| He smoked crack and got his job back. | Курить крэк - это его работа. |
| Meth, heroin, crack, bath salts, Krokodil; | Мет, героин, крэк, наркотические соли для ванн, крокодил. |
| And taking prescription medications while drinking and then smoking pot, and then smoking crack... | И выписав рецепт, при этом бухая, а затем выкуривая косяк, а затем ещё и выкуривая крэк, может привести тебя к сомнительным решениям. |
| My friends were selling crack. | Мои друзья толкали крэк. |
| And sometimes if we watch New Jack City before we go out, we smoke a bit of crack too. | Иногда мы смотрим Юджи Хастлер, чтобы нам захотелось, и еще курим крэк. |
| You have a small hairline crack right here. | У вас тут маленькая, едва заметная трещина. |
| That's the conclusion of the restorers and a description of damage: crack the egg "Cantata" vyscherbina on an egg "Sonata" and chipped enamel on an egg "Melody". | Вот заключение реставраторов и описание повреждений: трещина на яйце "Кантата", выщербина на яйце "Соната" и скол эмали на яйце "Мелодия". |
| Yes, he's the crack in the lens, the fly in the ointment. | Да, он трещина в лупе, муха в целебной мази. |
| Okay, so we have a crack here in the road, crack on Duke's boat, crack at the hotel on carpenter's knot. | Ладно, значит, здесь у нас трещина в дороге, трещина в лодке Дюка, трещина в отеле на Холме Карпентера. |
| The crack has torn the dura. | Трещина повредила мозговую оболочку. |
| I'm still working on the hardware but I think I can crack it. | Я еще работаю над компьютерами, но думаю, у меня получится их взломать. |
| So we're going to sneak inside a casino and crack a safe? | То есть нужно прокрасться в казино и взломать сейф? |
| Those men chasing you, they had no badges or credentials, and we couldn't crack the encryption on their phones. | Эти люди, которые за тобой гнались, у них не было значков или документов и мы не смогли взломать шифрование на их телефонах. |
| When it's complete, I'll encrypt the OS so completely that no computer on earth will ever crack it. | Когда это закончится, я зашифрую операционную систему так, что ни один компьютер на планете не сможет взломать ее. |
| I've seen how they laboured to discover hidden elements and crack the secret code of the natural world to create the periodic table. | я видел, как им было сложно обнаружить скрытые элементы и взломать секретный код природы, чтобы создать ѕериодическую таблицу. |
| I could crack a walnut down there, if I needed to. | Если я захочу, что смогу расколоть там грецкий орех. |
| I can't crack her; she wants a lawyer. | Не могу её "расколоть", она затребовала адвоката. |
| Crack that thick skull open like a walnut? | Расколоть этот толстый череп словно грецкий орех? |
| Can you crack something open? | Вы можете расколоть кое-что? |
| Now that we've got a body, let's see if we can't make him crack. | Теперь, когда у нас есть тело, посмотрим, может, удастся его расколоть. |
| She sees a crack in a wall and presto, a hidden safe. | Она видит щель в стене и вуаля, там скрытый сейф. |
| What if the eye is a crack through which we can perceive just the abyss of a netherworld? | Что если глаз - это щель, через которую мы можем воспринимать только бездну нижнего мира? |
| Well, we tried "Big Smelly Crack," but that just made everybody giggle. | Был вариант - Большая вонючая щель, но над этим все смеялись. |
| Half a tube of each, right in the crack. | Половину тюбика прямо в щель. |
| Now we're basically a couple of wild animals grunting at each other to throw some toilet paper through the crack in the bathroom door. | Сейчас мы словно пара диких животных, которые просят передать бумажку через щель в двери в туалете. |
| I could crack it wide open just sitting here in this room. | Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате. |
| Suppose our boys can't crack it? | Предположим, наши ребята не смогут раскрыть это дело. |
| And oftentimes, another agent or investigation can help you crack your own. | И зачастую другой агент или другое расследование помогают вам раскрыть свое дело. |
| If you can't crack this case... | Если ты не сможешь раскрыть это дело... |
| Crack a cold case. | Раскрыть "глухарь". |
| There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. | Я могу вскрыть любой сейф в этой галактике. |
| Also, it's probably not the right time to bring it up, but this... this is how you crack a window. | А еще... сейчас наверно неподходящий момент, чтобы об этом говорить, но... вот так можно вскрыть окно. |
| I knew someone who could crack a safe? | Я бы знал кого-нибудь, кто может вскрыть сейф? |
