Английский - русский
Перевод слова Cruz
Вариант перевода Круса

Примеры в контексте "Cruz - Круса"

Все варианты переводов "Cruz":
Примеры: Cruz - Круса
What about your other son - cruz? А что на счет вашего второго сына - Круса?
They moved cruz soto into solitary confinement. Круса Сото перевели в одиночную камеру.
So, cruz soto's little brother gets shot to death Right in the middle of three c's territory. Итак, младший брат Круса Сото убит в центре территории "Трес Колорес".
You won't be testifying at cruz's parole hearing, right? Вы не будете давать показания на слушании Круса, да?
All right, I'll put a call in to pelican bay, Get cruz moved into isolation so he can't send out any orders Or get any info from the outside. Ладно, я позвоню в "Пеликан Бей", попрошу перевести Круса в изолятор, чтобы он не смог ни отдать приказ, ни узнать что-либо с воли.
He will replace Major General Carlos Alberto dos Santos Cruz. Он сменит на этой должности генерал-майора Карлуса Альберту душ Сантуша Круса.
This was the first loss for Cruz in nearly 10 years. Для Круса это поражение стало первым за последние 10 лет.
The whereabouts of Mena de la Cruz are not known at present. В настоящее время местонахождение Фруктуозо Мены де ла Круса неизвестно.
I thought that, too, until Cruz was assigned here and the secret calls and texts started again. Я тоже так думал, пока Круса не назначили здесь шефом, и тайные звонки и сообщения не возобновились.
Whoever took Cruz and JJ is highly trained and highly organized. Тот, кто похитил Круса и ДжейДжей, отлично подготовлен и организован.
She could have been talking about Cruz. Она могла иметь в виду Круса.
How do you know Matt Cruz, Sheriff? Откуда вы знаете Мэтта Круса, шериф?
Garcia, have Rossi and Blake check out Cruz's house, and, Anderson, put agent Jareau's family in protective custody. Гарсия отправь Росси и Блейк проверить дом Круса, и, Андерсон, помести семью агента Джеро под охрану.
Is State doing anything to find JJ and Cruz? Госдеп делает хоть что-то, чтобы найти ДжейДжей и Круса?
Once you said you had enough eggs to liquidate Guerrero De La Cruz. Ты как-то сказал, что ты настолько крут, что сможешь убить Герреро Де Ла Круса.
(b) The Oswaldo Cruz Foundation (Fiocruz), affiliated with the Brazilian Ministry of Health, is involved in the establishment of an antiretroviral production plant in Mozambique. Ь) фонд Освальдо Круса (Фиокрус) при Министерстве здравоохранения Бразилии участвует в строительстве завода по производству антиретровирусных препаратов в Мозамбике.
At the request of members of Congress Ana Elena Townsend Diez Canseco and Anselmo Revilla Jurado, the Prefecture of Lima had dealt with a request for safeguards on behalf of journalists Angel Alfredo Páez Salcedo and Edmundo Cruz Vílchez. По просьбе членов Национального конгресса Аны Елены Таунсенд Диес Кансеко и Ансельмо Ревилья Хурадо префектура Лимы рассмотрела просьбу о личной охране от журналистов Анхеля Альфредо Паеса и Эдмундо Круса Вильчеса.
I'm man enough to settle Guerrero De La Cruz, right? Этот мужчина достаточно крепок, чтобы убрать Герреро Де Ла Круса.
JJ's and Cruz's. И ДжейДжей, и Круса.
In the earliest of these paintings, made by Juan Pantoja de la Cruz, she is shown at one year of age. На самом раннем из них кисти Пантохи де ла Круса она изображена в годовалом возрасте.
Ernesto Cruz's chances were weakened further when General Carías Andino formed a splinter party (the Popular Progressive Party). Кроме того, шансы Эрнесто Круса были ослаблены выходом из Национальной партии группировки генерала Кариаса Андино, ставшей Народной прогрессивной партией.
Unfortunately, this retablo was destroyed by fire in 1862, along with many of the paintings and frescoes by Juan Pantoja de la Cruz. Гаспар Бесерра закончил расписывать ретабло алтаря, но оно сгорело в пожаре 1862 года вместе со многими картинами и фресками Хуана Пантохи де ла Круса.
In April, migrants' rights defender Santiago Rafael Cruz was beaten to death in the office of the Farm Labour Organizing Committee (Foro Laboral del Obrero Campesino, FLOC), in Monterrey, Nuevo León State. В апреле в офисе Комитета по организации фермерского труда в городе Монтеррее (штат Нуэво-Леон) насмерть забили защитника прав мигрантов Сантьяго Рафаэля Круса.
On 22 April, soldiers of the army's XVI Brigade entered the home of Ernesto Cruz Guevara in Aguazul Municipality, Casanare Department. The soldiers interrogated him about guerrilla activities. 22 апреля в муниципалитете Агуасуль (департамент Касанар) бойцы 16-й бригады Вооружённых Сил проникли в дом Эрнесто Круса Гевары и допросили его об участии в деятельности вооружённой оппозиции.
It was not until 22 August that the judge issued an initiating order against Julio de la Cruz Reyes, whose driving-licence was found at the scene of the crime. Лишь 22 августа 1995 года суд вынес решение о возбуждении дела против Хулио де ла Круса Рейеса, чье водительское удостоверение было найдено на месте происшествия.