| I think I just had a contraction. | Думаю, у меня только что была схватка. |
| As Nurse is saying, you then simply breathe deeply and evenly until the contraction passes. | Как говорит сестра, затем вы просто дышите глубоко и ровно, пока схватка не закончится. |
| The next contraction will be in 20 seconds. | Следующая схватка будет через 20 секунд. |
| There's another contraction coming, Kathleen. | Следующая схватка на подходе, Кэтлин. |
| The midwife will turn it on and off for you, but rule number one is you start to breathe the gas before the contraction really gets its boots on. | Акушерка включает и выключает аппарат, правило номер один - вы начинаете вдыхать газ до того, как схватка достигнет своего пика. |
| Here comes another contraction, okay? | Сейчас еще одна схватка, верно? |
| When the next contraction comes, I want you to push hard, all right? | Когда начнётся следующая схватка, тужься очень сильно, хорошо? |
| When was your last contraction? | Когда была последняя схватка? |
| Wait for the contraction to pass. | Подождите, пока пройдет схватка. |
| Now, after your contraction, I'll carry out an examination, and we'll see how close to delivery you are. | Теперь, когда схватка закончилась, я вас осмотрю, и мы узнаем, когда начнутся роды. |