They never used to make you cry. | Они никогда раньше не заставляли тебя плакать. |
Hearing it from you makes me almost want to cry. | Что-то из-за ваших слов плакать хочется. |
Even if they cry a lifetime, it will be tough | Если плакать всю жизнь, то это совсем не сложно. |
I always wondered why, when I said it was so good, you said, "at least I can give you this," and started to cry. | Я всегда удивлялся почему, когда я сказал, что он так хорош, ты сказала: "по крайней мере я могу дать тебе это", и начала плакать. |
Soraya's divorce from the Shah inspired French songwriter Francoise Mallet-Jorris to write "Je veux pleurer comme Soraya" (I Want to Cry Like Soraya). | Развод Сорайи с шахом вдохновил французского автора песен Франсуа Малле-Йориса написать песню Je Veux pleurer Comme Soraya («Мне хочется плакать, как Сорайя»). |
There's yelling and crying, and a weird laugh that sounds like a cry. | Там кричат и вопят и так странно смеются, что этот смех похож на плач. |
Don't cry Kiraz. | Не плач, Кираз. |
That's cry number four. | Это плач номер четыре. |
And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food - | Мне кажется, что плач голодающего ребёнка, которого нечем накормить, преследует всю жизнь. |
After the success of Interview with the Vampire (1976), Anne Rice wrote two extensively researched historical novels, The Feast of All Saints (1979) and Cry to Heaven (1982). | После успеха своего дебютного романа 1976 года «Интервью с вампиром» Энн Райс опубликовала два исторических произведения, «Праздник всех святых» и «Плач к небесам». |
I mean, Blair looked like she might cry. | Я имею в виду, Блер выглядит так, словно может заплакать. |
That usually means he's about to cry. | Это обычно означает, что он собирается заплакать. |
I want to cry, but I can't. | Хочу заплакать, но не могу. |
It is so beautiful I could cry. | Такая красота, что заплакать можно. |
Colors to make you cry. | Краски, от которых можно заплакать. |
"Surrender," came the cry. | "Сдавайтесь", донеся крик. |
Graffiti is the desperate cry of your dying reign. | Граффити - это отчаянный крик вашей умирающей власти. |
"Too late, too late," will be the cry | "Слишком поздно, слишком поздно", раздастся крик |
My birth cry will be the sound of every phone on this planet ringing in unison. | И крик моего рождения отзовётся звонком всех телефонов на планете. |
Isn't it a wonder to see a sound - human cry revived by a picture?! What can a demon of passion look like? | Разве не любопытно увидеть, как оживает в рисунке звук -человеческий крик?! |
You can cry if you want to. | Ты можешь поплакать, если хочешь. |
"I need to cry." | "Мне нужно поплакать!" |
If you need to cry or... | Если тебе надо поплакать или... |
So when she needs a shoulder to cry on, she'll rest her head on these broad babies. | И когда она захочет поплакать в жилетку, то прильнет этим широким плечам. |
So you just got run over by the wheels of justice, and you come over here for a shoulder to cry on. | Т.о. вы только что нарушили правосудие, И вы пришли сюда, чтобы поплакать на плече, я прав? |
So fragile that you cry easily. | Такая слабая, что легко можешь расплакаться. |
You can't cry, lexie. | Ты не можешь расплакаться, Лекси. |
Well, my boss said he hadn't decided yet, so I gently reminded him that he's an old rich white guy, and I'm a sweet little pregnant lady who's not afraid to cry in front of a jury. | Ну, мой босс ответил, что еще не решил, так что я вежливо напомнила ему, что он старый богатый белый мужчина, А я милая маленькая беременная женщина, Которая не боится расплакаться перед судьей |
You just made me cry. | Ты заставил меня расплакаться. |
You can't cry. | Ты не можешь расплакаться. |
First of all... I will make her cry. | Вначале... я заставлю её рыдать. |
And you also made the pony ride guy cry. | И ты заставила рыдать наездника пони. |
And then she started to cry and got her dad to throw me out of my own party, so... | А затем она начала рыдать и привела отца, чтобы вышвырнуть меня с моей собственной вечеринки, так что... |
Sit there and cry about it? | Сидеть здесь и рыдать над этим? |
If I told you you would cry | Если я скажу тебе, ты будешь рыдать |
It's mean to make her cry on her birthday. | Это нехорошо - доводить ее до слез в день рождения. |
You made that old man cry. | Ты довела того пожилого мужчину до слез. |
You thought it was funny calling me names, making me cry making me wish that I were dead rather than fat. | Ты думал это так смешно придумывать мне клички, доводить меня до слез делать так, что мне хотелось быть скорее мертвой, чем толстой. |
Did you make another child cry? | Опять довели ребенка до слез. |
So touching that I almost want to cry. | Это так трогает меня, почти до слез. |
Only after a few moments of this terrible fear, brothers and sisters started to quarrel again and cry loudly. | Только после нескольких моментов этого ужасного страха, братья и сестры начали ссориться вновь и громко кричать. |
You don't have to cry about it. | Не будешь же ты кричать об этом. |
I woke up and saw you were not with me and began to cry my heart out what is to become of me | Я просыпался и видел, что Ты была не со мной и мое сердце начинало кричать что должно стать из меня |
I was made to cry for help. | Мне заставили кричать о помощи. |
His girlfriend started to cry. | Его подруга начала кричать. |
