Английский - русский
Перевод слова Cleaver

Перевод cleaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливер (примеров 151)
Cleaver, it's not relevant what was said. Кливер, не важно, что именно было сказано.
Cleaver, if I brief you, you can't possibly testify against me. Кливер, если ты мой адвокат, ты не можешь свидетельствовать против меня.
The name was changed to Cleaver Square in 1937, named after Mary Cleaver who had owned the land in the 18th century. В 1937 году название было изменено на Кливер-сквер в честь Мэри Кливер, владевшей этой землёй в XVIII веке.
Yes, you are, Cleaver! Ты именно это и делаешь, Кливер!
Selwyn, this is Cleaver. Селвин, это Кливер.
Больше примеров...
Кливера (примеров 34)
I'm going to do Cleaver Greene's cross. Я собираюсь провести допрос Кливера Грина.
We are gathered here to celebrate the life of Daniel Vivian Cleaver. Мы собрались здесь, чтобы почтить память Дэниела Вивиана Кливера.
He was just angry about Daniel Cleaver. Так он просто злился по поводу Дэниэла Кливера.
A Cleaver Greene guarantee - isn't that an oxymoron? Гарантия Кливера Грина - разве это не оксюморон?
You don't know Cleaver. Ты не знаешь Кливера.
Больше примеров...
Тесак (примеров 19)
I'm in the parlour looking for the real cleaver. Я в гостиной, ищу настоящий тесак.
This cleaver appears to need sharpening. Этот тесак требует заточки.
I hid the cleaver, all right. Я спрятал тесак, спокойно.
Meat cleaver's my favorite. Я обожаю мясной тесак!
What if instead of a pair of scissors, it's a meat cleaver instead? Что если вместо ножниц мясной тесак присобачить?
Больше примеров...
Топор (примеров 11)
Actually, I never switched the cleaver. На самом деле я не меняла топор.
Why did you steal that crazy man's cleaver? Зачем ты украл у того сумасшедшего топор?
The Republican party is so "wally," it should change its last name to Cleaver. Республиканцы такие деревянные, что им нужно сменить свою фамилию на Топор.
Give me that cleaver. Дай мне этот топор.
He was carrying a cleaver in his hand as well as his weapon. He went over to the Nasiriya group, which he leads. В это время появился Хейтам аль-Халлам, у которого, помимо оружия, был еще и топор.
Больше примеров...
Кливером (примеров 13)
Well, the woman has asked to see Cleaver. Эта женщина хочет увидеться с Кливером.
Iain Vargas Meagher, meet Cleaver Greene. Иан Варгас Мигер, познакомься с Кливером Грином.
So, after a few months, I broke it off with Cleaver, because I'd fallen in love with somebody else. Через несколько месяцев я порвала с Кливером, потому что влюбилась в другого человека.
It didn't work out with Daniel Cleaver? У тебя ничего не получилось с Дэниелом Кливером?
So, have you met Cleaver Green before? Так ты встречалась с Кливером Грином раньше?
Больше примеров...
Колун (примеров 9)
I used a meat cleaver to kill everyone. Я использовал мясницкий колун, чтобы всех поубивать.
I'm your host Bob Hylox, and with me is my sidekick and color commentator, Cleaver Williams. Я ваш ведущий Боб Хилокс, и со мной мой закадычный друг цветной комментатор, Колун Уильямс.
Cleaver is a past Games winner, of course. Колун, конечно же, прошлый победитель Игр.
In fact, Cleaver, why don't you tell everybody in the district watching, how you got that delightful nickname. На самом деле, Колун, почему бы не рассказать всем смотрящим дистриктам, как ты получил это запоминающиеся прозвище.
What an emotional and... moving death, Cleaver. Как эмоционально и... приближающе смерть, Колун.
Больше примеров...
Кливеру (примеров 8)
And as luck would have it, and as someone who is very close to Cleaver... I prepared something a little earlier. И по стечению обстоятельств, и как персона довольно близкая к Кливеру... я приготовил кое-что заранее.
When I told Cleaver I had to break it off, he threatened to go public and ruin my career. Когда я сказала Кливеру, что нам нужно расстаться, он угрожал предать все огласке и разрушить мою карьеру.
'To Cleaver, I leave you my watch.' "Кливеру я оставляю свои часы".
Now, we all know we can't trust Cleaver's credibility, but his wife's? Мы все знаем, что Кливеру верить нельзя, но его жене?
Having been born on August 31, 1935, Cleaver would not have been the requisite 35 years of age until more than a year after Inauguration Day 1969. Поскольку он родился 31 августа 1935, Кливеру могло исполниться требуемых законодательством для избрания 35 лет только год спустя после дня инаугурации 1969.
Больше примеров...
Клив (примеров 1)
Больше примеров...
Секач (примеров 1)
Больше примеров...
Кливер-сквер (примеров 6)
Terraces of houses were built on the east side of Kennington Road and Cleaver Square (then called Prince's Square) was laid out in 1788. С восточной стороны от Кеннингтон-роуд были построены террасы домов, а в 1788 году была построена Кливер-сквер (в то время называвшаяся Принсес-сквер).
In 1927 the centre of Cleaver Square was acquired by the London County Council to forestall a proposal to build on it, and more trees were then planted and the garden was gravelled over as a recreation ground. В 1927 году Совет Лондонского графства приобрёл центр Кливер-сквер, чтобы предотвратить предложения о строительстве на его территории после чело были посажены новые деревья, а сад был засыпан гравием и на его месте была сооружена спортивная площадка.
During the war years, in particular, the recreation area became somewhat derelict but during the 1950s Cleaver Square's inherent charm was recognised anew and its fortunes once more began to rise. В годы войны, в частности, площадка стала несколько заброшенной, однако в 1950-х годах присущая Кливер-сквер привлекательность была признана вновь, и её состояние вновь стало переменяться к лучшему.
Originally grassed over in the 1790s, the centre of Cleaver Square had by the 1870s become a garden circumscribed by a formal path, but by 1898 it had been cultivated as a nursery with greenhouses. Центр Кливер-сквер первоначально был засеян травой в 1790-х годах, а к 1870-м годам стал официально обозначенным садом, но к 1898 году он был культивирован и оборудован теплицами.
The name was changed to Cleaver Square in 1937, named after Mary Cleaver who had owned the land in the 18th century. В 1937 году название было изменено на Кливер-сквер в честь Мэри Кливер, владевшей этой землёй в XVIII веке.
Больше примеров...
Нож (примеров 11)
No, the cleaver has a totally different blade profile. Нет, нож имеет совершенно другой угол лезвия.
Two on one, you get a... cleaver. Два на одного, у тебя есть нож.
Aiko, give me a meat cleaver. Айко, дай мне нож.
A few more inches and that cleaver would have cut off your head. Ещё немного и этот нож снёс бы тебе голову.
There was a cleaver in the man's head, son, which Noreen said was you. Сынок, у парня в голове торчал нож, что, по словам Норин, сделал ты.
Больше примеров...