Английский - русский
Перевод слова Coptic

Перевод coptic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коптской (примеров 18)
The Government reportedly arbitrarily confiscated the land of a Coptic church for the use of the Ministry of Islamic Affairs. Как указывается, правительство произвольно конфисковало земли коптской церкви в пользу министерства по делам вакуфов.
An Egyptian administrative court apparently decided in 1989 that this land should be returned to the Coptic church. Как сообщается, в 1989 году административный суд Египта вынес постановление о возвращении этих земель коптской церкви.
The head of the bishop is wrapped in a turban characteristic of the Coptic Church hierarchs, which could suggest that Petros was a monophysite. Голова иерарха обернута тюрбаном, характерным для коптской церкви, что может свидетельствовать о том, что Петрос был монофизитом.
Reference was made to the violent attacks in recent months and years which had been directed towards foreigners and members of the Coptic church in Egypt, and the problems faced by the State party in addressing that situation. Были упомянуты насильственные акции против иностранцев и представителей коптской церкви, которые имели место в Египте в последние годы и месяцы, и проблемы, с которыми сталкивается государство-участник на пути урегулирования этой ситуации.
He campaigned for the reunion of the Roman and Orthodox churches, received the Patriarch of the Coptic Church and persuaded the Armenian Patriarch to remove the anathema against the Council of Chalcedon and Pope Leo I (440-461). Он выступал за воссоединение Римской и православных церквей, наладил связи с патриархом Коптской Церкви и убедил Армянского Патриарха снять анафему Халкидонского собора и папы Льва I (440-461).
Больше примеров...
Коптский (примеров 16)
Coptic cross from the Ancient Egyptian Temple of Philae. Коптский крест из древнеегипетского храма в Филах.
While he welcomed comments from special procedures on the situation in his country, the Coptic pope himself had recently condemned the attempts by some to picture that situation as sectarian or religious violence against minorities, and that call should be respectfully heeded. Хотя оратор и приветствует комментарии специальных процедур относительно ситуации в его стране, однако коптский патриарх недавно сам осудил предпринимаемые кое-кем попытки обрисовать данную ситуацию как сектантское или религиозное насилие в отношении меньшинства, и на этот призыв следует обратить должное внимание.
A Coptic Manichaean Psalter, discovered in Egypt in the early 1900s, was edited and published by Charles Allberry from Manichaean manuscripts in the Chester Beatty collection and in the Berlin Academy, 1938-9. Коптский манихейский псалтырь, обнаруженный в Египте в начале 1900-х годов, был отредактирован и опубликован Чарльзом Альберри из манихейских рукописей в коллекции Честер Битти и в Берлинской академии, 1938-9.
It has also been speculated, on the basis of textual analysis concerning features of dialect and Greek loan words, that the Coptic text contained in the codex may be a translation from an older Greek manuscript dating, at the earliest, to approximately AD 130-170. На основе текстологической экспертизы, касающейся особенностей диалектных и заимствованных греческих слов, найденный текст - возможный коптский перевод утраченного древнегреческого оригинала, датированного 130-170 годами.
Right. It's Coptic. Ancient Egyptian. Точно, это коптский - древнеегипетский язык.
Больше примеров...
Коптских (примеров 10)
At the time of the blast, several thousand Coptic Christians were attending midnight prayer service at the church at the occasion of the new year. На момент взрыва, несколько тысяч коптских христиан присутствовали на молебне в церкви по случаю Нового года.
The Fatimid rulers employed Copts in the government and participated in Coptic and local Egyptian feasts. Фатимиды назначали коптов на руководящие посты, сами принимали участие в коптских и местных египетских праздниках.
In Mubarak's Egypt, citizens' legal equality, while stipulated in the constitution, is not respected or observed, especially with regard to the construction and protection of Coptic churches. В Египте Мубарака равенство граждан перед законом, хоть и обусловленное конституцией, не уважается и не соблюдается, особенно в отношении строительства и защиы коптских церквей.
Of the Eastern versions - Syriac, Coptic, Amharic, Georgian - the Syriac are considered to be the most reliable. Из других существующих (сирийских, коптских и эфиопских) сирийские считаются самыми надёжными.
'They realised this because the translation movement 'had literally placed hundreds of Coptic texts into their hands. Они поняли это благодаря "Движению переводов"... и сотням коптских текстов, которые прошли через их руки.
Больше примеров...
Коптского (примеров 11)
The collection also includes material from the Coptic and Islamic periods. В экспозиции также представлены предметы коптского и исламского периодов Египта.
The same issue had arisen in Egypt in seeking to ensure the fair representation of women or of the Coptic minority in Parliament. В Египте также встала эта проблема, когда требовалось обеспечить справедливое представительство женщин или же коптского меньшинства в парламенте.
