Английский - русский
Перевод слова Cross-reference

Перевод cross-reference с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перекрестную ссылку (примеров 43)
Mr. BURMAN (United States of America) suggested that there should be a cross-reference in paragraph 5 to the proposal by the representative of Japan, eventually adopted. Г-н БЕРМАН (Соединенные Штаты Америки) предлагает включить в пункт 5 перекрестную ссылку на предложение представителя Японии, которое впоследствии было одобрено.
Venezuela proposed that a cross-reference be inserted in paragraph 6 of article 9 to paragraphs 3 and 4 of article 2 of the present draft. Венесуэла предложила включить в пункт 6 статьи 9 перекрестную ссылку на пункты 3 и 4 статьи 2 нынешнего проекта.
For purposes of clarity, the Working Group agreed that the cross-reference in subparagraph (b) of paragraph 2 should be to paragraph 1 of draft model provision 16. В целях обеспечения ясности Рабочая группа решила заменить перекрестную ссылку в подпункте (Ь) пункта 2 на пункт 1 проекта типового положения 16.
Noting that that matter was addressed elsewhere in the draft Guide, the Working Group agreed that a cross-reference should be included at the appropriate place in chapter III. Отметив, что этот вопрос затрагивается в других положениях проекта руководства, Рабочая группа решила включить перекрестную ссылку в соответствующем месте текста главы III.
The Working Group agreed that since the Legislative Guide on Insolvency Law treated creditor participation extensively, a cross-reference to the relevant paragraphs of the Guide should be included. Рабочая группа пришла к согласию о том, что поскольку в Руководстве для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности тема участия кредиторов рассматривается достаточно широко, то следует включить перекрестную ссылку на соответствующие пункты Руководства.
Больше примеров...
Перекрестная ссылка (примеров 28)
To avoid repetitive listing, an appropriate cross-reference to draft article 51 ter has been inserted. Во избежание повторения соответствующего перечня в текст включена перекрестная ссылка на проект статьи 51 тер.
In particular, the view was expressed that a cross-reference to the article on abnormally low submissions should be deleted, because price was unknown at that stage. В частности, было высказано мнение о том, что перекрестная ссылка на статью, посвященную представлениям с анормально низкой ценой, следует исключить, поскольку на этом этапе цена не известна.
The classification set out in paragraph 63 above applies in this case also. [NOTE: Cross-reference to the previous paragraph to be updated at the time of the finalization of the recommendations] В данном случае также применяется классификация, приведенная выше в пункте 63. [ПРИМЕЧАНИЕ: перекрестная ссылка на предыдущий пункт будет обновлена в момент завершения подготовки рекомендаций.]
The CHAIRMAN said he thought there was general agreement that the phrase "public policy" would not be employed at all in article 14, and that there would be a cross-reference to article 6. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, по его мнению, существует общее согласие в отношении того, что в статье 14 фраза "публичный порядок" вообще не будет использоваться и будет сделана перекрестная ссылка на статью 6.
Questions are cross-referenced in full, even if the cross-reference is to another question in the same section. Перекрестные ссылки на вопросы указываются в полном виде, даже если та или иная перекрестная ссылка делается на вопрос, относящийся к одному и тому же разделу.
Больше примеров...
Перекрестные ссылки (примеров 31)
Table C: Cross-reference between clustersa and possible elements Таблица С: Перекрестные ссылки между группамиа и возможными элементами
cross-reference to other environmental reports перекрестные ссылки на другие экологические отчеты
Can you cross-reference that symbol with hacking? Можешь найти перекрестные ссылки между этим изображением и хакерами?
United Nations and regional human rights mechanisms should systematically cross-reference their jurisprudence and recommendations. Правозащитным механизмам Организации Объединенных Наций и региональным правозащитным механизмам следует систематически применять перекрестные ссылки на юридическую практику и рекомендации друг друга.
Questions are cross-referenced in full, even if the cross-reference is to another question in the same section. Перекрестные ссылки на вопросы указываются в полном виде, даже если та или иная перекрестная ссылка делается на вопрос, относящийся к одному и тому же разделу.
Больше примеров...
Сопоставить (примеров 11)
I had to cross-reference suppliers with shipping data, decipher a lot of technical jargon. Пришлось сопоставить поставщиков и данные поставок, разобраться в терминологии.
Just cross-reference "staff" with "broken." Просто сопоставить "жезл" с "сломанный".
Espo, why don't you cross-reference their records and see if there are any similarities between the two of them? Эспо, почему бы тебе не сопоставить записи по ним и посмотреть, если ли что-то общее между ними?
In addition, commercial data provides an easy method to cross-reference trade names with recognized common scientific names under which most regulatory information is available. Кроме того, с помощью коммерческих данных можно легко сопоставить торговые наименования с признанными общеупотребительными научными наименованиями, под которыми фигурирует бóльшая часть регламентирующей информации.
Where do you look at all the evidence in one place, to cross-reference? Где вы одновременно рассматриваете улики, чтобы их сопоставить?
Больше примеров...
