| HyperNormalisation is a 2016 BBC documentary by British filmmaker Adam Curtis. | «Гипернормализация» (англ. HyperNormalisation) - документальный фильм 2016 года компании Би-би-си британского режиссёра Адама Кёртиса. |
| I'm talking about Joe Wyatt, Curtis Wyatt's father. | Я говорю о Джо Уайате, отце Кёртиса Уайата. |
| Curtis' map starts where the large map ends, at the village. | Карта Кёртиса начинается там, где заканчивается большая карта. |
| The ligature marking on Curtis' neck matched the patterns on the winch. | Отметины на шее Кёртиса совпадают с образцами с лебедки. |
| You made a mistake processing Curtis's DNA and tried to cover it up. | Ты ошибся при исследовании ДНК Кёртиса и пытался это скрыть. |
| The. revolver in Bruno Curtis' possession fired the bullet that killed Huston Dobbs. | Пуля, убившая Хьюстона Доббса, выпущена из револьвера Бруно Кёртиса. |
| The blueprints are on a remote hard drive in Curtis Holt's lab. | Чертежи на пульте управления жёсткого диска в лаборатории Кёртиса Холта. |
| There's no Curt or Curtis Framingham countrywide. | Никакого Курта или Кёртиса Фрэмингема вообще. |
| The guy's got a gun right to Curtis' head, Blondie. | Парень направил пушку прямо В голову Кёртиса, Блондиночка. |
| I cross-referenced Curtis' medical records with old SCPD case files. | Я просмотрел медицинские записи Кёртиса со старыми делами полиции. |
| Ganz gets his cousin Curtis to drive him in. | Ганс подрядил своего брата Кёртиса его подвезти. |
| Word is this is the guy that shot Curtis. | Говорят, это он застрелил Кёртиса. |
| I needed a way to get Curtis' device to Dinah. | Мне нужен был способ отдать Дине устройство Кёртиса. |
| Curtis has Intel as to where their base of operations is. | У Кёртиса есть информация по местонахождению их базы. |
| See if you can find a Curtis associated with the unit. | Попробуйте найти Кёртиса, связанного с метеоцентром. |
| I-It's, it's me - Teddy, your Uncle Curtis' friend. | Это я, Тэдди, друг твоего дяди Кёртиса. |
| Jules, we need Curtis's cell phone. | Джулс, нам нужен телефон Кёртиса. |
| It's a matter of time before he reaches out to Curtis. | Это вопрос времени, прежде чем он настигнет Кёртиса. |
| We need Curtis's cell number, Jules. | Нам нужен телефон Кёртиса, Джулс. |
| Mr. Goro, we think whoever killed Curtis, it wasn't a purposeful act. | Мистер горо, мы считаем кто бы не убил Кёртиса, он сделал это непреднамеренно. |
| It began on the Maggie Kelly, and 100 yards up, a crane went after Curtis. | Это началось с Мэгги Келли. Ста ярдами выше, кран напал на Кёртиса. |
| And Curtis's union would cost Louis his job. | А профсоюз Кёртиса стоил бы Луису его работы. |
| Two months after graduation, Rita's Curtis' wife. | Через два месяца после выпуска Рита вышла замуж за Кёртиса. |
| We pulled Curtis' phone records from four years ago. | У нас записи звонков на телефон Кёртиса четырехлетней давности. |
| No, but according to Mandy, the only prints on the weapon belong to Bruno Curtis. | Но согласно отчёту Мэнди, единственный отпечаток на оружии - Бруно Кёртиса. |