Английский - русский
Перевод слова Crack

Перевод crack с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крэк (примеров 157)
So he drinks, does crack, whatever. Он пьет, подсаживается на крэк и так далее.
They think you're smoking crack. Они думают, что ты куришь крэк.
I would like to pawn all these clothes for crack money. Я хочу заложить все эти вещи и получить деньги на крэк.
And taking prescription medications while drinking and then smoking pot, and then smoking crack... И выписав рецепт, при этом бухая, а затем выкуривая косяк, а затем ещё и выкуривая крэк, может привести тебя к сомнительным решениям.
And then you bought crack. А потом ты купил крэк.
Больше примеров...
Трещина (примеров 123)
Either the shocks are dying down, or the crack is leaving this area. Либо подземные толчки утихают, либо трещина движется в другой район.
Off my left hand, there should be a - crack, 5 or 6 inches long. Где-то там должна быть трещина сантиметров 15 длиной.
The crack shall not propagate by more than 10 per cent outside of the machined flaw measured on the external surface: Трещина не должна увеличиваться более чем на 10% за пределы смоделированной трещины, измеренной на внешней поверхности:
The crack in the lens. Трещина в лупе, да.
I got a crack in my courtyard. У меня трещина во дворе.
Больше примеров...
Взломать (примеров 98)
If it's a cypher we can crack it by analysis. Если шифр, сможем взломать простым анализом.
We can't crack this without Soo Lin Yao. Мы не сможем взломать это без Су Лин Яо.
He can crack the code and tell us what trades they were executing. Он сможет взломать код и сказать какими операции они промышляют.
Someone said he could crack the world's most expensive security system in... Кто-то говорил, что он может взломать самую дорогую систему защиты в мире...
I couldn't crack the code because I had his favorite number wrong. Я-я-я не мог взломать код потому что неправильно определил его любимое число.
Больше примеров...
Расколоть (примеров 26)
I could crack a walnut down there, if I needed to. Если я захочу, что смогу расколоть там грецкий орех.
! Get them so hard you could crack a walnut on them. Стиснуть булки так, чтобы можно было орех расколоть.
Can you crack something open? Вы можете расколоть кое-что?
We can definitely crack this. Мы вполне можем расколоть этот орешек
I want first crack at her. Я хочу первым расколоть её.
Больше примеров...
Щель (примеров 38)
One of them's trying to breathe through the crack under the door. Один из них пытается дышать через щель под дверью.
What if the earring fell down this crack? А что если сережка упала в эту щель?
We watched through a crack. Мы с мальчишками подглядывали в щель.
"find the crack"? "найди щель"?
Half a tube of each, right in the crack. Половину тюбика прямо в щель.
Больше примеров...
Раскрыть (примеров 15)
He's helped the NYPD crack their biggest cases. Он помог полиции Нью-Йорка раскрыть очень сложные дела.
I could crack it wide open just sitting here in this room. Я мог бы раскрыть его, даже сидя здесь, в этой комнате.
So you took the three cases this guy couldn't crack over an entire career and you solved them in a few hours. Значит, ты взял три дела, которые он не мог раскрыть за всю жизнь, и раскрыл их за пару часов.
Richard, I am trying to create an authentic experience here so that the two of you can crack this case. Ричард, я пытаюсь создать аутентичную атмосферу, чтобы вы смогли раскрыть это дело.
Crack it down. That's what I'm here to do. "Раскрыть все." Вот, зачем я здесь.
Больше примеров...
Вскрыть (примеров 8)
There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. Я могу вскрыть любой сейф в этой галактике.
Also, it's probably not the right time to bring it up, but this... this is how you crack a window. А еще... сейчас наверно неподходящий момент, чтобы об этом говорить, но... вот так можно вскрыть окно.
I knew someone who could crack a safe? Я бы знал кого-нибудь, кто может вскрыть сейф?
Can you crack it? Ты можешь его вскрыть?
But you crack them open. Но ты должен вскрыть его.
Больше примеров...
Сломать (примеров 7)
I should crack you open for... Сломать бы ее, да и...
I bet we can crack him, though Хотя, готов поспорить, мы можем сломать его.
All we have to do is crack the seventh seal. Всё, что нам нужно сделать это сломать седьмую печать.
So what do you think made him crack? Что может так сломать человека?