Перекрестной ссылки (примеров 25)
The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do not have to adjust the references manually every time you change the document. Преимущество ввода перекрестной ссылки в качестве поля состоит в том, что нет необходимости исправлять ссылки вручную каждый раз при изменении документа.
In paragraph 3, so as to delete the unnecessary cross-reference to article 34, it is recommended that the text be revised as follows: [ 3. В целях исключения излишней перекрестной ссылки на статью 34, рекомендуется изложить текст пункта 3 в следующей редакции: 3.
Following a cross-reference to chapter V, the discussion should begin with the question addressed in paragraph 22 concerning whether making a security right effective by possession should give special priority status compared with some other method. После перекрестной ссылки на главу V изложение должно начинаться с рассматриваемого в пункте 22 вопроса о том, является ли придание силы обеспечительному праву на основе владения основанием для получения особо приоритетного статуса по сравнению с использованием какого-либо иного метода.
He would not oppose a repetition in article 14 if that provided assurance for some delegations, but it should take the form either of a cross-reference to article 6 or of a repetition of the same wording. Он не возражает против повторения данной ссылки в статье 14, если это создает гарантию для некоторых делегаций, однако такое повторение следует сделать в форме либо перекрестной ссылки на статью 6, либо воспроизведения той же формулировки.
While it was generally agreed that the cross-reference to subparagraph (v) was appropriate, a question was raised as to whether a cross-reference to subparagraph was necessary. Хотя общую поддержку получило мнение относительно целесообразности перекрестной ссылки на подпункт (v), был задан вопрос относительно необходимости перекрестной ссылки на подпункт.
Больше примеров...
Перекрестной ссылкой (примеров 11)
It was noted that this was more a cross-reference than a definition. Было отмечено, что это положение является в большей мере перекрестной ссылкой, чем определением.
The Commission would now have to consider that issue, and any decision made in the context of article 6 would be imported by cross-reference into article 14. Сейчас Комиссии необходимо рассмотреть этот вопрос, и любое решение, принятое в контексте статьи 6, будет увязано перекрестной ссылкой со статьей 14.
The Working Group was agreed that the chapeau of paragraph (1) created uncertainty and should be replaced by a cross-reference to draft articles 23 and 24. Рабочая группа решила, что вступительная формулировка пункта 1 создает неопределенность и ее следует заменить перекрестной ссылкой на проекты статей 23 и 24.
Mr. GADYROV (Azerbaijan), referring to article 54, asked whether the term "gender" should not be accompanied by a cross-reference to the definition of "gender" in Part 2. Г-н ГАДЫРОВ (Азербайджан), касаясь статьи 54, спрашивает, не должен ли термин "пол" сопровождаться перекрестной ссылкой на определение "пола" в части 2.
Rolston said that he was asked to incorporate an element of intrigue and open-endedness into the commercial that could serve as a cross-reference to other facets of the With Love... Ролстон сказал, что его попросили включить элемент интриги и открытого конца в рекламу, которая могла служить перекрестной ссылкой к другим аспектам промокампании With Love... Hilary Duff.
Больше примеров...
Перекрестных ссылок (примеров 11)
Moreover, because of its global reach, it is uniquely able to cross-reference, integrate and disseminate experience throughout the developing world, thereby maximizing the possibilities for developing countries to benefit from each others' experience. Кроме того, вследствие присущего ему глобального охвата он располагает уникальными возможностями в плане перекрестных ссылок, обобщения и распространения опыта во всех развивающихся странах, позволяющими обеспечить для этих стран самые широкие перспективы в том, что касается обмена опытом.
In addition, the transparency principle included in the 1999 version has been subsumed into the area-specific APEC Transparency Standards on Government Procurement, which are included in the revised NBPs by cross-reference. Кроме того, принцип прозрачности, включенный в вариант 1999 года, был отнесен к стандартам АТЭС по государственным закупкам в конкретных областях, включенных в пересмотренные ПГЗ путем перекрестных ссылок.
Well, the detective's been helping me organize all my observations and notes from patrol into a database which I can cross-reference with other officers and update from my phone. Ну, детектив помогал мне организовать все мои заметки и наблюдения при патрулировании в базу данных с возможностью перекрестных ссылок, с данными других офицеров и обновлением для мобильного телефона.
The existing practice of cross-reference, in the form of citation or boxed-text, to analysis presented in other reports could be expanded. Можно было бы расширить существующую практику перекрестных ссылок в виде цитат или приводимого во вставке текста к представляемому анализу.
Rather, by cross-reference in the body of the report and through a list of basic reference documents annexed thereto, other relevant material will be drawn to the attention of the members of the Working Group. Напротив, благодаря использованию в настоящем докладе перекрестных ссылок и включению в него в качестве приложения перечня основных справочных документов до сведения членов указанной Рабочей группы будет доведен другой материал, относящийся к данной теме.
Больше примеров...
Сравнить (примеров 9)
I can cross-reference every bit Of information on both you and my mom. Я могу сравнить каждый бит информации между вами и моей мамой.
