Man, this crack game is blowin' up. | Да крэк скоро все рынки взорвёт. |
You sold that baby for crack money! | Ты продала ребенка за деньги на крэк! |
They say Dad's a crackhead and that we're crack babies. | Они говорят, что наш отец употребляет крэк и мы крэк-бэби . |
Okay, she's smoking crack. | О, она курит крэк. |
And sometimes if we watch New Jack City before we go out, we smoke a bit of crack too. | Иногда мы смотрим Юджи Хастлер, чтобы нам захотелось, и еще курим крэк. |
You were saying that the crack is extending to the east. | Вы говорили, что трещина расширятся на восток. |
Either the shocks are dying down, or the crack is leaving this area. | Либо подземные толчки утихают, либо трещина движется в другой район. |
Grail Sword, a cracked holy sword which Sir Percival bonded back together, though the crack remained. | Меч Грааля (The Grail Sword) - сломанный меч, соединенный сэром Персивалем, в котором все равно осталась трещина. |
You see, one of my men, private Bill Buttersworth, had a hairline crack in his glasses. | У одиного из моих ребят, рядового Батерсворда была трещина в его очках... |
AstroTripper Trainer Trainer Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Twist Trainer crack cracking Skin DUP DUP Template Fishdom Frosty Trainer Splash Flock! | AstroTripper Тренер Тренер Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Твист Тренер трещина растрескивание кожи DUP DUP Template Фишдом Морозный Тренер Splash Flock! |
Anson's using a radio the NSA itself can't crack. | Энсон пользуется радиостанцией самой АНБ, её не взломать. |
I CAN crack this code! | Я МОГУ взломать этот код! |
Skye could crack this. | Скай могла бы взломать его. |
Felicity can crack the encryption. | Фелисити может взломать шифр. |
Can you crack the site? No. | Вы можете взломать его сайт? |
And biceps that could crack walnuts. | И бицепсы, которыми можно расколоть грецкий орех. |
Can you crack something open? | Вы можете расколоть кое-что? |
We can definitely crack this. | Мы вполне можем расколоть этот орешек |
I want first crack at her. | Я хочу первым расколоть её. |
You had a good crack at Walker, and you blew it. | У вас была хорошая возможность расколоть Уокера, но вы ее проворонили. |
Already four in readiness Clean every crack or go | Уже четыре комнаты прибраны, или прочистить каждую щель? |
So, I come through the door and I'm face to face with the biggest, hairiest, smelliest crack... right there in the ladder! | И я выхожу из двери перед лицом большущая, волосатая, вонючая щель... в центре лестницы! |
Now we're basically a couple of wild animals grunting at each other to throw some toilet paper through the crack in the bathroom door. | Сейчас мы словно пара диких животных, которые просят передать бумажку через щель в двери в туалете. |
The BoE's governor, Mark Carney, deserves great credit for allowing us to peer through a small crack in the Old Lady of Threadneedle Street's façade (assuming, of course, that the blog is not a wholly unlicensed initiative!). | Управляющий Банком Англии Марк Карни заслуживает больших похвал за то, что он позволил нам заглянуть в маленькую щель в фасаде «старой леди с Треднидл-стрит» (при условии, конечно, что этот блог не является несанкционированной инициативой!). |
Every crack, every crevice. | Каждую трещину, каждую щель. |
Locating him could crack the case. | Его обнаружение могло бы раскрыть это дело. |
I could crack it wide open just sitting here in this room. | Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате. |
Suppose our boys can't crack it? | Предположим, наши ребята не смогут раскрыть это дело. |
If I can crack this case, I'll help you get back to the Palace. | Если я смогу раскрыть дело, я помогу тебе вернуться во дворец |
Crack a cold case. | Раскрыть "глухарь". |
There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. | Я могу вскрыть любой сейф в этой галактике. |
Also, it's probably not the right time to bring it up, but this... this is how you crack a window. | А еще... сейчас наверно неподходящий момент, чтобы об этом говорить, но... вот так можно вскрыть окно. |
She'll never crack that vault. | Она не сможет вскрыть хранилище. |
Can you crack it? | Ты можешь его вскрыть? |
But you crack them open. | Но ты должен вскрыть его. |
I should crack you open for... | Сломать бы ее, да и... |
All we have to do is crack the seventh seal. | Всё, что нам нужно сделать это сломать седьмую печать. |
We can't crack it. | Мы не можем его сломать. |
So what do you think made him crack? | Что может так сломать человека? |
Crack him for what? | Сломать его и признаться в чем? |
He thought it had something to do with witchcraft, but... he couldn't crack it. | Он думал, символ как-то связан с колдовством, но так и смог разгадать. |
And something tells me... you can crack this book and find that cure. | И что-то мне подсказывает ты сможешь разгадать эту книгу и найти то средство. |
I think I can crack the code. | Думаю, у меня получится разгадать код. |
Look, if I can help you crack some of these faster, isn't that a good thing? | Раз я могу помочь тебе разгадать их быстрее, разве это не здорово? |
Surely you can crack it. | Наверняка вы можете разгадать эту загадку. |
See, the thing about real magic is it's a whole lot like crack. | Видишь ли, настоящая магия - она как наркотик. |
That's like crack to you. | Это же как наркотик для тебя. |
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. | Я чувствую себя безопаснее защищая сама себя, с тех пор как знаю что я всего лишь вампирский наркотик. |
It's like - it's like crack, making money. | Делать бабки - это как наркотик. |
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. | Теперь лучше самой защищаться, когда я узнала, что я вампирский наркотик. |
I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. | Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи. |
Can't crack a window and no room service? | Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров? |
So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? | Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости? |
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) | Или мне, возможно, надо его разбить как кокос. |
You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. | Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро. |
It sets up vibrations that might crack the ice. | Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть. |
And as you walk, your weight could crack a bolt. | А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт. |
If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. | Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть. |
On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. | В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть. |
I hear a crack, next thing I know, | Я слышал треск, и следующее что помню, |
"I heard a sickening crack." | "Я услышала отвратительный треск". |
I mean, who could forget that vivid, "sickening crack"? | Кто мог забыть тот отчётливый "отвратительный треск"? |
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. | Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск. |
Then there was a loud crack. | А затем громкий треск. |
Sold crack to you on Venice - | Я тебе продал крек в Венисе. |
Classroom to classroom, Door to door, We pushed this stuff like crack. | От класса к классу, от двери к двери, мы продавали это как крек. |
Why do you think I've done crack? | С чего ты взял, что я пробовал крек? |
It turns out, he's running crack. | Оказалось, мальчик употреблял крек. |
Some of y'all call him "Joey Crack". | Третьи называют его Джои Крек. |
I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. | Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи. |
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? | И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? |
You could crack a walnut with, stop! | Ух ты, такой попкой можно колоть орехи! |
Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts. | До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи. |
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? | И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? |