Coptic art is best known for its wall-paintings, textiles, illuminated manuscripts, and metalwork, much of which survives in monasteries and churches. Дошедшие памятники коптского искусства - это, как правило, фрески, текстиль, иллюминированные манускрипты, а также изделия из металла, большинство из которых смогло уцелеть в монастырях и церквях.
Its main goal is to share experience between scholars of different countries and to discuss the latest achievements in the field of Egyptology and Egyptian archaeology, study of history, culture, religion and languages of Ancient, Graeco-Roman and Coptic Egypt. Основная цель конференции «Достижения и проблемы современной египтологии» - обсуждение последних достижений в области египтологии и египетской археологии, а также обмен опытом между исследователями, специализирующимися на изучении истории, культуры, религии и языков древнего, греко-римского и коптского Египта.
The faces of El Fayum are examples of the Coptic art in the 2nd century AD showing the Greek and Roman influence on the Coptic art but with some distinctive features related to Egyptian art. Лица людей из Эль Фаюма - пример коптского искусства II века, показывающий греческое и римское воздействие на коптское искусство, но с некоторыми важными отличиями от собственно египетского искусства.
Больше примеров...
Коптская (примеров 10)
The Coptic Church condemned the attacks on its churches and called on the army to restore order. Коптская Церковь осудила нападения на церкви и призвала армию навести порядок.
According to another communication, in July 1998, security forces in Maadi closed an unauthorized Coptic church. Согласно другому сообщению, в июле 1998 года в Маади силами безопасности была закрыта несанкционированная коптская церковь.
Justice And Forgiveness In The Coptic Church AD42. Справедливость и Прощение Коптская церковь в АД42.
The Coptic church is reportedly the object of discriminatory practices such as delays in the issue of permits to build or restore places of worship. Коптская церковь является, по сообщениям, объектом такой дискриминационной практики, как задержки в выдаче разрешений на строительство и ремонт мест отправления культа.
The Coptic alphabet was the first Egyptian writing system to indicate vowels, making Coptic documents invaluable for the interpretation of earlier Egyptian texts. Коптская азбука была первой египетской письменностью, которая обозначала гласные; таким образом, коптские документы помогают правильной интерпретации ранних текстов.
Больше примеров...
Коптские (примеров 6)
CSW noted, inter alia, that Coptic Christians are considerably under-represented within the public sector, specifically in the security services and military. ВОХС, в частности, отметила, что коптские христиане существенно недопредставлены в государственном секторе, в частности в службах безопасности и вооруженных силах.
Some the tombs have obviously been open since antiquity, and have been used variously as burial places in the Ptolemaic times, store houses, houses and as coptic churches. Некоторые гробницы были открыты уже в древности и использовались для повторных захоронений (при Птолемеях), как магазины и коптские церкви.
Akhmim has several mosques and two Coptic churches. В Ахмиме имеется несколько мечетей и две коптские церкви, еженедельный базар.
Coptic Christians, who comprise 8-10 per cent of Egypt's population, continued to face discrimination in many walks of life. Коптские христиане, составляющие 8-10% населения Египта, по-прежнему сталкивались с дискриминацией во многих профессиональных областях.
The Coptic alphabet was the first Egyptian writing system to indicate vowels, making Coptic documents invaluable for the interpretation of earlier Egyptian texts. Коптская азбука была первой египетской письменностью, которая обозначала гласные; таким образом, коптские документы помогают правильной интерпретации ранних текстов.
Больше примеров...
Коптском (примеров 8)
The earliest known copy is written in Coptic, and appears as part of the Bruce Codex. Древнейшая известная копия написана на коптском и является частью кодекса Брюса.
Kai (kaι "and"; Modern Greek:; Ancient Greek:; sometimes abbreviated k) is a conjunction in Greek, Coptic (ⲕⲁⲓ) and Esperanto (kaj; IPA:). Кай (греч. kaι, новогреческий:, древнегреческий:, копт. ⲕⲁⲓ, эспер. kaj, рус. и) - союз в греческом, коптском и эсперанто.
Interesting developments in the artistic use of interlaced knot patterns are found in Byzantine architecture and book illumination, Coptic art, Celtic art, Islamic art, Kievan Rus'ian book illumination, Ethiopian art, and European architecture and book illumination. Интересное развитие применения узоров переплетённых узлов было найдено в византийской архитектуре и иллюстрациях книг, в коптском искусстве, в кельтском искусстве, в исламском искусстве, в иллюстрациях книг Киевской Руси, в эфиопском искусстве, в европейской архитектуре и иллюстрациях книг.
The Coptic Leap Year follows the same rules as the Julian Calendar so that the extra month always has six days in the year before a Julian Leap Year. Високосные года в коптском календаре назначаются по тем же правилам, что и в юлианском календаре, таким образом шестидневный 13 месяц всегда предшествует юлианскому високосному году.
