| So I cleverly chose rowing, which I got very good at. | Так что я мудро выбрал греблю, и весьма в ней преуспел. |
| Jupiter himself did not want the tilling of the land to be easy - and he cleverly made the fields move so - that worries would sharpen the wits of mortals... | Юпитер не хотел, чтобы земледелие было простым занятием, и он мудро сотворил поля такими, чтобы заботы обострили ума смертных. |
| Sir John, a distinguished leader of Saint Lucia for more than forty years, cleverly and prudently changed the political, economic and social milieu of his country in a number of ways. | Сэр Джон - выдающийся лидер Сент-Люсии на протяжении более сорока лет - мудро и благоразумно осуществлял перемены в политической, экономической и социальной жизни своей страны по целому ряду направлений. |
| I thought you'd react more cleverly and wisely. | что ты повзрослел и мыслишь более здраво и мудро. |
| So I cleverly chose rowing, which I got very good at. | Так что я мудро выбрал греблю, и весьма в ней преуспел. |