| What do you want to do, crack her skull open? | И что, ты хочешь вскрыть ей череп? |
| Can you crack it? | Ты можешь его вскрыть? |
| I bet we can crack him, though | Хотя, готов поспорить, мы можем сломать его. |
| All we have to do is crack the seventh seal. | Всё, что нам нужно сделать это сломать седьмую печать. |
| We can't crack it. | Мы не можем его сломать. |
| Crack him for what? | Сломать его и признаться в чем? |
| Holding you the way i am, mammy, I could crack your backbone just like you'd split a fish. | успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я |
| And something tells me... you can crack this book and find that cure. | И что-то мне подсказывает ты сможешь разгадать эту книгу и найти то средство. |
| The world's most decorated experts can't crack that one. | Самые заслуженные эксперты не могут разгадать эту тайну. |
| Me and Lucius took a crack at it, but maybe you'll have better luck. | Мы с Люциусом пытались разгадать её, но может тебе больше повезёт. |
| If I can't crack this... | Если я не смогу разгадать... |
| Surely you can crack it. | Наверняка вы можете разгадать эту загадку. |
| See, the thing about real magic is it's a whole lot like crack. | Видишь ли, настоящая магия - она как наркотик. |
| That's like crack to you. | Это же как наркотик для тебя. |
| Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. | Я чувствую себя безопаснее защищая сама себя, с тех пор как знаю что я всего лишь вампирский наркотик. |
| So folding men steal gold and turn it into their own form of crack? | Значит свертыш ворует золото и превращает его в наркотик? |
| I love when people say "like crack" who have obviously never done crack. | Люблю, когда "как наркотик" говорят люди, которые, очевидно, никогда не пробовали наркотиков. |
| I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. | Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи. |
| Can't crack a window and no room service? | Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров? |
| So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? | Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости? |
| Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) | Или мне, возможно, надо его разбить как кокос. |
| I wouldn't mind a crack at the guards. | Я не против разбить охрану. |
| It sets up vibrations that might crack the ice. | Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть. |
| And as you walk, your weight could crack a bolt. | А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт. |
| If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. | Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть. |
| On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. | В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть. |
| "I heard a sickening crack." | "Я услышала отвратительный треск". |
| There was, like, a... like a crack, like a bone or... or rib or something. | Прозвучал... какой-то треск, будто кость или... ребро или типа того. |
| Think I heard a crack. | Кажется, я слышал треск. |
| Then there was a loud crack. | А затем громкий треск. |
| We both wanted to play with her, so we kept pulling on her and pulling on her until... you heard that crack, crack. | Мы оба хотели с ней поиграть, так что тянули её и тянули, пока не услышали треск. |
| It's the same as me and crack, Adam. | Это всё равно, что я и крек, Адам. |
| Classroom to classroom, Door to door, We pushed this stuff like crack. | От класса к классу, от двери к двери, мы продавали это как крек. |
| Why do you think I've done crack? | С чего ты взял, что я пробовал крек? |
| Joey Crack, you the reigning champion, so you get to speak first. | Итак, начнём. Джои Крек, у тебя титул чемпиона, тебе начинать. |
| Apple jacks, crunch 'n munch, hotcakes, jellybeans, fries, caviar, crackers, dip - all crack. | Яблочные колечки, жевательные хрустяшки, горячие пирожки, сладкие бобы, картофель- фри, икра, крекеры- это все крек. |
| I used to know a little girl who could gobble up walnuts faster than I could crack 'em. | Когда то я знавала девочку могла колоть орехи зубами быстрее, чем я с щелкунчиком. |
| I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. | Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи. |
| And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? | И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня? |
| You could crack a walnut with, stop! | Ух ты, такой попкой можно колоть орехи! |
| Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts. | До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи. |