| Liz Curtis... and Chris Winchester. | Лиз Кертис... и Криса Винчестера. |
| Curtis refused to spend more time on set than was strictly necessary, while Moore was always willing to work overtime. | Кертис отказывался тратить больше времени на репетиции, чем это было строго необходимо, а Мур всегда был готов работать сверхурочно. |
| There's a picture of you next to a guy and I think that guy might be Curtis. | Здесь снимок тебя рядом с парнем который, наверное, и есть Кертис. |
| Could you tell Curtis an old friend needs to speak to him? | Скажите Кертис, что его старый друг хочет поговорить с ним. |
| Carl Curtis, you're under arrest. | Карл Кертис, вы арестованы. |
| Denman, being a friend of William Curtis, the publisher of botanical works, and founder of the Curtis's Botanical Magazine, spoke to Curtis about the boy. | Будучи другом Уильяма Кёртиса, издателя ботанических работ и основателя Curtis's Botanical Magazine, Денман говорил с Кёртисом о мальчике. |
| "Ceremony" was one of the last Joy Division songs to be composed, with lyrics written by Ian Curtis. | "Ceremony" - одна из последних песен, которую создали Joy Division, а так же один из последних текстов Иэна Кёртиса. |
| I didn't think a woman was strong enough to kill Curtis, but three women? | Я подумал, что женщине не хватило бы сил убить Кёртиса, но трем женщинам? |
| Not only was the ruling going to be a complete victory for Curtis Wiley, but Elise Vogelsong was going to jail. | Помимо окончательной победы в суде, одержанной Кёртиса Вилли, Элис Фогельсонг отправилась бы в тюрьму. |
| No, Curtis' project was too thick for me. | Предложение Кёртиса было не для меня. |
| You weren't born Paul Curtis, were you... | При рождении вы были не Полом Кёртисом, вас звали... |
| In 1966, he was defeated by Democrat Ken Curtis. | На выборах 1966 года был побеждён демократом Кеннетом Кёртисом. |
| Listen, we think Jean Pierre's going after Curtis Payne. | Слушай, мы думаем, Жан-Пьер отправился за Кёртисом Пейном. |
| It's just that, right now, Curtis and I are trying to figure out how to build a very important piece of equipment, or someone could die. | Просто сейчас мы с Кёртисом пытаемся разобраться, как собрать очень важное оборудование, от которого зависит жизнь человека. |
| What was their relationship, Mrs Pearce, your husband and Curtis Delario - outside of work? | Какие были взаимоотношения, миссис Пирс - между Вашим мужем и Кёртисом Деларио вне работы? |
| John, get Doc Curtis over here right away. | Джон, скажи доктору Кертису, чтобы он немедленно пришел сюда. |
| We would like to extend our special thanks to the Chairman of the Working Group of the Security Council established for this purpose, namely the Deputy Permanent Representative of Jamaica, Ambassador Curtis Ward, for his able and effective guidance of the work. | Нам хотелось бы выразить особую признательность Председателю специально созданной для этого рабочей группе Совета Безопасности, заместителю постоянного представителя Ямайки послу Кертису Уорду за умелое и эффективное руководство проделанной работой. |
| I would like to take this opportunity to commend again the excellent leadership provided by Ambassador Curtis Ward of Jamaica, as Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations, which negotiated this text. | Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы воздать должное послу Кертису Уорду, Председателю Рабочей группы Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира, которая проводила переговоры по этому тексту, за прекрасное руководство работой Группы. |
| I didn't put the power in Curtis. | Я не передавал силу Кертису. |
| Moore alerted the oceanographer Curtis Ebbesmeyer, who subsequently dubbed the region the "Eastern Garbage Patch" (EGP). | Мур сообщил о своей находке океанографу Кертису Эббесмейеру (англ. Curtis Ebbesmeyer), который впоследствии назвал эту область Восточным мусорным континентом. |
| Curtis, an engineer, you, a doctor. | Куртис - инженер, ты - врач. |