In 1891, the wrappings were transported to Vienna, where they were thoroughly examined by Jacob Krall, an expert on the Coptic language, who expected the writing to be either Coptic, Libyan or Carian. В 1891 году обёрточный материал мумии был доставлен в Вену, где его изучил эксперт по коптскому языку Якоб Кралл, который ожидал, что текст написан на коптском, ливийском или карийском языке.
Больше примеров...
Коптское (примеров 4)
Modern Coptic art is also known as the Neo-Coptic school. Современное коптское искусство также известно как нео-коптская школа.
Coptic art displays a mix of Egyptian and Hellenistic influences. Коптское искусство представляет собой смесь древнеегипетского и эллинистического влияния.
The final script adopted by the ancient Egyptians was the Coptic alphabet, a revised version of the Greek alphabet. Окончательным шрифтом, принятым древними египтянами, было коптское письмо - адаптированный вариант греческого алфавита:17.
The faces of El Fayum are examples of the Coptic art in the 2nd century AD showing the Greek and Roman influence on the Coptic art but with some distinctive features related to Egyptian art. Лица людей из Эль Фаюма - пример коптского искусства II века, показывающий греческое и римское воздействие на коптское искусство, но с некоторыми важными отличиями от собственно египетского искусства.
Больше примеров...
Копт (примеров 2)
Kai (kaι "and"; Modern Greek:; Ancient Greek:; sometimes abbreviated k) is a conjunction in Greek, Coptic (ⲕⲁⲓ) and Esperanto (kaj; IPA:). Кай (греч. kaι, новогреческий:, древнегреческий:, копт. ⲕⲁⲓ, эспер. kaj, рус. и) - союз в греческом, коптском и эсперанто.
The word was borrowed from Coptic (dial. Название очевидно позаимствовано от слова Ке́ми (копт.
Больше примеров...
Копты (примеров 4)
In particular, Coptic protesters are an easy target against which to rally soldiers and officers. В частности, протестующие копты являются легкой мишенью, против которой можно сплотить солдат и офицеров.
Coptic Christians form the largest religious minority in the Egypt, and represent between 15% and 20% of a population of over 80 million Egyptians. Копты - крупнейшее религиозное меньшинство Египта, которое составляют, по разным данным, от 10 до 20 процентов населения страны.
Thus, Egyptians became known as Copts, and the non-Chalcedonian Egyptian Church became known as the Coptic Church. Таким образом, египтяне стали известны как «копты», и нехалкидонская египетская церковь - под именем Коптской церкви.
He underlined that Egyptians were one people and that the Copts were part of the fabric of the Egyptian society, and that the concept of minority was neither relevant in the Egyptian context, nor was it used by the Coptic leadership in the country. Он подчеркнул, что египтяне - это один народ и что копты являются частью египетского общества, что понятие меньшинство не только неуместно в условиях Египта, но оно не используется и лидерами коптов в этой стране.
Больше примеров...
Коптским (примеров 4)
In 1479, Pope Sixtus IV restored the church and assigned it to the Coptic monks in the city. В 1479 году Папа Сикст IV снова восстановил церковь и отдал её в пользование коптским монахам.
Variety drew a parallel between the Coptic minority in Egypt and the Egyptian minority in France, and they commended the editing. Еженедельник Variety провёл параллель между коптским меньшинством в Египте и египетским меньшинством во Франции на основе фильма, высоко его оценив.
Late Egyptian evolved into Demotic by the 7th century BC, and although Demotic remained a spoken language until the 5th century AD, it was gradually replaced by Coptic beginning in the 1st century AD. В VII столетии до н. э. позднеегипетский постепенно превратился в демотику, и, хотя демотика осталась разговорным языком до V века н. э., она была постепенно заменена коптским языком, начиная в I веке н. э.:1.
Version 5.00 added support for Latin-C and Latin D, Phonetic Extensions, Greek Extended, Cyrillic Supplement, and completed Greek and Coptic, Latin Extended-B, IPA Extensions, and Latin Extended Additional and added new characters for the update to Unicode 5.0. В версию 5.00 добавлены: Latin-C и Latin D, IPA Extension, расширенный греческий, дополнение к кириллице и коптским символам.
Больше примеров...
Христиан-коптов (примеров 3)
In late February, the bodies of seven Egyptian Coptic Christians were found near Benghazi. В конце февраля вблизи Бенгази были найдены тела семи христиан-коптов из Египта.
Also, approximately 500,000 Coptic Christians live in the north. Кроме того, на севере проживают около 500000 христиан-коптов.
There should be an independent investigation into allegations of the excessive use of force by security forces earlier in the year and into attacks on Coptic Christians and their churches. Должно быть проведено независимое расследование по сообщениям о чрезмерном применении силы органами безопасности в начале этого года и нападениях на христиан-коптов и их церкви.
Больше примеров...
Христиане-копты (примеров 1)
Больше примеров...
Коптскую (примеров 1)
Больше примеров...