Английский - русский
Перевод слова Crack

Перевод crack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крэк (примеров 157)
Man, this crack game is blowin' up. Да крэк скоро все рынки взорвёт.
You sold that baby for crack money! Ты продала ребенка за деньги на крэк!
They say Dad's a crackhead and that we're crack babies. Они говорят, что наш отец употребляет крэк и мы крэк-бэби .
Okay, she's smoking crack. О, она курит крэк.
And sometimes if we watch New Jack City before we go out, we smoke a bit of crack too. Иногда мы смотрим Юджи Хастлер, чтобы нам захотелось, и еще курим крэк.
Больше примеров...
Трещина (примеров 123)
You were saying that the crack is extending to the east. Вы говорили, что трещина расширятся на восток.
Either the shocks are dying down, or the crack is leaving this area. Либо подземные толчки утихают, либо трещина движется в другой район.
Grail Sword, a cracked holy sword which Sir Percival bonded back together, though the crack remained. Меч Грааля (The Grail Sword) - сломанный меч, соединенный сэром Персивалем, в котором все равно осталась трещина.
You see, one of my men, private Bill Buttersworth, had a hairline crack in his glasses. У одиного из моих ребят, рядового Батерсворда была трещина в его очках...
AstroTripper Trainer Trainer Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Twist Trainer crack cracking Skin DUP DUP Template Fishdom Frosty Trainer Splash Flock! AstroTripper Тренер Тренер Astro Tripper b1u3D4rK Bejeweled: Твист Тренер трещина растрескивание кожи DUP DUP Template Фишдом Морозный Тренер Splash Flock!
Больше примеров...
Взломать (примеров 98)
Anson's using a radio the NSA itself can't crack. Энсон пользуется радиостанцией самой АНБ, её не взломать.
I CAN crack this code! Я МОГУ взломать этот код!
Skye could crack this. Скай могла бы взломать его.
Felicity can crack the encryption. Фелисити может взломать шифр.
Can you crack the site? No. Вы можете взломать его сайт?
Больше примеров...
Расколоть (примеров 26)
And biceps that could crack walnuts. И бицепсы, которыми можно расколоть грецкий орех.
Can you crack something open? Вы можете расколоть кое-что?
We can definitely crack this. Мы вполне можем расколоть этот орешек
I want first crack at her. Я хочу первым расколоть её.
You had a good crack at Walker, and you blew it. У вас была хорошая возможность расколоть Уокера, но вы ее проворонили.
Больше примеров...
Щель (примеров 38)
Already four in readiness Clean every crack or go Уже четыре комнаты прибраны, или прочистить каждую щель?
So, I come through the door and I'm face to face with the biggest, hairiest, smelliest crack... right there in the ladder! И я выхожу из двери перед лицом большущая, волосатая, вонючая щель... в центре лестницы!
Now we're basically a couple of wild animals grunting at each other to throw some toilet paper through the crack in the bathroom door. Сейчас мы словно пара диких животных, которые просят передать бумажку через щель в двери в туалете.
The BoE's governor, Mark Carney, deserves great credit for allowing us to peer through a small crack in the Old Lady of Threadneedle Street's façade (assuming, of course, that the blog is not a wholly unlicensed initiative!). Управляющий Банком Англии Марк Карни заслуживает больших похвал за то, что он позволил нам заглянуть в маленькую щель в фасаде «старой леди с Треднидл-стрит» (при условии, конечно, что этот блог не является несанкционированной инициативой!).
Every crack, every crevice. Каждую трещину, каждую щель.
Больше примеров...
Раскрыть (примеров 15)
Locating him could crack the case. Его обнаружение могло бы раскрыть это дело.
I could crack it wide open just sitting here in this room. Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
Suppose our boys can't crack it? Предположим, наши ребята не смогут раскрыть это дело.
If I can crack this case, I'll help you get back to the Palace. Если я смогу раскрыть дело, я помогу тебе вернуться во дворец
Crack a cold case. Раскрыть "глухарь".
Больше примеров...
Вскрыть (примеров 8)
There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. Я могу вскрыть любой сейф в этой галактике.
Also, it's probably not the right time to bring it up, but this... this is how you crack a window. А еще... сейчас наверно неподходящий момент, чтобы об этом говорить, но... вот так можно вскрыть окно.
She'll never crack that vault. Она не сможет вскрыть хранилище.
Can you crack it? Ты можешь его вскрыть?
But you crack them open. Но ты должен вскрыть его.
Больше примеров...
Сломать (примеров 7)
I should crack you open for... Сломать бы ее, да и...
All we have to do is crack the seventh seal. Всё, что нам нужно сделать это сломать седьмую печать.
We can't crack it. Мы не можем его сломать.
So what do you think made him crack? Что может так сломать человека?
Crack him for what? Сломать его и признаться в чем?
Больше примеров...
Разгадать (примеров 13)
He thought it had something to do with witchcraft, but... he couldn't crack it. Он думал, символ как-то связан с колдовством, но так и смог разгадать.
And something tells me... you can crack this book and find that cure. И что-то мне подсказывает ты сможешь разгадать эту книгу и найти то средство.
I think I can crack the code. Думаю, у меня получится разгадать код.
Look, if I can help you crack some of these faster, isn't that a good thing? Раз я могу помочь тебе разгадать их быстрее, разве это не здорово?
Surely you can crack it. Наверняка вы можете разгадать эту загадку.
Больше примеров...
Наркотик (примеров 9)
See, the thing about real magic is it's a whole lot like crack. Видишь ли, настоящая магия - она как наркотик.
That's like crack to you. Это же как наркотик для тебя.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Я чувствую себя безопаснее защищая сама себя, с тех пор как знаю что я всего лишь вампирский наркотик.
It's like - it's like crack, making money. Делать бабки - это как наркотик.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Теперь лучше самой защищаться, когда я узнала, что я вампирский наркотик.
Больше примеров...
Разбить (примеров 7)
I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи.
Can't crack a window and no room service? Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров?
So you can crack your head wide open going downhill at breakneck speed? Чтобы ты мог разбить себе голову съезжая под уклон на бешеной скорости?
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) Или мне, возможно, надо его разбить как кокос.
You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро.
Больше примеров...
Треснуть (примеров 4)
It sets up vibrations that might crack the ice. Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть.
And as you walk, your weight could crack a bolt. А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт.
If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть.
On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть.
Больше примеров...
Взламывать (примеров 1)
Больше примеров...
Треск (примеров 10)
I hear a crack, next thing I know, Я слышал треск, и следующее что помню,
"I heard a sickening crack." "Я услышала отвратительный треск".
I mean, who could forget that vivid, "sickening crack"? Кто мог забыть тот отчётливый "отвратительный треск"?
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск.
Then there was a loud crack. А затем громкий треск.
Больше примеров...
Крек (примеров 9)
Sold crack to you on Venice - Я тебе продал крек в Венисе.
Classroom to classroom, Door to door, We pushed this stuff like crack. От класса к классу, от двери к двери, мы продавали это как крек.
Why do you think I've done crack? С чего ты взял, что я пробовал крек?
It turns out, he's running crack. Оказалось, мальчик употреблял крек.
Some of y'all call him "Joey Crack". Третьи называют его Джои Крек.
Больше примеров...
Раскалываться (примеров 1)
Больше примеров...
Колоть орехи (примеров 6)
I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи.
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
You could crack a walnut with, stop! Ух ты, такой попкой можно колоть орехи!
Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts. До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи.
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
Больше примеров...