| Curtis Warren, post syncope. | Куртис Уоррен, обморок. |
| I'm Curtis Barnes. | Я - Куртис Барнс. |
| Curtis Shuran from Kurdistan. | Куртис Шуран из Курдистана. |
| You know, I would love to, but Curtis is out. | Да я б с удовольствием, только Куртис отказывается. |
| You off to meet the man from curtis' unit? | Ты едешь на встречу в человеком из подразделения Куртиса? |
| You know, Mathias, I believe you arrested one of my guys... Curtis... couple of days ago. | Знаешь, Матайес, по-моему, ты арестовал одного из моих парней, Куртиса, пару дней назад. |
| Okay, it was dark, someone got mugged, and then later, someone saw Tinsy Curtis, and said it was him. | Было темно, кого-то ограбили, а позже кто-то увидел Малыша Куртиса, и указал на него. |
| The newspaper Dia Noticias is out this morning with transcripts of this Curtis Swint's vicious attacks against the Latino population. | Газета "Новости дня" напечатала сегодня утром статью Куртиса Свинта с грязными нападками против латиноамериканцев. |
| In 1920, specimens from a Japanese collection compiled by A. Yasuda were sent to mycologist Curtis Gates Lloyd, who believed the fungus to be a new species and named it Phyllocarbon yasudai. | В 1920 году образцы полиозеллуса из коллекции грибов А. Ясуда попали в руки миколога Куртиса Гейтс Ллойда, который описал их как Phyllocarbon yasudai. |
| Curtis thinks your ideas would marginalize us. | Кэртис считает, что твои идеи превратят нас в маргиналов. |
| Curtis, we're already marginal. | Кэртис, мы и так уже маргиналы. |
| Mr. Curtis Stewart, Head of Economics and Environment, International Lead and Zinc Study Group, Lisbon | г-н Кэртис Стюарт, начальник отдела экономики и окружающей среды, Международная исследовательская группа по свинцу и цинку, Лиссабон |
| Curtis... bring the paper. | Кэртис... принеси газету. |
| Curtis Zampf invited us. | Нас пригласил Кэртис Зампф. Кто? |
| "Curtis Mayfield, 57, entertainer, songwriter" (Payment required to access full article). | Curtis Mayfield, 57, entertainer, songwriter (неопр.) (платный доступ к полной версии). |
| The sales competition between rapper 50 Cent's Curtis and West's Graduation altered the direction of hip hop and helped pave the way for new rappers who did not follow the hardcore-gangster mold. | Противостояние альбомов Curtis рэпера 50 Cent и Graduation Канье Уэста изменило хип-хоп, открыв дорогу рэперам, не подходящим под шаблонный образ гангста-рэпера. |
| The album debuted at number 1 on the U.S. Billboard 200 with sales of 615,000 copies, the fourth best first-week sales of 2007 (trailing behind Linkin Park's Minutes to Midnight, 50 Cent's Curtis, and Kanye West's Graduation). | Billboard 200 с продажами 615,000 копий, став четвёртым по продажам на первой недели в 2007 году (следом за Minutes Minutes to Midnight группы Linkin Park, Curtis рэпера 50 Cent и Graduation Канье Уэста). |
| Kathleen and Curtis Saville were the first Americans to row across the Atlantic Ocean from Casablanca to Antigua in 1981 and Kathleen was the first woman to row the North Atlantic Ocean. | Кэтлин и Кёртис Сэвиль (Kathleen and Curtis Saville) в 1981 году стали первыми американскими гребцами, пересекшими Атлантический океан от города Касабланка до Антигуа. |
| In 1970, control of the debilitated Curtis Publishing Company was acquired from the estate of Cyrus Curtis by Indianapolis industrialist Beurt SerVaas. | В 1970 году контроль над компанией Curtis Publishing Company был установлен промышленником из Индианаполиса Бертом Серваасом. |
| Maggie, talk to me about Dr. Curtis. | Мэгги, расскажи мне о докторе Кертисе. |
| Curtis Henderson, Saul Kent and Paul Segall were the Cryo-Span Directors, but in practice Curtis Henderson was responsible for maintaining the patients in liquid nitrogen. | Кертис Хендерсон, Саул Кент и Пол Сегалл (англ. Paul Segall) являлись директорами Cryo-Span, но на практике ответственность за поддержание пациентов в жидком азоте лежала на Кертисе Хендерсоне. |