Английский - русский
Перевод слова Coincidentally

Перевод coincidentally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Случайно (примеров 51)
I... coincidentally overheard the conversation between Minister Park and Secretary Bae. Я... случайно подслушала разговор между министром Паком и секретарём Пэ
He interpreted that as meaning that the parties could agree to make inadmissible the evidence of persons who, for example, coincidentally happened to know the content of the conciliation procedure. Он толкует это положение как означающее, что стороны могут договориться о недопустимости представ-ления доказательств лицами, которым, например, случайно стало известно о содержании согла-сительной процедуры.
You know, I'm really glad that I, again, coincidentally ran into you, because I've been wanting to talk to you about what happened with Jayma's wedding dress. Знаете, я очень рада, что я, повторюсь, случайно встретила вас, потому что хотела поговорить с вами о ситуации со свадебным платьем Джеймы.
The two main factors driving that increase were the expansion of credit and the rapid rise in resources devoted to asset management (associated, not coincidentally, with the exponential growth in financial-sector incomes). Двумя основными факторами данного увеличения являлись расширение кредитования и стреительный рост средств, выделяемых на управление активами (которые, не случайно, были связаны с экспоненциальным ростом доходов финансового сектора).
The company refused to provide them with transportation, so they had to walk to the hospital, where they coincidentally came across the Director-General of the "Ministry of Health", who was briefed on the case and ordered that all concerned be hospitalized. Компания отказалась выделить им транспорт, поэтому им пришлось пешком идти в больницу, где они случайно встретили начальника управления "министерства здравоохранения", который был кратко проинформирован об этом случае и распорядился о госпитализации всех соответствующих лиц.
Больше примеров...
По совпадению (примеров 26)
They met during the 2007 Japanese stage tour of Les Misérables, and coincidentally both have had their acting debuts in a Super Sentai Series. Они познакомились в 2007 году во время японского сценического тура с мюзиклом «Отверженные» и по совпадению оба дебютировали сериале Super Sentai.
Coincidentally, ABBA's "Angeleyes" was in the UK Top 20 at the same time as another unrelated song called "Angel Eyes" by the British rock group Roxy Music. По совпадению, "Angeleyes" ABBA вошла в двадцатку лучших в Великобритании одновременно с другой песней под названием "Angel Eyes" от британской рок-группы Roxy Music.
Coincidentally, Henry's wife, Margaret of Anjou, was the step-daughter of Jeanne de Laval, who was a granddaughter of Richard's brother, John VI, Duke of Brittany. По совпадению, жена Генриха Маргарита Анжуйская, была падчерицей Жанны де Лаваль, которая была внучкой брата Ришара, Жана VI, герцога Бретани.
Coincidentally, I'm around the corner, and I have time for a chat. Ах, по совпадению, я за углом и у меня есть время для разговора
In Gotham Central #38, Crispus Allen is killed by a corrupt policeman coincidentally named Jim Corrigan (not the same Corrigan formerly associated with the Spectre). В Gotham Central Nº 38 Криспус Аллен убит коррумпированным полицейским, по совпадению имеющий имя Джим Корриган (не тот Корриган, что раньше был Спектром).
Больше примеров...
Кстати (примеров 21)
Which, coincidentally, is the name of the off-off-Broadway play we're seeing tomorrow night. Кстати, так же называется Внебродвейский спектакль, на который мы идем завтра вечером.
Coincidentally, consultations played a very similar role - paving the way for understanding and clarity among delegations. Кстати, консультации играют весьма аналогичную роль: они прокладывают путь к обеспечению понимания и ясности между делегациями.
Coincidentally, one year is the same amount of time it takes for a life insurance policy to vest. Кстати, год - как раз то время, через которое полис страхования жизни вступает в силу.
Coincidentally, according to Oxfam, that was exactly the amount of debt relief received by Mali from the World Bank and IMF in the same year under the enhanced highly-indebted poor country initiative. Кстати, по данным ОКСФАМ, ровно такую же сумму составляет помощь в целях облегчения бремени задолженности, которая была предоставлена Мали в том же году Всемирным банком и МВФ в рамках Расширенной инициативы в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
Coincidentally there's a signal. Как раз кстати был дан сигнал.
Больше примеров...