Holding you the way i am, mammy, I could crack your backbone just like you'd split a fish. успокойся уже мамми я мог бы сломать твои черные кости так же как ты разделываешь рыбу и ты бы не смогла не то что ходить говорить и никто бы не узнал что это сделал я
Больше примеров...
Разгадать (примеров 13)
I think I can crack the code. Думаю, у меня получится разгадать код.
The world's most decorated experts can't crack that one. Самые заслуженные эксперты не могут разгадать эту тайну.
Look, if I can help you crack some of these faster, isn't that a good thing? Раз я могу помочь тебе разгадать их быстрее, разве это не здорово?
Unless you can't crack the code. Ты не сможешь разгадать код.
Well, I can't crack this one. Я не могу ее разгадать.
Больше примеров...
Наркотик (примеров 9)
See, the thing about real magic is it's a whole lot like crack. Видишь ли, настоящая магия - она как наркотик.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Я чувствую себя безопаснее защищая сама себя, с тех пор как знаю что я всего лишь вампирский наркотик.
So folding men steal gold and turn it into their own form of crack? Значит свертыш ворует золото и превращает его в наркотик?
But t... t... the drugs are coming from inside the body, not out, and, just like drugs, you need them again and again until you might as well be lying on a dirty mattress in a neurobiological crack den. Но хоть это и естественный наркотик, а не искусственный, вы хотите ещё и ещё, пока не оказываетесь на грязном матрасе в нейробиологическом наркопритоне.
Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Теперь лучше самой защищаться, когда я узнала, что я вампирский наркотик.
Больше примеров...
Разбить (примеров 7)
I'm pretty sure I can crack an egg, Kenzi. Я уверена, что смогу разбить яйцо, Кензи.
Can't crack a window and no room service? Не можешь разбить окно, и никакого обслуживания номеров?
Maybe I'll... maybe I'll crack it like a coconut. (laughs) Или мне, возможно, надо его разбить как кокос.
I wouldn't mind a crack at the guards. Я не против разбить охрану.
You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро.
Больше примеров...
Треснуть (примеров 4)
It sets up vibrations that might crack the ice. Образуются колебания, из-за которых лёд может треснуть.
And as you walk, your weight could crack a bolt. А когда ты пойдешь по канату, из-за твоего веса может треснуть болт.
If I have to stretch my muscles into a smile one more time, I think my face may crack. Если я еще раз растяну мышцы в улыбку моё лицо может треснуть.
On this journey, we faced the danger of crevasses, intense cold, so cold that sweat turns to ice inside your clothing, your teeth can crack, water can freeze in your eyes. В нашем путешествии мы столкнулись с опасностью появления трещин на льду, сильного холода, такого, что пот изнутри одежды превращается в лёд, зубы могут треснуть, а вода в глазах - замёрзнуть.
Больше примеров...
Взламывать (примеров 1)
Больше примеров...
Треск (примеров 10)
There's a crack in the support beam right over my head. Треск в несущей балке прямо над моей головой
"I heard a sickening crack." "Я услышала отвратительный треск".
I mean, who could forget that vivid, "sickening crack"? Кто мог забыть тот отчётливый "отвратительный треск"?
There was, like, a... like a crack, like a bone or... or rib or something. Прозвучал... какой-то треск, будто кость или... ребро или типа того.
We both wanted to play with her, so we kept pulling on her and pulling on her until... you heard that crack, crack. Мы оба хотели с ней поиграть, так что тянули её и тянули, пока не услышали треск.
Больше примеров...
Крек (примеров 9)
It's the same as me and crack, Adam. Это всё равно, что я и крек, Адам.
Sold crack to you on Venice - Я тебе продал крек в Венисе.
Why do you think I've done crack? С чего ты взял, что я пробовал крек?
Joey Crack, you the reigning champion, so you get to speak first. Итак, начнём. Джои Крек, у тебя титул чемпиона, тебе начинать.
Some of y'all call him "Joey Crack". Третьи называют его Джои Крек.
Больше примеров...
Раскалываться (примеров 1)
Больше примеров...
Колоть орехи (примеров 6)
I used to know a little girl who could gobble up walnuts faster than I could crack 'em. Когда то я знавала девочку могла колоть орехи зубами быстрее, чем я с щелкунчиком.
I'm saying her back end's so fit, she could probably crack a walnut. Знаешь, такой упругой попкой, можно колоть орехи.
And if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock? И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
You could crack a walnut with, stop! Ух ты, такой попкой можно колоть орехи!
Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts. До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи.
Больше примеров...