching "Damon Visit Cougar Town". Да, здесь намного лучше... чем смотреть, как развлекается Дэймон в баре.
Больше примеров...
Деймона (примеров 169)
How about we don't bring damon into this right now? Как насчет того, чтобы не упоминать Деймона сейчас?
Because she has just as much reason to haunt Damon as Mason Lockwood does. Потому что у нее есть причина охотиться на Деймона так же, как у Мэйсона Локвуда.
So the necklace isn't where Damon said it would be and now we can't reach Damon. Итак, ожерелья нет там, где сказал Демон а теперь мы и Деймона не можем найти.
Did she ever mention the murder victim, Damon Horsley? Она когда-нибудь упоминала убитого Деймона Хозли?
Sianoa Smit-McPhee as Darby Drecker is Ray and Jessica's daughter, and Damon's twin. Сианоа Смит-МакФи в роли Дарби Дрекер (англ. Darby Drecker) - дочь Рея и Джессики, близнец Деймона.
Больше примеров...
Дэймона (примеров 144)
Your body is safe in Damon's bedroom. Твое тело в безопасности в спальне Дэймона.
I think poetry might really speak to Damon. Я думаю, поэзия сможет по-настоящему повлиять на Дэймона.
Despite all the threats from Onyx, the Damon Dash's project "BlakRoc" came out on November 24, 2009. Несмотря на все угрозы со стороны Onyx, проект Дэймона Дэша BlakRoc всё-таки вышел 24 ноября 2009 года.
Damon's been good to him, you know? Но он очень давний друг Дэймона.
What is she doing with Damon? Почему она в сопровождении Дэймона?
Больше примеров...
Деймоном (примеров 70)
You could've just told me about your little scheme with Damon. Ты могла бы просто рассказать мне о своем маленьком плане с Деймоном.
Something has changed between Damon and me. Что-то изменилось между мной и Деймоном.
Clooney is involved with Not On Our Watch Project, an organization that focuses global attention and resources to stop and prevent mass atrocities, along with Brad Pitt, Matt Damon, Don Cheadle, David Pressman, and Jerry Weintraub. Клуни участвует в проекте Not On Our Watch Project - организация, привлекающая внимание мирового сообщества и ресурсы, чтобы предотвратить массовые преступления, вместе с Брэдом Питтом, Мэттом Деймоном, Доном Чидлом, Дэвидом Прессманом и Джерри Вайнтраубом.
Damon and I can take it from here. Мы с Деймоном тут справимся.
Being with Damon makes me happy. Рядом с Деймоном я становлюсь счастливой
Больше примеров...
Дэймоном (примеров 63)
I was trying to understand why Klaus was so intrigued by Damon and Elena. Я старалась понять, почему Клаус так интересовался Дэймоном и Еленой.
She probably stayed too long with Damon. Она наверно слишком долго оставалась с Дэймоном.
So we can hear how happy you are with Damon? Чтобы он узнал, как счастливы вы с Дэймоном?
Let me talk to Damon. Я поговорю с Дэймоном.
Was that Damon Salvatore you were with? Ты была с Дэймоном Сальваторе?
Больше примеров...
Деймону (примеров 57)
And you promised Damon that you would do that if he helped you. И ты пообещал Деймону, что сделаешь это, если он тебе поможет.
Why the hell did you tell Damon where they were? Как ты мог сказать Деймону, где они?
It's not like I don't love Stefan anymore, but I can't deny that ever since I turned, my feelings for Damon have become more intense. Дело не в том, что я больше не люблю Стефана, просто я не могу отрицать, что с тех пор, как я обратилась, мои чувства к Деймону стали сильнее
You still trust Damon? Ты все еще доверяешь Деймону?
Because I've earned some company after hand-delivering the antidote that kept Damon and Elena from consuming each other literally. Потому что я как бы заработал некий кредит доверия, после того как доставил антидот, который не позволил Елене и Деймону съесть друг друга, буквально.
Больше примеров...
Дэймону (примеров 43)
Damon likes the red dress, Elena likes the red dress. Дэймону нравится красное платье, Елене нравится красное платье.
Can you tell Damon that there's something going on with Elena and Stefan? Можешь сказать Дэймону, что что-то происходит между Еленой и Стефаном?