Так совпало (примеров 11)
Coincidentally, like Roldan, Belloch was from Zaragoza. Так совпало, что Бельок был арагонцем, как и Рольдан.
Coincidentally, the seventh session of the OSCE Ministerial Council was held in Oslo a few days ago. Так совпало, что всего лишь несколько дней назад в Осло прошла седьмая сессия Совета министров ОБСЕ.
Coincidentally, that's the last time you were a nice guy! Так совпало, тогда в последний раз ты был славным малым.
Coincidentally, Kahneman's article appeared the same week that Buffett announced the largest philanthropic donation in US history - $30 billion to the Bill and Melinda Gates Foundation and another $7 billion to other charitable foundations. Так совпало, что статья Канемана появилась на той же неделе, когда Баффет сделал самое крупное благотворительное пожертвование в истории США: 30 миллиардов долларов Фонду Билла и Мелинды Гейтс и ещё 7 миллиардов другим благотворительным фондам.
Coincidentally, next to her own, was an advertisement reading: Married couple with no family would adopt healthy child, nice country home. Так совпало, что рядом с её собственным объявлением было напечатано следующее: «Супружеская пара без семьи примет здорового ребёнка; хороший загородный дом с удобствами; 10 фунтов».
Больше примеров...
Так уж совпало (примеров 7)
In fact, coincidentally, I have them with me. Вообще-то, так уж совпало, они у меня с собой.
Which we were coincidentally going to donate to the "Porpoise purpose." Которую собирались, так уж совпало, пожертвовать "На благо белухе".
Now coincidentally, those same three are the only ones who were called in for a job interview with a man named Dale Sullivan. Так уж совпало, что эти же трое были единственными, кого позвали пройти собеседование с человеком по имени Дейл Салливан.
Coincidentally, I absolutely love cashews. Так уж совпало, что я кешью просто обожаю.
And coincidentally or not, I just find this particular comparison between the smallest scale of knowledge - the brain - and the largest scale of knowledge - the universe itself - to be really quite striking and fascinating. И так уж совпало, случайно или нет, но я считаю, что сходство между этими двумя уровнями знаний - наименьшим, то есть нашим мозгом, и крупнейшим, целой Вселенной - является просто поразительным и невероятным.
Больше примеров...
По случайному совпадению (примеров 6)
By letter dated 13 October 1998, the Government indicated that he had been under custody coincidentally in the aftermath of a traffic accident on 11 August 1998. В письме от 13 октября 1998 года правительство отметило, что он был арестован после дорожно-транспортного происшествия, которое случилось с ним 11 августа 1998 года, по случайному совпадению.
Coincidentally, the African Union declared 2010 the Year of Peace and Security. По случайному совпадению 2010 год был провозглашен Африканским союзом Годом мира и безопасности.
Coincidentally, this year is also the year which in our calendar marks the turn of the millennium. По случайному совпадению в тот же год в нашем календаре произойдет смена тысячелетий.
Coincidentally, the ICAO Council is in session today in Montreal, Canada, and, although our representatives there will present Cuba's position, I should like to share with the General Assembly some relevant points. По случайному совпадению сегодня в Монреале (Канада) проходит заседание Совета ИКАО, и, хотя наш представитель в этой организации изложит перед участниками заседания позицию Кубы, я хотел бы затронуть некоторые имеющие отношение к данному вопросу моменты здесь, в зале Генеральной Ассамблеи.
We believe so passionately in the cause of homeownership that every year, we celebrate one week in June - this week, coincidentally - as National Homeownership Week. Мы настолько твердо верим в важность владения своим собственным жильем, что каждый год мы отмечаем одну неделю в июне, по случайному совпадению именно эту неделю, как национальную неделю домовладельцев.
Больше примеров...
По стечению обстоятельств (примеров 5)
Coincidentally, he's a good lawyer. По стечению обстоятельств он хороший адвокат.
Coincidentally there was a circus in Charlottetown during the conference, and it was much more interesting to the majority of the population. По стечению обстоятельств в Шарлоттауне в то же самое время выступал странствующий цирк, который был намного более интересным для большинства населения.
Coincidentally, the film's Russian-born director, Gregory Ratoff, was also a long-time friend of Vladimir Rosing. По стечению обстоятельств, режиссёр фильма Григорий Ратов, родившийся в России, также был давним другом Владимира Розинга.