I can cross-reference it against my others. Я могу сравнить его с другими моими списками.
Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first? Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи?
I thought you could cross-reference against your campus list, sort of focus the hunt. Я думаю, что Вы могли бы сравнить эти данные с данными из Вашего списка, что то вроде охоты.
I was going to cross-reference numbers with clinics or hospitals for a shrink. Хотела сравнить, нет ли там номеров клиник и больниц, где мог быть психиатр.
Больше примеров...
Совместить (примеров 5)
I need to cross-reference this with my menstruations. Нужно совместить это с моими месячными.
We could cross-reference your data with the Imperial network. Можно совместить ваши данные с данными из имперской сети.
May, I think we should cross-reference the name Мэй, я думаю нам нужно совместить имя
If I can cross-reference the images of your database with this video, I should be able to help the police find her. Если я смогу совместить изображения из твоей базы данных с этим видео, я смогу помочь полиции найти ее.
Can you cross-reference mortuary experience with criminal records? Можете совместить данные из моргов с данными по преступлениям?
Больше примеров...
Перекрестной ссылке (примеров 4)
He saw no need for a cross-reference to article 4. Он не видит необходимости в перекрестной ссылке на статью 4.
In article 23, the Working Group had decided to delete paragraph 7 (c), since a cross-reference to the issue of command responsibility was no longer needed. Рабочая группа приняла решение исключить пункт 7 с) статьи 23, поскольку в перекрестной ссылке на вопрос об ответственности командиров более нет необходимости.
Before I give the floor to Mr. Cynkin, could I just try to clarify your question on the cross-reference from the agenda? Прежде чем дать слово гну Сынкину, позвольте мне попытаться прояснить ваш вопрос о перекрестной ссылке из повестки дня.
As regards a cross-reference in paragraph 1 of the commentary to article 65 to possible provisions of the Guide on debriefing, the view was shared that including discussion on debriefing in the Guide was essential. Применительно к перекрестной ссылке в пункте 1 комментария к статье 65 на возможные положения Руководства, касающиеся раскрытия информации, поддержку получило мнение о том, что включение в Руководство обсуждения процедур раскрытия информации имеет важнейшее значение.
Больше примеров...
Сверить (примеров 4)
Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные.
If I can isolate the genetic locus of the two candidates and cross-reference it with the mutations in Professor Stein, I might be able to find a match and save his life. Если я смогу выцепить генетический локус двух кандидатов и сверить его с мутацией профессора, у меня получится найти кандидата и спасти ему жизнь.
Why don't we put that guy through facial recognition and cross-reference him with Garza's known associates? Почему мы не можем запустить его через программу распознавания лиц и сверить его с известными сообщниками Гарзы?
I'll have to cross-reference the Goa'uld names with our database, but offhand, I recognise these three, sir. ћне надо сверить названи€ с именами оаулдов в нашей базе данных, но сразу € узнаю эти три, сэр.
Больше примеров...
Сверь (примеров 4)
I need you to cross-reference them with all of the research I did when I was a beast. Сверь их со всеми исследованиями, которые я делал пока был чудовищем.
OK, cross-reference all these with the airfield's logs, then concentrate on the ones that seem to be breaking the curfew. Сверь всё это с аэродромными журналами, а потом обрати особое внимание на полеты, которые нарушают комендантский час.
Cross-reference with the list of patients denied Vastrel hearts. Сверь со списками пациентов, которым было отказано в сердцах Вастрел.
Okay, so cross-reference that with your list of newly-released inmates and mental patients. Сверь это со своим списком недавно освобожденных заключенных и психических больных.
Больше примеров...
Сравни (примеров 3)
Cross-reference the sample from that gun shop they hit on Tuesday. Сравни с образцом из того оружейного магазина, на который они напали во вторник.
Cross-reference it with the Incheon Bridge's blueprints in its entirety. Сравни её с чертежами моста Инчхон.
Cross-reference it with his mother's name. Сравни с именем его матери.
Больше примеров...
Сопоставьте (примеров 4)
Cross-reference it, see if we can I.D. our person from there. Сопоставьте это с другими данными, может, мы сможем опознать нашу личность.
Cross-reference all our known cases. Сопоставьте все известные дела.
I want you to cross-reference everybody he did business with against anybody Trudy arrested, beefed with, anything. Сопоставьте тех, с кем Роберт вёл бизнес и тех, кого арестовывала Труди.
Okay, cross-reference the make and model with the state department guest list. Хорошо, наведите справки о владельцах этой модели, и сопоставьте со списком гостей из Госдепартамента.
Больше примеров...
Поискать совпадения (примеров 3)
I can cross-reference some names of - Я могу поискать совпадения в именах...
We can cross-reference it with cars stolen in the last three weeks and cars in the lot today. Можно поискать совпадения по машинам, которые были угнаны за последние З недели с машинами, которые были на стоянке.
I'm having bric track every port these ships have been to, cross-reference with NCIC. У меня есть маршрут каждого порта, где был этот корабль, - можно поискать совпадения с базой национального криминалистического информационного центра.
Больше примеров...