Allow Damon to get his head ripped off in a bloody fight ring? Позволил бы, чтобы Дэймону оторвали голову на кровавом ринге?
To be able to look Damon in the eye, knowing all that I know and all that I don't, and... Иметь возможность посмотреть Дэймону в глаза Зная все, что я знаю И все, чего не знаю, и...
Actually, I was referring to Damon and Elena when I said that, but clearly it struck a chord with you. Фактически, я обращался к Дэймону и Елене, когда я сказал это, Но очевидно, что это задело тебя за живое
Больше примеров...
Деймоне (примеров 14)
And all this time, you let me vent about Damon? И все это время ты позволяла мне разглагольствовать о Деймоне?
I wonder what Sasha would do if he knew the truth about Damon and Paris? Мне интересно, что бы Саша сделал, если бы узнал правду о Деймоне и Париже?
You did it with Damon. В Деймоне же ты это увидела.
It's not about Damon. Речь не о Деймоне.
Rule two... don't really reference Damon at all, or you'll kill me. Правило второе: вообще не вспоминать о Деймоне, иначе ты убьешь меня
Больше примеров...
Дэймоне (примеров 9)
There's nothing human left in damon. В Дэймоне не осталось ничего человеческого.
Unless you'd rather talk about Damon and Elena all day. Лучше скажи, если не хочешь говорить целый день о Дэймоне и Елене.
Release a statement about Damon Boone and how much I respected him. Сделать заявление о Дэймоне Буне и сказать, как сильно я его уважала.
Anyway, I covered Damon, Bonnie, Ric, Matt. В общем, я рассказала о Дэймоне, Бонни, Рике, Мэтте.
A little weird to hear you refer to Damon as just my brother. Немного странно слышать, как ты говоришь о Дэймоне только как о моем брате
Больше примеров...
Дэмон (примеров 3)
Damon Caro, right there. Дэмон Каро, вот он.
Damon Caro, who was the zombie movement coordinator, was saying, "With that injury you'd reach in and try and pinch the artery off." Дэмон Каро, который отвёчал за движёния зомби, говорил, что с таким ранёниём нужно стараться пёрёжать артёрию.
You know what, Damon will. А вы знаете что, Дэмон поймет.
Больше примеров...
Damon (примеров 5)
After his death, the associated award was renamed the Damon Knight Memorial Grand Master Award in his honor. В 2002 году эта награда была переименована в Damon Knight Memorial Grand Master Award.
In March 1996, Tom Walkinshaw bought the team, and in September Walkinshaw signed up World Champion Damon Hill and hired wealthy Brazilian Pedro Diniz to help pay for Hill's salary. В марте 1996, команду купил предприниматель Том Уокиншоу, возглавляющий ТВР Групп (TWR Group), а в сентябре Уокиншоу подписал контракт с чемпионом мира Деймоном Хиллом (Damon Hill) и нанял бразильца Педро Диница для помощи чемпиону мира.
Moral identity theorists, such as William Damon and Mordechai Nisan, see moral commitment as arising from the development of a self-identity that is defined by moral purposes: this moral self-identity leads to a sense of responsibility to pursue such purposes. Теоретики моральной идентичности, такие как Уильям Деймон (William Damon) и Мордехай Нисан (Mordechai Nisan), видят моральный долг возникающим из развития самоидентификация, определяемой моральными целями: эта моральная самоидентификация приводит к осознанию ответственности при преследовании этих целей.
The band consists of Kin (vocals), Russ (drums), Stevic (guitar), Damon (bass) and Rohan (guitar). Группа состоит из Кина(Kin) (Вокал), Расса(Russ) (барабаны), Стевика(Stevic) (гитара), Деймона (Damon) (бас-гитара) и Роэна(Rohan) (гитара).
Cathryn Lee Damon (September 11, 1930 - May 4, 1987) was an American actress, best known for her roles on television sitcoms in the 1970s and 1980s. Кэ́трин Дэ́ймон (англ. Cathryn Damon; 11 сентября 1930 - 4 мая 1987) - американская актриса, наиболее известная по своим ролям на телевидении в ситкомах в 1970-х и 1980-х годах.
Больше примеров...