Anyway, I just mean, it's good to cry. | В общем, слезы бывают полезны. |
It's useless to cry, because tears does not turn into silver coins. | Сколько не плачь, слезы не превратятся в серебряные монеты. |
I cry at the drop of a hat. | У меня сразу текут слезы. |
We cry all night long. | Только слезы успевай вытирать. |
Cry me a river. | Лей по мне слезы. |
You know, the war cry. | Ну, знаешь, боевой клич. |
You even came up with their battle cry. | Ты даже придумал им боевой клич. |
And so the battle cry echoes through Europe: | И вот боевой клич несётся над Европой - |
lam about to rip them apart and proclaim my war cry! | Я их по одному разорву на части и провозглашу мой боевой клич! |
Let me hear your war cry! | Дай послушать твой боевой клич! |
Sometimes I feel like crying, you know, but I can't cry being alone. | Иногда хочется поплакать, но что же я буду реветь в одиночку? |
Calm down and stop cry. | Успокойся и перестань реветь. |
Nina, don't cry. | Ќина, не реветь. |
Don't you dare cry! | Слушайте, только не реветь. |
Only so many hours you can cry and bang on the door before you give up, find something to read. | И я мог стучать в дверь и реветь сколько угодно, но потом сдавался и просто искал, что почитать. |
He'll cry on you every time. | Он будет плакаться тебе каждый раз. |
You made him cry for his mommy. | Ты заставила его плакаться его мамочке. |
But you know, just because we have one proper 't think you can cry on my shoulder anytime you like. | Но, ты знаешь, только потому, что у нас была одна приличная беседа, не думай, что ты можешь плакаться в мою жилетку, когда тебе захочется. |
We don't cry about our problems. | Мы не привыкли плакаться из-за своих проблем. |
I don't need a shoulder to cry | Мне не нужно плакаться в жилетку |
I'm so glad you heard Kevin's cry for party help. | (Ж) Я так рада, что ты слышал вопль Кевина о помощи с вечеринкой. |
Methought I heard a voice cry 'Sleep no more! | Казалось мне, что слышу Я дикий вопль: Не спите больше! |
The old familiar cry. "Stop the world, I want to get off." | Старый, хорошо знакомый вопль: "Остановите Землю, я сойду." |
I thought that we would drown Swam belly up then cry like hell | Я думал мы помрём но всплыли мы и вопль был |
A loud, harsh cry; | Громкий, грубый вопль; |
Well, they spank all little babies 'cause they're trying to get them to cry. | Да, всех малышей шлёпают, потому что нужно заставить их закричать. |
While my grandfather was serving as a Marine in the Korean War, a bullet pierced his neck and rendered him unable to cry out. | Когда он служил морпехом во время корейской войны, пуля попала ему в шею, и он не мог закричать. |
I wanted to cry out, to wake you, but you slept so deeply, so soundly | Я хотел закричать и разбудить тебя, потому что твоя усталость была слишком глубока и смертельна. |
I might cry out, draw attention. | Я могу громко закричать, привлечь внимание. |
You want to run... or scream... or cry. | Пытаешься убежать закричать заплакать но что-то тебя останавливает. |
Dante debuted in Devil May Cry, a game originally intended as part of Capcom's Resident Evil franchise. | Данте дебютировал в видеоигре Devil May Cry, которая первоначально была продолжением серии Resident Evil. |
Prince wrote and composed "When Doves Cry" after all the other tracks were complete on Purple Rain. | Принц записал «When Doves Cry» после того, как все остальные треки для альбома «Purple Rain» были уже сделаны. |
VH1 ranked "Cry Me a River" at number 59 on their list of the 100 Greatest Songs of the 2000s. | VH1 поставил «Cry Me a River» на 29 строчку в их списке «100 Greatest Songs of the 2000s». |
The first single, "You Won't See Me Cry" peaked at number 20 in the US and number 18 in the UK, the first time they had a higher-ranking single in the UK than in the US. | Первый сингл, «You Won't See Me Cry», попал на 20-е место в США и 18-е в Великобритании (впервые их позиция в Великобритании была выше, чем в США). |
However, when the only cryptochrome found in Drosophila, type 1 Cry, is altered, either through a missense mutation or replacement of the Cry gene, the flies exhibit a loss of magnetosensitivity. | Однако после удаления единственного криптохрома с гена Cry1 путём миссенс-мутации, или замены гена Cry, мухи теряют чувствительность к магнитным полям. |
Cry Baby is a visual concept album. | Сгу ВаЬу - это визуальный концептуальный альбом. |
Timberlake performed "Cry Me a River" at concert he held during the 2013 Super Bowl weekend in New Orleans. | Тимберлейк исполнил «Сгу Мё а River» на концерте, который он проводил во время Суперкубка 2013 на выходных в Нью-Орлеане. |
The music video for "Cry Me a River" was released onto the iTunes Store on April 28, 2003. | Клип для «Сгу Мё а River» был выпущен на iTunes Store 28 апреля 2003. |
He performed "Cry Me a River" on a promotional concert held at House of Blues in West Hollywood, California on June 17, 2003. | Он исполнил «Сгу Мё а River» на промоконцерте, проводимом в House of Blues в Уэст-Голливуде 17 июня 2003. |
His girlfriend Maris, who was a friend of Lloyd Kaufman's, took Herz to see Cry Uncle!, a film that Kaufman served as a production manager on. | Однажды его тогдашняя девушка Марис повела его на просмотр ленты «Сгу Uncle», где Ллойд Кауфман значился менеджером по производству. |