The lab found it when they ran a T.E.E., which, coincidentally, is the test you wanted me to run on her. В лаборатории обнаружили её, когда сделали эхокардиографию, которую, по стечению обстоятельств, ты просила для неё провести.
As we slowly begin the countdown to the centenary celebration of the United Nations, on behalf of the generations to come, we see ourselves coincidentally on the threshold of a new century as well. По мере того как мы начинаем медленный отсчет лет, от имени грядущих поколений, до столетия Организации Объединенных Наций, мы, по стечению обстоятельств, одновременно оказываемся на пороге нового века.
Больше примеров...
По странному совпадению (примеров 5)
According to witness statements, you were the last person she spoke to yesterday night, and, coincidentally, the person who found her body this morning. Согласно показаниям свидетелей, вчера вечером вы последняя с ней разговаривали, и по странному совпадению, утром именно вы нашли её тело.
Coincidentally, the very same drug we found in your possession. По странному совпадению, такой же препарат мы нашли и у вас.
Coincidentally, the major criticism was the limited scope of the discussions and the lack of local non-governmental organization input in the establishment of the new framework. По странному совпадению основная критика в этот момент была направлена на ограниченный характер дискуссии и неучастие местных неправительственных организаций в разработке новой основы.
Coincidentally, she could also have a stroke if we do nothing. По странному совпадению, инсульт может случиться, если будем сидеть и ждать.
Coincidentally, that was the very year that Amschel Rothschild made his pronouncement from his flagship bank in Frankfurt: "Let me issue and control a nation's money and I care not who writes its laws." Alexander Hamilton was a tool of the international bankers. По странному совпадению обстоятельств именно в этот год Анхель Ротшильд сделал следующее заявление из «флагманского» банка Ротшильдов во Франкфурте: «Дайте мне право выпускать и контролировать деньги страны и мне будет совершенно все равно, кто издает законы»
Больше примеров...
Чистой случайности (примеров 1)
Больше примеров...
По случайности (примеров 2)
It's your father's birthday, which, coincidentally, is... my birthday. Это день рождения твоего отца, который, по случайности, и... мой день рождения.
Most turbocharged engines are a bit wheezy at the top end, but because the twin-scroll turbo in this is mounted in the V of the engine... just like it is in a Ferrari California, coincidentally, the rev counter is still a blur Большинство двигателей с турбонаддувом немного хрипят на предельных оборотах, но здесь сдвоенная турбина установлена в развале цилиндров, как и у "Феррари Калифорния", по случайности. Тахометр начинает дергаться сразу на входе в красную зону.
Больше примеров...
По случайному стечению обстоятельств (примеров 2)
OHCHR had been informed only the previous week that, coincidentally, the field office representatives would be in Geneva during the first week of the session. Только на прошлой неделе УВКПЧ было проинформировано о том, что по случайному стечению обстоятельств представители местных отделений УВКПЧ будут находиться в Женеве во время первой недели сессии.
Coincidentally, Sousa received a letter from his wife, saying their son had marched in a parade in honor of the Liberty Bell. По случайному стечению обстоятельств, на следующее утро Суза получил письмо от жены, в котором она сообщала, что их сын участвовал в параде в Филадельфии, посвящённом возвращению из турне этого самого "Колокола свободы".
Больше примеров...
По счастливой случайности (примеров 2)
That's why you called the Banana club and coincidentally it was me who answered. Поэтому ты позвонила в "Банана Клаб" и по счастливой случайности, я поднял трубку.
I am going to be the big boss at work tomorrow, and coincidentally, it's take your daughter to work day. Завтра на работе я буду большим боссом, и, по счастливой случайности, это будет день "Возьми на работу дочь".
Больше примеров...
Какое совпадение (примеров 1)
Больше примеров...
Неслучайно (примеров 2)
The role achieved its apotheosis with someone who, perhaps not coincidentally, was trained as an actress. Эта роль достигла своего апофеоза, когда ее играла та, кто, возможно, неслучайно училась на актрису.
Not coincidentally, the ten-year gap between summits overlaps with Russia's re-emergence as a global player, following the trauma of the Soviet Union's collapse. Неслучайно десятилетний промежуток между саммитами совпадает с повторным выходом России на мировую арену в качестве глобального «игрока» после шока от распада Советского Союза.
Больше примеров...